騙我騙我 的英文怎麼說

中文拼音 [piànpiàn]
騙我騙我 英文
fool me fool me
  • : 動詞1. (欺騙) deceive; fool; hoodwink 2. (騙取) cheat; swindle
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. But if roosevelt wants to send english arms free of charge, why the devil doesn't he come out and say so, instead of giving us all this lend-lease baloney ?

    不過要是羅斯福有意向英國免費贈送軍人,他為什麼不幹脆站出來直說,何必拿這個《租借法案》來哄們?
  2. He bamboozled me into believing that he ' d lost all his money

    他欺相信他把錢全丟光了
  3. I see that men still know how to beguile us women with false words.

    知道你們男人懂得如何用虛情假意的言辭來蒙們女人。
  4. Fraud. . i got fucked at the used car lot

    在二手車市場被了。
  5. Had they been stringing us along, never intending to have a cease-fire ?

    難道他們一直是在欺們,從來沒有打算實行停火?
  6. Was the answer ; and, " comme cella, " she charmed my english gold out of my british breeches pocket

    「確實像」他答道, 「而且commecela ,她把迷住了,從英國褲袋裡走了英國的錢。
  7. Beck isn ' t it a fucking charade ? do i have a gun

    -難道不是局嗎? -有槍嗎?
  8. [ beck ] isn ' t it a fucking charade ? do i have a gun

    -難道不是局嗎? -有槍嗎?
  9. Cheater b : we can weave the most beautiful cloth

    子乙:們能夠織出最美麗的布料來。
  10. You were trying to con me.

    你原想欺
  11. The old man cozened me into giving him some money

    那老頭哄給了他一些錢。
  12. Call me cousin, but cozen me out

    攀親可以,欺可不行
  13. This young woman has been steadily deceiving me.

    這個年青女人一直在欺
  14. They ' ve diddled me out of the rent

    他們去了的租金
  15. Don ’ t try to pull a fast one on me

    你別想
  16. He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away with it

    他想欺們,但在他陰謀得逞前就被們逮到了。
  17. And she has been made a fool of because in the first place her provinces have been pillaged they say the holy russian armament is plundering them cruelly, her army has been destroyed, her capital has been taken, and all this for the sweet sake of his sardinian majesty. and so between ourselves, my dear boy, my instinct tells me we are being deceived ; my instinct tells me of negotiations with france and projects of peace, a secret peace, concluded separately

    它之所以失利,首先是因為一些省份已被摧毀ondit , leest東正教的terriblepourlepillage ,軍隊被粉碎,首都被占領,這一切都是pourlesbeauxyeuxdu撒丁陛下,其二是因為entrenous , moncherb ,憑嗅覺正聞到,人家在欺們,憑嗅覺還聞到,他們和法國搭上了關系,制訂了和約草案單獨締結的秘密和約草案。 」
  18. They lulled me into a false sense of security

    他們哄,讓產生了一種虛假的安全感。
  19. Thats all rubbish. i saw enough in 1805 of chivalry and flags of truce : they duped us, and we duped them

    一八五年領教過什麼叫騎士精神和軍使的責任,他們欺們,們也欺駭他們。
  20. I don t need somebody new i just can t be alone tonight so senorita margarita, let me hold you tight

    甘願情願絕對是甘心一生被假裝一世不會可發現
分享友人