馬爾廷 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrtíng]
馬爾廷 英文
camilla martin
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞(朝廷) the court of a feudal ruler; the seat of a royal government Ⅱ形容詞[書面語] (公正的) fair-minded
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. Demands for irish home rule, by the largely roman catholic majority, had been growing for centuries, with revolts and terrorist outrages occurring regularly

    要求愛蘭回家法案的呼聲,在羅的大力支持下,近幾個世紀一直在高漲,伴隨著仇恨和恐怖不斷的發生。
  4. 1921 karl hjalmar branting sweden 1921 christian lange norway

    1921年卡布蘭瑞典
  5. Timbuktu, mali : two of west africa ' s oldest mosques, the djingareyber, or great mosque, and the sankore mosque built during the 14th and early 15th centuries can still be seen here in the northern sahara desert

    巴克圖城(里) :位於撒哈拉沙漠北部,在這里,至今還能夠看到建於14世紀與15世紀早期的兩座西非最古老的清真寺:德真亞瑞柏清真寺或稱大清真寺,以及尚克清真寺。
  6. The build - up was neat, florent malouda to drogba, and drogba back again to malouda, and the frenchman ' s cross was fine, but quite how emiliano oretti, the defender, came to be blind - sided by joe cole is a question no doubt quique s nchez flores, the coach, was asking his argentine left back at half - time

    整個過程很流暢,魯達傳給德羅巴,德羅巴回傳給魯達;法國人的傳球不錯,但瓦侖教練輻拉雷斯必定更想問一問自己的阿根左後衛艾米里亞諾?莫雷蒂,當時為什麼會被喬?科突襲成功。
  7. Institute of martinus herman van doorn

    馬爾廷尼斯赫曼凡多倫學院
  8. The week that saw british servicemen humiliated by a former client state was also, as it happened, the one when britain was marking the 25th anniversary of the falklands war

    本周英國軍人受到了一個前受保護國的羞辱。而此時正值英國發動福克蘭群島(阿根維納斯群島)戰爭25周年之際。
  9. The nobel peace prize : karl hjalmar branting

    諾貝和平獎-卡布蘭
  10. The cream of really good society consisted of the fascinating and unhappy ellen, abandoned by her husband ; of mortemart ; of the fascinating prince ippolit, who had just come home from vienna ; of two diplomats, of the old aunt ; of a young man, always referred to in that society by the designation, a man of a great deal of merit ; of a newly appointed maid of honour and her mother, and several other less noteworthy persons

    出席晚會的la crme de la vritable bonne socite ,包括有頗具迷力的不幸的被丈夫遺棄的海倫莫特剛從維也納回來的令人贊美的伊波利特公爵兩個外交官姑母一個在客廳中被稱為un homme de beaucoup de mrite的青年人,一個新近被提拔的宮女官和她的母親以及其他幾個不太出名的人物。
  11. In warm events years, the areas where precipitation increased were less. main areas are chile and argentina of south american, somali, kenya and tanzania in east africa, turkey, iraq and iran in middle east, libya and algeria in north africa, namibia in southwest africa and botswana and zimbabwe in south of africa

    在暖事件年,陸地年降水量增加地區不多,主要是南美的智利和阿根、東非索里、肯尼亞和坦尚尼亞、中東的土耳其、伊拉克及伊朗、北非的利比亞和阿及利亞、西南非的納米比亞及非洲南部的波札那和辛巴威。
  12. The film will centre on thatcher ' s battle to save her career in the 17 days immediately before the falklands war, which was triggered when argentina invaded the remote archipelago in the southern atlantic

    這部影片將圍繞撒切夫人在島戰爭爆發前17天為拯救其政治生涯所做的種種努力而展開。島戰爭起因於阿根侵佔英國位於南大西洋上的一個偏遠群島。
  13. Gradually argentina got into their stride and with javier mascherano pulling the strings and maxi rodriguez and messi adding the flair, they began to look increasingly dangerous

