馬車 的英文怎麼說

中文拼音 []
馬車 英文
carriage; coach; cab; cart; turnout; dilly; hippomobile buggy; landau
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  1. Her father thereupon accompanied her to the gig.

    她父親只好陪她向馬車走去。
  2. We had pulled up amongst a crowd of carts.

    我們趕上一群雙輪馬車
  3. Mr bloom and stephen entered the cabman s shelter, an unpretentious wooden structure, where, prior to then, he had rarely, if ever, been before ; the former having previously whispered to the latter a few hints anent the keeper of it, said to be the once famous skin - the - goat, fitzharris, the invincible, though he wouldn t vouch for the actual facts, which quite possibly there was not one vestige of truth in

    布盧姆先生和斯蒂芬走進了馬車夫棚,那是一座簡陋的木結構房屋,以前他輕易下曾進去過。關于那裡的老闆-一那位一度以「剝山羊皮」 40聞名的,也就是說, 「常勝軍」菲茨哈里斯-他事先悄悄地對斯蒂芬講了幾句。當然,老闆本人並不承認確有其事,而且很可能完全是無稽之談。
  4. The keeper of the shelter in the middle of this tte - tte put a boiling swimming cup of a choice concoction labelled coffee on the table and a rather antediluvian specimen of a bun, or so it seemed, after which he beat a retreat to his counter

    他們正促膝談心45時,馬車夫棚老闆將一杯熱氣騰騰幾乎漫出來的美其名為咖啡的高級混合飲料擺在桌上,還有一個小圓麵包-毋寧說是遠古時代的品種,或者看上去是這樣。隨后他又回到櫃臺那兒去了。
  5. The men in the cab stand in piccadilly wondered and grinned at the antics of the two young swells.

    皮卡迪利大街馬車站上的那些人嘖嘖稱奇,對著這兩個衣冠楚楚的古怪小夥子咧開了嘴笑個不住。
  6. The road which the carriage now traversed was the ancient appian way, and bordered with tombs. from time to time, by the light of the moon, which began to rise, franz imagined that he saw something like a sentinel appear at various points among the ruins, and suddenly retreat into the darkness on a signal from peppino

    馬車現在所經過的路是古代的阿匹愛氏大道,兩旁都是墳墓,月亮現在已開始升起來了,月光之下,弗蘭茲好象時時看見一個哨兵從廢墟中閃身出來,但庇皮諾一做手勢,便又突然退回到黑暗裡去了。
  7. The cart approached at a lively trot.

    馬車步伐輕快地越來越近了。
  8. The bandage being stowed in safely, mr. archibald handed jeanie out of carriage.

    行李裝好之後,阿奇博爾德先生將珍妮攙下馬車
  9. Mr. archibald was embarrassed by the madwoman's clinging to the carriage, and detaining around them her noisy and mischievous attendants.

    阿奇博爾德先生看到一個女瘋子緊緊地抓住馬車不肯放手,而四周圍著一大群吵吵嚷嚷的胡鬧的觀眾,弄得莫名其妙。
  10. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的英國拉著,停在了基督山的門前。門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從門里探出半個身子來,吩咐他的夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  11. Mrs bellingham he addressed me in several handwritings with fulsome compliments as a venus in furs and alleged profound pity for my frostbound coachman balmer while in the same breath he expressed himself as envious of his earflaps and fleecy sheepskins and of his fortunate proximity to my person, when standing behind my chair wearing my livery and the armorial bearings of the bellingham escutcheon garnished sable, a buck s head couped or

    這傢伙用種種筆跡給我寫信,肉麻地恭維我是穿皮衣的維納斯148 ,說他深切地同情我那凍僵了的馬車夫帕爾默,同時又表示羨慕帕爾默的帽子護耳蓬蓬鬆鬆的羊皮外衣以及他能呆在我身邊有多麼幸運。
  12. He never ran barking after wagons or automobiles.

    他也從不跟在馬車或汽後面亂吠。
  13. He took the back seat of the carriage, after a feeble bow or two, and speech of thanks, polite to the last, and resolute in doing his duty.

    他有氣無力地鞠了一兩個躬,說了許多感謝的話,表現了始終如一的禮數和盡責到底的決心,這才坐上馬車的後座。
  14. From the carriages emerged men wearing uniforms, stars, and ribbons ; while ladies in satin and ermine stepped carefully out on the carriage steps, that were let down with a bang, and then walked hurriedly and noiselessly over the baize of the entry

    一些身穿制服佩戴星形勛章和綬帶的男人從四輪轎式馬車中走出來,一些身穿緞子衣裳和銀鼠皮襖的女士小心翼翼地沿著嘩啦一聲放下來的踏板走下來,之後再沿著臺階上的紅呢地毯急促地不出聲地走過去。
  15. Thats mitka, my coachman i bought him a good balalaika ; im fond of it, said the uncle

    「這是我的馬車夫米季卡我替他買了一把挺好的巴拉萊卡琴,我很喜歡聽。 」大叔說。
  16. More and more he admired franklin roosevelt's ability to drive this balky team.

    他越來越欽佩弗蘭克林羅斯福駕馭這套總是停蹄不前的馬車的本領。
  17. More and more he admired franklin roosevelt ' s ability to drive this balky team

    他越來越欽佩弗蘭克林?羅斯福駕馭這套總是停蹄不前的馬車的本領。
  18. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  19. Edward had no turn for great men or barouches.

    可是愛德華並沒有做偉人或乘四輪馬車的才能。
  20. We got an open barouche and a wild, boisterous driver, and set out.

    我們雇了一輛四輪敞篷馬車,和一個粗野、暴躁的夫,然後出發了。
分享友人