駛帆航行 的英文怎麼說

中文拼音 [shǐfānhángháng]
駛帆航行 英文
under sail
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 航行 : 1 (水中行駛) navigate by water; seaway; sail 2 (空中行駛) navigate by air; fly 3 voyage; 航行...
  1. A problem with a sail on the 28ft boat delayed his arrival in antigua by 24 hours

    途中佩勒姆駕的船的出現了點毛病,這使得他到達終點時比預計時間完了24小時。
  2. " throw off the bowlines. sail away from the safe harbour. catch the trade winds in your sails. explore. dream. discover.

    您應扔掉索,將船離避風港,並在中抓住信風,盡情探索、夢想、發現。
  3. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,至海面上,往美洲大陸。 」
  4. 14. 12 sailors should sail upwind and take down their main sail before approaching the slipway

    14 . 12當近中心下水道時應放下及逆風地
  5. For an instant he feared lest, instead of keeping in shore, she should stand out to sea ; but he soon saw that she would pass, like most vessels bound for italy, between the islands of jaros and calaseraigne

    一時間,他怕那船不沿岸,而徑自出海去。但他不久就從它的方向上看出象大多數到義大利的船一樣,它也想從傑羅斯島和卡接沙林島之間穿過去。
分享友人