驗資證書 的英文怎麼說

中文拼音 [yànzhèngshū]
驗資證書 英文
certificate on capital verification
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 證書 : certificate; credentials
  1. Quarantine declaration system requires whoever imports and exports inspection and quarantine objects or transports transit inspection and quarantine objects shall apply to relevant entry - exit inspection and quarantine authorities in advance on strength of the necessary documents such as declaration form, the import permit, the health certificate of origin and trade contracts etc

    輸入、輸出檢檢疫物或過境運輸檢檢疫物,必須提前向有關進出境檢檢疫機構申報檢疫,同時提供必要的報檢料,如報檢單、檢疫許可、產地檢疫、貿易合同等。
  2. Application intermediary serves the orgnaization of business to ought to sign up for sent material to have when offerring application : ( 1 ) requisition ; ( corporate organization proves 2 ) ; ( the resume of 3 ) legal representative, main staff member and concerned proof, place of orgnaization constitution, office and office facilities prove ; ( 4 ) has legal effectiveness with what foreign institution of higher learing or other education orgnaization sign directly study abroad at one ' s own expenses cooperative intent book or agreement ( medium, foreign language this ), and the foreign autograph of attestation of the diplomatic and consular missions outside be stationed in via our country makes an appointment with square corporate organization proof ; ( 5 ) asset proof or accountant office issued check endowment report ; ( area of the working plan that 6 ) drafts to begin intermediary to serve, administration and feasibility report

    申辦中介服務業務的機構在提出申請時應當報送的材料有: ( 1 )申請; ( 2 )法人實; ( 3 )法定代表人、主要工作人員的簡歷和有關實,機構章程、辦公場所及辦公設施實; ( 4 )與國外高等院校或其他教育機構直接簽署的有法律效力的自費留學合作意向或協議(中、外文本) ,以及經我國駐外使領館認的國外簽約方的法人實; ( 5 )實或會計師事務所出具的報告; ( 6 )擬開展中介服務的工作計劃、行政區域及可行性報告。
  3. Curriculum vitae together with proofs of academic qualifications ( including university graduation certificate, certificate of professional qualifications, etc. ) and experience relevant to the post or evidence of special achievementsabilities

    履歷連同學歷明(包括大學畢業、專業等)及與所擔任職位相關的工作經明,或具備特別成就專業能力的明;
  4. Certificate on capital verification

    驗資證書
  5. Administrative penalty evidences are superficially classed as : physical evidence, written evidence, testimony, statements of parties, audiovisual material, inquisition record, spot inspection report. all the administrative penalty evidences should be recorded in the administrative rolls. in my opinion, " hearing record " should be a new kind of evidence

    已有研究中據形式都是從表層對據進行分類,包括物言、當事人陳述、視聽料、勘筆錄和現場筆錄等,作為行政處罰據,除具備上述法定形式之外,都應當有一個共同的特徵,即以行政案卷為共同的載體。
  6. Our company has obtained the “ high - quality products recommended certificate ” by the america international quality certificate commission, “ anti - explosive conformity certificate ” issued by the national anti - explosive authoritative organ, “ anti - explosive electric apparatus installation and amending qualification certificate ” issued by the national anti - explosive electric products quality supervision and inspecting center, is china oil and natural gas first - order network supplier, zhejiang a - class following contract and enhancing on reputation enterprise and zhejiang industrial and commercial digital authentication enterprise, national anti - explosion electrical standard council commission unit, the iso9001 : 2000 quality system identification enterprise

    本公司獲得美國國際品質認委員會「高質量產品推薦」 ,國家防爆權威機構頒發的「防爆合格」 ,國家防爆電氣產品質量檢中心頒發的「防爆電氣設備安裝、修理」 ,是中石油、中石化一級網路供應商,浙江省a級守合同重信用單位,浙江工商數字認企業,全國防爆電氣標委會委員單位, iso9001 : 2000質量體系認企業。
  7. As one of china ' s six trial enterprises of sn / t1443. 1 - 2004 “ food safety management system requirements ”, and has passed strict inspection and audit procedure in oct. 2005 as the only enterprise that receives qualification certificate

