馬霍夫 的英文怎麼說

中文拼音 [huò]
馬霍夫 英文
makhov
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ副詞(霍然) suddenly; quicklyⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. The foreigners had been put on a barque sailing to nizhny, and rastoptchin had said to them : keep yourselves to yourselves, get into the barque, and take care it does not become the barque of charon to you. people talked too of all the government offices having been removed from moscow, and added shinshins joke, that for that alone moscow ought to be grateful to napoleon

    Barque et nen faites pas une barque de charon 」人們講起所有的機關都遷出了莫斯科時,立刻提起串串的玩笑,說是因為這一點莫斯科應當感謝拿破崙。人們談到莫諾要為他的兵團準備八十萬盧布的花銷,別祖為他的士兵破費得更多。
  2. John howard parnell example the provost of trinity every mother s son don t talk of your provosts and provost of trinity women and children, cabmen, priests, parsons, fieldmarshals, archbishops

    這里有約翰華德巴涅爾,比方說,還有三一學院院長,每一個母親的兒子。 201別提你們的院長們和三一學院院長。婦孺,,神父,牧師,元帥,大主教。
  3. And turning to his followers, he directed a party of them to go to the hut in the wood, which they had fixed on as a resting - place, and the officer on the kirghiz horse this officer performed the duties of an adjutant to go and look for dolohov, to find out where he was, and whether he were coming in the evening. denisov himself, with the esaul and petya, intended to ride to the edge of the wood near shamshevo to have a look at the position of the french, where their attack next day was to take place

    接著他就作出如下部署:派一隊到林中小屋歇營地派那個騎吉爾吉斯的軍官他履行副官職務,去尋找多洛,弄清楚他現在何處,能否在當晚趕到傑尼索本人帶領哥薩克一等上尉和彼佳到靠近沙姆舍沃村的森林的邊緣,以便偵察清楚,明天怎樣從那裡去襲擊法軍駐地。
  4. In spite of sir matthew hope's benevolent recommendation madame merle did not remain to the end.

    普爵士雖然提出了仁慈的勸告,梅爾人並沒有留到最後。
  5. Thats all right, answered dolohov, but petya did not let go of him, and in the dark dolohov made out that he was bending over to him to be kissed. dolohov kissed him, laughed, and turning his horses head, vanished into the darkness

    多洛說,但是彼佳不放開他,多洛在黑暗中看見彼佳彎過身子想親吻他,多洛吻了吻他,笑著撥轉頭,消失在黑暗中。
  6. The two witnesses of the mock marriage ceremonyhvostikov, once a petty official, a man of whom dolohov made use at cards, and makarin, a retired hussar, a weak and good - natured man, whose devotion to kuragin was unboundedwere sitting over their tea in the outer room

    兩個證明人坐在頭一個房間是飲茶,其中一人叫做赫沃斯季科,是個專門為多洛賭博助興的從前的小公務員另一人則是溫和而軟弱的退役驃騎兵卡林,他是個無限熱愛庫拉金的人。
  7. A smart young driver jumped down to hold the horses by the bridle ; anatole and dolohov walked along the pavement

    棒小夥子跳下來抓住的轡頭,阿納托利和多洛開始沿著人行道走去。
  8. They made up a fire in the broken - down stove. they got hold of a board, propped it on two saddles, and covered it with a horse - cloth ; then brought out a little samovar, a case of wine, and half a bottle of rum. all crowded round marya hendrihovna, begging her to preside

    人們在一隻破爐子里生了火,有人搞到一塊木板搭在兩個鞍上,鋪上被,弄到一個茶炊食品櫃和半瓶羅姆酒,並請瑪麗亞亨里娜作主人,大家圍坐在她周圍。
  9. Come, balaga is here. anatole got up, and went into the dining - room. balaga was a well - known driver, who had known dolohov and anatole for the last six years, and driven them in his three - horse sledges

