騙人地 的英文怎麼說

中文拼音 [piànrénde]
騙人地 英文
deceitfully
  • : 動詞1. (欺騙) deceive; fool; hoodwink 2. (騙取) cheat; swindle
  • 騙人 : deceive people; cheat others; juggler with sb. ; swindle others
  1. When auris wanted to know what people somewhere were talking about, she sent the humbugs off to listen

    如果奧瑞絲想知道什麼方一些在談論些什麼的時候就會把欺獸派去那兒聽。
  2. And as for the lessee or keeper, who probably wasn t the other person at all, he bloom couldn t help feeling, and most properly, it was better to give people like that the goby unless you were a blithering idiot altogether and refuse to have anything to do with them as a golden rule in private life and their felonsetting, there always being the offchance of a dannyman coming forward and turning queen s evidence - or king s now - like denis or peter carey, an idea he utterly repudiated

    至於這個承租也罷,店老闆也罷,多半壓根兒就不是另外那個155 ,他布盧姆理所當然不禁感到,除非你是個道道的頭號大笨蛋,否則就絕不要去理睬這號。在私生活中訂下一條金科玉律,絕不跟他們打任何交道,更不要牽涉到其陰謀詭計中去。因為總會有偶爾冒出個達尼曼156前來行的可能性,像丹尼斯或彼得凱里157那樣,在女王不,現在是國王的法庭上供出對同犯不利的證據。
  3. That ' s the hardest part, [ b ] being cheated out of being central figure [ / b ] in my daughter ' s life

    這是最令我女兒難以接受方:在她的生活里被如此重要的
  4. I would never stoop to cheating.

    我可決不至於下賤到步。
  5. She imposed unwittingly on the old lady and gentleman, by her ingenious cordiality.

    她乖巧而又親切、不知不覺住了那對年邁的夫和先生。
  6. He could regard her in no other light than that of one who had practised gross deceit upon him.

    他一定是把她看成了一個對他彰明較著玩弄局的女了。
  7. You frittered away your time, he very sensibly maintained, and health and also character besides which the squandermania of the thing, fast women of the demimonde ran away with a lot of. s

    這還不算,又揮霍成性,聽任花柳界16那幫放蕩女大筆大筆把你的英鎊先令和便士到手,然後逃之夭夭。
  8. The plain truth is often the surest way to hoodwink people, more especially when it is told unconsciously.

    坦白無遺常常十拿九穩們,特別是當招供並不出於自覺時,更能蔽耳目。
  9. The worst crime can think of would be to pull people off by faking it, pretending as if i ' m having one 100 % fun. i kike as an children pure

    我能想起的最大罪惡便是欺們,裝模作樣,做出一副我100 %快樂的樣子
  10. I ' m not going to kid you. milwaukee is not new york or los angeles, which for everyday livability is just fine with us. and the terrorists hardly know we ' re here

    我沒有打算哄你。密爾沃基確實不是紐約或者洛衫基那樣隨時都很適宜們居住的方。但是同時恐怖分子也幾乎不知道我們住在這里。
  11. He was loth to believe that one so wise could err, that one so lofty could stoop to deceive.

    他不願相信這么聰明的會誤入歧途,這么高傲的會墜落到步。
  12. But in pharming, larger numbers of computer users can be victimized because it is not necessary to target individuals one by one and no conscious action is required on the part of the victim

    而在無誘餌釣魚欺中,由於它不是一個一個針對個,受害方絲毫不會懷疑這些行為,所以會有大量的計算機用戶受害。
  13. With a solemn interest in the lighted windows where the people were going to rest, forgetful through a few calm hours of the horrors surrounding them ; in the towers of the churches, where no prayers were said, for the popular revulsion had even travelled that length of self - destruction from years of priestly impostors, plunderers, and profligates ; in the distant burial - places, reserved, as they wrote upon the gates, for eternal sleep ; in the abounding gaols ; and in the streets along which the sixties rolled to a death which had become so common and material, that no sorrowful story of a haunting spirit ever arose among the people out of all the working of the guillotine ; with a solemn interest in the whole life and death of the city settling down to its short nightly pause in fury ; sydney carton crossed the seine again for the lighter streets

    卡爾頓懷著莊嚴的興趣望著還有燈光閃爍的窗戶,窗里的能得到幾小時平靜便忘卻了四周的恐怖,要睡覺了。他望著教堂的塔樓,那兒已沒有作祈禱,因為多年來以牧師身分出現的子手強盜和花花公子已普遍使深惡痛絕到了寧肯自我毀滅的程度。他望著遠處的墓,墓大門上標明是劃撥給「永恆的休息」的。
  14. The guy who owned this place got hit with 44 counts of racketeering

    方的主被指控44項詐罪和洗錢罪
  15. The guy who owned this place got hit with 44 counts of racketeering.

    方的主被指控44項詐罪和洗錢罪
  16. The elderly woman angrily exclaimed that she had been cheated by the shop girl

    老婦憤憤大聲叫喊說,那個女店員欺了她。
  17. The duke he never let on he suspicioned what was up, but just went a goo - gooing around, happy and satisfied, like a jug that s googling out buttermilk ; and as for the king, he just gazed and gazed down sorrowful on them new - comers like it give him the stomach - ache in his very heart to think there could be such frauds and rascals in the world

    公爵絲毫沒有流露出他擔心出了什麼意外,而是繼續在穀穀谷到處叫喚,顯得又高興,又得意,彷彿象一把咕嘟嘟倒出牛奶來的奶壺。至於國王呢,他只是悲天憫兩眼朝下望,望著那兩個剛來的,彷彿在心裏哀嘆世上竟然會有這樣的子和流氓,把他肚子都氣痛了。
  18. You didn ' t iie, kenneth. it all iooks incredible

    你可沒, kenneth .這方看起來簡直不可思議
  19. He passes himself off as an odd stick, who is going round the world in eighty days

    他想裝成一個要花八十天去環游球的怪紳士來。 」
  20. A land inspector i of the lands department was sentenced to four months imprisonment, suspended for one year, for accepting a 120, 000 unauthorized loan for assisting in a scam to deceive ex - gratia compensation for a land resumption exercise in the new territories

    一名政總署一級政督察,未經許可收受一筆十二萬元貸款,在一宗新界收項目中協助他賠償,被判入獄四個月,緩刑一年。
分享友人