馬采拉 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎi]
馬采拉 英文
macela
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : 拉構詞成分。
  1. Because of the scope of application of this agreement was still limited, a new multilateral trade negotiation was hold in the uruguay round of gatt. a new agreement on government procurement ( gpa ) was signed in marrakech in 1994

    由於這一協議的適用范圍仍然有限,各國又在烏圭回合中舉行了新的政府購淡判,於1994年在喀什簽署了新的《政府購協議》 ( gpa ) 。
  2. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a merkel told reporters after a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克爾主持完紀念歐盟的奠基石羅條約簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  3. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a merkel told reporters after hosting a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克爾主持完紀念歐盟的奠基石羅條約簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  4. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a beaming merkel told reporters after hosting a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克爾主持完紀念歐盟的奠基石《羅條約》簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  5. Since local store inventories were practically depleted of stock, the two groups of initiates met and decided to return to colombo so that they could continue purchasing the substantial quantities of materials still required

    由於地區商家的貨品已所剩不多,兩組同修會合后,決定徹夜趕回可倫坡繼續購大批物資。
  6. While the victims " basic food needs and water supply were being taken care of by the government and private organizations in most of the villages, the nutritional requirements of the infants and children were being neglected. so the relief team bought milk powder, milk bottles and nutritional beverages to distribute to families that required these items in the villages of periavilai, channavilai, manukari and colachel

    雖然多數村莊的飲食用水已受到照顧,不過嬰幼兒的營養需求卻被忽略了,所以我們繼續購奶粉奶瓶和營養飲料,分贈給波里亞米periavilia千那米channavilai陸卡里manukari可契colachel四個村落中有需要的家庭。
  7. Upon receiving master s contribution of us 10, 000 for the victims of the natural disaster in the philippines, fellow practitioners nationwide assembled at the manila center, bringing with them personal gifts and other necessities that they had purchased and packaged

    接到師父的撥款美金一萬元支出表詳見附件1幫助菲律賓天災中的受難者之後,各地的同修立刻聚集到中心來,熱心地拿出他們私人的禮物,和其它購來的必需品一起打包成袋。
  8. After saying a few words about princess marya and her late father, whom madame malvintsev had evidently disliked, and inquiring what nikolay knew about prince andrey, who was apparently also not in her good graces, the dignified old lady dismissed him, repeating her invitation to come and see her. nikolay promised to do so and blushed again as he took leave of madame malvintsev

    這位自尊的老太太談了幾句瑪麗亞公爵小姐和她的亡父利溫娃顯然不喜歡他,又詢問一番尼古熟識的安德烈公爵他顯然也沒有博得她的歡心的情況,說了幾遍邀他過府訪問,然後就讓他走了。
  9. This multilateral agreement began the openness of the procuring activity made by the government unit. because of the scope of application of this agreement was still limited, a new multilateral negotiation was hold in the uruguay round of gatt

    由於這一協議的適用范圍仍然有限,各國又在烏圭回合中舉行了新的政府購談判,於1994年在喀什簽署了新的《政府購協議》 ( gpa ) 。
  10. Because of its important position, every country tries to protect its government procuring market. however, this protection hinders the international trade liberalization, which results in the production of government procurement agreement ( called for short gpa )

    由於這一協議的適用范圍仍然有限,各國又在烏圭回合中舉行了新的政府購談判,於1994年在喀什簽署了新的《政府購協議》 ( gpa ) 。
  11. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫夫?弗若克貧民區的車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐、莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  12. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫夫弗若克貧民區的車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  13. Aunt sally she stuck to the sick - room all day and all night, and every time i see uncle silas mooning around i dodged him

    薩莉阿姨整天整夜呆在病人的房間里。每逢西斯姨父沒精打走過來,我上就躲到一邊去。
  14. As dean of academic affairs at the training center, brother li was able to participate in the overseas vocational training cooperative project initiated by formosas employment and vocational training administration. he worked as an electrical engineering expert assigned to assist south africa, malawi and other countries in developing vocational programs, establishing centers, designing venues, preparing teaching materials, purchasing and installing equipment, and training faculty

    此外,泰山職業訓練中心教務課長一職,讓李師兄有機會參與職訓局所推動的海外職業訓練技術合作計畫,獲聘為援助海外國家發展職業訓練的電工職類專家,先後協助了南非威等國家成立職業訓練中心,代為規劃訓練場地編制教材購安裝訓練設備及培育相關的師資。
  15. Like thousands of others, these civilians were expelled from towns on a special “ refugee train ” and dumped near the border crossing of blace, macedonia

    像其他成千上萬人一樣,這些平民被從城鎮中趕出,然後坐特別「難民列車」 ,到其頓布邊境站附近被趕下來,丟在那裡。
  16. On leaving madame malvintsev, rostov would have gone back to the dance, but the little governors wife laid her plump little hand on his sleeve, and saying that she wanted to have a few words with him, led him into the divan - room ; the persons in that room promptly withdrew that they might not be in her way

    離開利溫娃,羅斯托夫本想再回去跳舞,但是嬌小的省長夫人把她豐腴的手放到尼古衣袖上,說要同他談談,便帶他走進起居室,裏面的人上退出,以免妨礙省長夫人。
  17. Arthur winston was born in oklahoma and picked cotton as a child. at the age of 17 he moved to los angeles and went to work for the pacific railroad company

    亞瑟?溫斯頓生於俄克,小時候過棉花。 17歲時搬到了洛杉磯為太平洋鐵路公司效力。
  18. Milan - massimo moratti was interviewed by journalists following friday ' s f. c. internazionale shareholders ' meeting at the main branch of banca popolare di milano

    周五,國際米蘭足球俱樂部在米蘭市民銀行總行召開了股東大會后,西莫-莫蒂接受了記者的訪。
  19. He told french sports paper l ' equipe : " i finally had a phone call with chairman jean - michel aulas. i told him my desire to join real. obviously he didn ' t hear me

    在接受法國隊報訪時,迪亞說「我給俱樂部主席奧斯打了電話,表明了加盟皇的意願。顯然他沒有聽從我的意見。 」
  20. Love him or loathe him, marco materazzi has had a year to remember. we get inter the matrix this month as well as get to grips with his defensive colleagues

    無論你愛他,或是恨他.可.齊度過了難忘的一年.本月的我們訪他,同時也訪了他的後防搭檔
分享友人