馬角咀 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎjiǎojǔ]
馬角咀
英文
ma kok tsui-
Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun
有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。Bronze age archaeological remains have been excavated at sham wan, tai wan, yung shue wan and lo so shing on lamma island ; hai dei wan, tung wan, man kok tsui and sha lo wan on lantau island ; tung wan tsai on ma wan, and kwo lo wan on chek lap kok
香港的青銅時代遺址有南丫島的深灣、大灣、榕樹灣、蘆須城;大嶼山的蟹地灣、東灣、萬角咀、沙螺灣;馬灣東灣仔和赤角過路灣等。Tung chung ( yat tung ), tung chung ( north ), tsing ma, container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, tai kok tsui
東涌(逸東) ,東涌(北) ,青馬,貨櫃碼頭區,美孚,長沙灣,深水? ,太子旺角(北)東鐵旺角車站,旺角(南)地鐵旺角站,大角咀Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, yau ma tei, jordan, tsim sha tsui star ferry
機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,青馬,青衣(長亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,長沙灣,深水? ,太子旺角(北)東鐵旺角車站,旺角(南)地鐵旺角站,油麻地,佐敦,尖沙咀天星碼頭Shortly before 6. 30 pm today ( october 27 ), a private car travelling along ma tau chung road towards tsim sha tsui reportedly knocked down an eight - year - old boy near ma tau kok road in kowloon city
今日(十月二十七日)下午約六時三十分,一輛沿馬頭涌道往尖沙咀行駛的私家車據報於九龍城馬頭角道附近撞倒一名八歲男童。1 north point, tin hau, causeway bay, happy valley, wan chai, central, mid - levels, sheung wan, sai ying pun, shek tong tsui
1北角,天後,銅鑼灣,跑馬地,灣仔,中環,半山,上環,西營盤,石塘咀Siu sai wan ( island resort ) airport passenger terminal, tsing ma, jordan west kowloon station, shek tong tsui, central, north point, quarry bay, cityplaza kornhill, sai wan ho, shau kei wan, chai wan ( west ), chai wan ( east ), siu sai wan
機場客運大樓,青馬,佐敦(西)九龍站,石塘咀,中環,北角, ?魚涌,太古城中心康怡花園,西灣河,筲箕灣,柴灣(西) ,柴灣(東) ,小西灣Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tung chung ( yat tung ), tung chung ( north ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, yau ma tei, jordan, tsim sha tsui star ferry
機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,東涌(逸東) ,東涌(北) ,青馬,青衣(長亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,長沙灣,深水? ,太子旺角(北)東鐵旺角車站,旺角(南)地鐵旺角站,油麻地,佐敦,尖沙咀天星碼頭Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, tai kok tsui
機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,青馬,青衣(長亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,長沙灣,深水? ,太子旺角(北)東鐵旺角車站,旺角(南)地鐵旺角站,大角咀When the wind is from the east or northeast, aircraft will depart from hkia towards the northeast until it reaches ma wan where, depending on flight destinations, it may turn south over west lamma channel, or proceed to the southeast passing over tsing yi, the southern part of kowloon peninsula ( such as tsim sha tsui and hung hom ) and the northern part of hong kong island ( such as north point, shaukeiwan and chai wan )
當吹東或東北風時,飛機向東北方向起飛到馬灣上空時,視乎航班的目的地,飛機可轉向南經西博寮海峽離港,或向東南方向飛越青衣、九龍半島(尖沙咀、紅? )及港島北部(北角、筲箕灣及柴灣)上空。To begin with, the focus of development was confined to the southern tip of the peninsula. it was only after the completion of the kowloon reservoir, and the extension of the water supply network, that other parts of kowloon were developed. water supply was then extended to yau ma tei, tsim sha tsui, mong kok, hung hom and sham shui po
為減低維城的人口密度,政府於二十世紀上半期積極開發九龍半島,二十世紀初,九龍半島的供水網路,在九龍水塘建成后,由油?地、尖沙咀、旺角及紅?一帶,擴展至深水埔、大角咀、長沙灣、九龍塘、九龍城、土瓜灣、馬頭圍及蒲崗村新蒲崗一帶,但發展重點仍以九龍半島南端為主。分享友人