    第16分鐘:阿根隊逐漸進入自己的節奏,哈維?斯切拉諾拉動弓弦,克西?羅德里格斯和梅西也開始積極進攻,阿根隊成為了一支危險的球隊。
  14. Alan pardew insists that the signing of argentinian duo carlos tevez and javier mascherano will enable west ham united to compete with the very best teams in european football

    西漢姆聯教練阿蘭?帕杜表示,引入阿根雙星特維茲和斯切拉諾之後,西漢姆聯將有能力與歐陸頂尖球隊一決高下。
  15. The bianconeri have asked for the argentines, defender nicolas burdisso and striker julio cruz, in exchange for trezeguet

    軍團要求國米用兩名阿根人? ?后衛尼古拉斯?布迪索和前鋒儒尼奧?克魯斯來交換蓋子。
  16. Argentina ‘ s pedro monzon and gustavo abel dezotti received red cards in germany ‘ s 1 - 0 win in 1990 in italy, and france ‘ s marcel desailly was ejected after receiving two yellow cards in his country ‘ s 3 - 0 win over brazil in 1998

    1990年義大利世界盃決賽,德國1比0戰勝阿根,阿根隊的佩德羅?蒙松和古斯特沃?亞伯?迪索迪在這場比賽中被紅牌罰下; 1998年法國世界盃決賽,法國3比0擊敗巴西,法國隊的?德塞利被出示了兩張黃牌后被罰下場。
  17. Argentina ' s pedro monzon and gustavo abel dezotti received red cards in germany ' s 1 - 0 win in 1990 in italy, and france ' s marcel desailly was ejected after receiving two yellow cards in his country ' s 3 - 0 win over brazil in 1998. with 143 goals in 64 games, the average of 2. 23 was just above the record low of 2. 21 set in 1990

    1990年義大利世界盃決賽,德國1比0戰勝阿根,阿根隊的佩德羅蒙松和古斯特沃亞伯迪索迪在這場比賽中被紅牌罰下1998年法國世界盃決賽,法國3比0擊敗巴西,法國隊的德塞利被出示了兩張黃牌后被罰下場。
  18. A three - time world player of the year, zidane became just the fourth player sent off in a world cup final when he launched his head into the chest of marco materazzi in the 110th minute. argentina s pedro monzon and gustavo abel dezotti received red cards in germany s 1 - 0 win in 1990 in italy, and france s marcel desailly was ejected after receiving two yellow cards in his country s 3 - 0 win over brazil in 1998

    1990年義大利世界盃決賽,德國1比0戰勝阿根,阿根隊的佩德羅蒙松和古斯特沃亞伯迪索迪在這場比賽中被紅牌罰下1998年法國世界盃決賽,法國3比0擊敗巴西,法國隊的德塞利被出示了兩張黃牌后被罰下場。
  19. A three - time world player of the year, zidane became just the fourth player sent off in a world cup final when he launched his head into the chest of marco materazzi in the 110th minute. argentina ' s pedro monzon and gustavo abel dezotti received red cards in germany ' s 1 - 0 win in 1990 in italy, and france ' s marcel desailly was after receiving two yellow cards in his country ' s 3 - 0

    1990年義大利世界盃決賽,德國1比0戰勝阿根,阿根隊的佩德羅蒙松和古斯特沃亞伯迪索迪在這場比賽中被紅牌罰下1998年法國世界盃決賽,法國3比0擊敗巴西,法國隊的德塞利被出示了兩張黃牌后被罰下場。
  20. A three - time world player of the year, zidane became just the fourth player sent off in a world cup final when he launched his head into the chest of marco materazzi in the 110th minute. argentina ' s pedro monzon and gustavo abel dezotti received red cards in germany ' s 1 - 0 win in 1990 in italy, and france ' s marcel desailly was ejected after receiving two yellow cards in his country ' s 3 - 0 win over brazil in 1998

    1990年義大利世界盃決賽,德國1比0戰勝阿根,阿根隊的佩德羅蒙松和古斯特沃亞伯迪索迪在這場比賽中被紅牌罰下1998年法國世界盃決賽,法國3比0擊敗巴西,法國隊的德塞利被出示了兩張黃牌后被罰下場。
分享友人