    巴拉加是個邇近聞名的三套車車,他認識多洛和阿納托利並且用他自己的三套車侍奉他們差不多六年了。
  10. Anatole had a passport and an order for post - horses and ten thousand roubles borrowed from his sister, and ten thousand more raised by the assistance of dolohov

    阿納托利隨身帶有護照和驛使用證從妹妹處得到的一萬盧布及由多洛經手借到的一萬盧布。
  11. The man, a soldier with a sack over his shoulder, stopped, came close up to dolohovs horse, stroking it with his hand, and told them in a simple and friendly way that the colonel and the officers were higher up the hill, on the right, in the courtyard of the farm, as he called the little manor - house

    那個大兵肩膀上扛了一條口袋,他停了下來,走到多洛前,用手摸著,簡單並友善地說,司令官和軍官們都在右邊山坡上的農場里他這樣稱呼地主的莊園。
  12. The monkey was the first cast member to get a hollywood movie role, appearing in the movie outbreak

    塞爾是劇組中第一個得到好萊塢電影角色的「演員」 ,它出演了達斯丁?曼的《恐怖地帶》 。
  13. They were horses, too, balaga went on. id put two young horses in the traces with the bay in the shafts he turned to dolohov and, would you believe me, fyodor ivanovitch, sixty versts those beasts galloped. there was no holding them, for my hands were numb ; it was a frost

    巴拉加繼續講下去, 「那時候我把兩匹幼小的拉邊梢的和一匹淡栗色的套在一起, 」他把臉轉向多洛說, 「費奧多爾伊萬內奇,你相不相信,幾頭牲畜飛奔了六十俄里簡直勒不住,非常冷,我連手也凍僵了。
  14. In that very month the tsar was thrown out of his carriage, hurt his foot, and was laid up for three weeks at peterhof, seeing speransky every day and no one else

    就在八月份,國王乘坐四輪車時翻車,跌傷一條腿,他在彼得市停留三周,這期間國王每天只與斯佩蘭斯基一人會面。
  15. Dolohov reined in his horse, and advanced at a walking pace

    多洛緩緩前行。
  16. The french, excited by all that had happened, were talking loudly among themselves ; but as they passed before dolohov, who stood switching his boots with his riding - whip, and watching them with his cold, glassy eyes, that boded nothing good, their talk died away

    那些法國人為剛剛發生的這一切而激動,相互間大聲議論著當他們從多洛面前走過時,他們看見他用鞭抽打著靴子,以冷峻的目光在注視他們時,他們不再吭聲了。
  17. On hearing that count mamonov was furnishing a regiment, bezuhov at once told count rastoptchin that he would furnish one thousand men and their equipment

    了解到莫諾正在獻出一個軍團,別祖就向拉斯托普欽伯爵說他要送一千人和軍餉給他。
  18. Rostov was running up and saying something to him. nno, dolohov muttered through his teeth, no, its not over ; and struggling on a few sinking, staggering steps up to the sword, he sank on to the snow beside it

    「不」多洛透過牙縫說, 「不,還沒有完, 」他跌跌撞撞,一瘸一拐地走了幾步,走到一柄刀前面,就倒在刀旁邊的雪地上。
  19. Dolohov put away the money ; and calling a servant to give him orders about getting something to eat and drink before the journey, he went into the room where hvostikov and makarin were sitting

    多洛收起了錢,大聲呼喚僕人,吩咐司廚把路上吃的酒菜和麵食端來,然後便走進赫沃斯季科卡林坐著休息的房間。
  20. More than once he had driven dolohov safe away when he was being pursued. many a time he had driven them about the town with gypsies and gay ladies, as he called them. more than one horse had he ruined in driving them

    他不止一次用車拉著多洛逃脫追逐他的人,不止一次用車拉著他們和茨網女人以及少婦們巴拉加就是這樣稱呼她們的在全城兜風。
分享友人