騎士的地位 的英文怎麼說

中文拼音 [shìdedewèi]
騎士的地位 英文
hnighthood
  • : 騎名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • 騎士 : knight; cavalier
  1. At practice on wednesday, one of the local radio guys asked if i thought luis scola would be like anderson varejao, the high - energy flopper who played such a key role for the cavaliers last season

    在火箭周三訓練中,當電臺朋友問我斯科拉是否會成為像上賽季隊瓦萊喬那樣球員,在球場上沖擊力十足。
  2. Arcade - house streets should be refreshed and rejuvenated. we should lay out their actuality and charm in the point of view of protective planning, architectural history, civic culture, and the vicissitude of marketplace

    樓這一獨特嶺南建築從建築歷史、市西安建築科技大學碩論文井文化、商埠風雲、頰嚨日保護等角度,多層次多方面展現它現狀和魅力。
  3. But the christian knight, well acquainted with the customs of eastern warriors, did not mean to exhaust his good horse by any unnecessary exertion ; and, on the contrary, made a dead halt, confident that if the enemy advanced to the actual shock, his own weight, and that of his powerful charger, would give him sufficient advantage, without the additional momentum of rapid motion

    可是這基督教完全熟悉東方戰習慣,並不想用任何不必要動作使他好馬過早疲憊,相反他立刻把馬停住,自信如果敵人突擊過來,他自己體重和他強壯戰馬重量都會使他佔到優勢,而無需快速移動沖力。
  4. It is customary for a brother of the kingsguard to enter the service of the king having already accomplished a number of other worthy deeds ? commoners or green, inexperienced knights have been appointed to this prominent position, but rarely

    按照慣例,為國王服務御林鐵衛都已建立豐功偉績- -而平民或是新手,缺乏經驗也會被指定到這顯赫,但非常罕見。
  5. The rider spurred forward to his destination

    策馬狂奔至目
  6. The closet - sized space in the exclusive knightsbridgeneighborhoodmay be only about the size of a ships galley, saidreal estateagent andrew scott, whos handling the sale

    據美聯社1月22日報道,負責此房交易產經濟人斯科特介紹說,這間處倫敦黃金下室只有船上廚房般大小, 「但是它於全世界最值錢一個方」 。
  7. The closet - sized space in the exclusive knightsbridge neighborhood may be only " about the size of a ship ' s galley, said real estate agent andrew scott, who ' s handling the sale. " but it ' s permanently anchored to one of the wealthiest neighborhoods in the world.

    據美聯社1月22日報道,負責此房交易產經濟人斯科特介紹說,這間處倫敦黃金下室只有船上廚房般大小, 「但是它於全世界最值錢一個方」 。
  8. If the strange knight was shocked at her shabby appearance, he politely gave no indication

    如果這陌生被她狼狽裝扮所震驚,那麼他很禮貌沒有任何表示。
  9. It was the splendidest sight that ever was when they all come riding in, two and two, a gentleman and lady, side by side, the men just in their drawers and undershirts, and no shoes nor stirrups, and resting their hands on their thighs easy and comfortable - there must a been twenty of them - and every lady with a lovely complexion, and perfectly beautiful, and looking just like a gang of real sure - enough queens, and dressed in clothes that cost millions of dollars, and just littered with diamonds

    只見他們全體著馬進場,兩個一對,兩個一對,一,一,一左一右,男只穿短褲和襯衫,腳上不穿鞋子,也不蹬鞋,雙手叉在大腿上,那神氣又瀟灑,又舒坦,一共至少有二十個男呢,一個個臉色很好看,長得挺嬌美,看起來彷彿是一群道道皇后,身上穿服飾價值幾百萬元以上,金鋼鉆一閃一閃發著光亮。
  10. New york, dec. 14, 2006 ? yao ming of the houston rockets and kobe bryant of the los angeles lakers lead the western conference, while lebron james of the cleveland cavaliers and allen iverson of the philadelphia 76ers lead the eastern conference in votes received after the first returns of 2007 nba all - star balloting presented by t - mobile

    大致意思就是說: 2007全明星公投第一輪后,休斯敦火箭隊姚明洛杉磯湖人隊考比布賴恩特領銜西部,費城76人隊愛佛森克里夫蘭詹姆斯在東部取得領先
  11. The knight, who traveled in full armor, the breastplate decorated with the rose that marked his high standing in the knighthood, removed his helm

    這名身著全套盔甲,胸前雕刻著玫瑰顯示出了他在中崇高
  12. That night the adventure at auteuil was talked of everywhere. albert related it to his mother ; chateau - renaud recounted it at the jockey club, and debray detailed it at length in the salons of the minister ; even beauchamp accorded twenty lines in his journal to the relation of the count s courage and gallantry, thereby celebrating him as the greatest hero of the day in the eyes of all the feminine members of the aristocracy

    阿爾貝把它講給他母親聽,夏多勒諾在俱樂部把它當作了談話資料,而德布雷則在部長客廳里長篇大論詳詳細細把它敘述了一遍,波尚也在他報紙上用了二十行篇幅恭維了一番伯爵勇敢和豪俠,使他在法國全體貴族女子眼裡變成了一英雄。
分享友人