    作為中國六家sn t1443 1 - 2004 《食品安全管理體系要求》的試點企業之一, 2005年10月通過嚴格的檢、審核程序,是唯一一家取得認的企業。
  8. Celta / tesol plus minimum 3 years efl teaching experience and previous supervisory experience. diploma tefl and previous experience teaching in china preferred. excellent spoken and written english essential

    劍橋英語教學或英語教師職業,至少三年英語教學經和管理工作經。最好有英語外語教學學位和在中國的教學經。具備良好的英語口語及寫能力。
  9. This system provides management and verify for ca ( certificate authority ), ra ( certificate registration authority ), kmc ( key managment center ) and other systems. contraposing the management of inside resources, roles and authorities that each system can supplie, jurisdiction - checking is handled by system background automatically

    本系統為權威( ca ) 、注冊管理系統( ra ) 、密鑰管理中心( kmc )以及其他系統提供訪問權限的管理和校,針對每個系統可以提供其內部源、角色和授權的管理,訪問權限的校在系統后臺由系統自動處理。
  10. In order to resolve these problems, we have made thorough studies about the research achievements on the teacher employment at home and abroad ; about the successful experiences of the developed western countries such as the united states of america and the great britain as well as about the successful practices carried out by the schools in the developed cities in china. based on the thorough studies, we have put forward our conceptions about the further reform of the teacher employment system carried out in the primary and middle schools in the rural regions. that is, the conception about the aims for the reform ; the conception about the contents for the reform and the conception about the model - the dynamic full contract employment system

    針對目前農村中小學教師聘任制改革過程中存在的問題,通過研究國內外教育家有關中小學教師聘任制方面的研究成果,西方美英等發達國家中小學實施教師聘任制的成功經以及中國發達地區中小學實施教師聘任制的改革實踐,本文提出了農村中小學深化教師聘任制改革的階段性目標、深化改革的內容、教師聘任制的模式? ?動態全員合同聘任制,以及推行教師聘任制的配套改革:全面實施教師制度是推行動態全員合同聘任制的條件;實施教師人事代理制是推行動態全員合同聘任制的難點;教師職務評聘分開是推行動態全員合同聘任制的重要環節;公式撥款、工總包干是推行動態全員合同聘任制的關鍵;完善社會保障體系是推行動態全員合同聘任制的重要保障;分析了深化改革過程中骨幹教師流失的原因並提出了解決這些問題的對策。
  11. Data graph for qualification group 8 : technician, supervisory and related grades group i

    歷組別第8組:技術人員督導及相連職系第一組或學徒訓練加經的數據表
  12. Certified testers of backflow assemblies must conduct this test

    這種測試必須由有的防迴流閥總成檢員進行。
  13. Such as operation manual for the machine tool, structure schematic diagram, maintenance manual and necessary drawings for vulnerable parts, electrical manual, programme manual, detailed documents and drawing for maintenance ( include circuit and pipeline schematic diagram of the main mechanical structure and control arrangements inside the product, arrangement plan of the control panel, connecting diagram, hydraulic pipeline connection diagram, assemblage diagrammatic sketch, drawing for vulnerable parts and foundation drawing ), production license, acceptance certificate and etc

    如機床操作使用說明(操作手冊) 、結構原理手冊、維修保養說明及必要的易損件圖紙、電氣說明、編程手冊、詳細維修用的料和圖紙(應包括產品內部主要機械結構與控制裝置電路、管路原理圖、控制面板布置圖、接線圖、液壓管路連接圖、裝配示意圖、易損件圖、基礎圖) 、生產許可以及等。
  14. To apply for the recognition and definition as technology intensive or knowledge intensive foreign funded enterprises, the enterprises must fill out the application form for recognition and definition of these two kinds enterprises, then submit their application to beijing state taxation bureau, who will examine the application together with beijing science and technology commission

    中外合合作企業的進口商品除屬於法定檢和涉及安全衛生的,由企業自行檢。外商投企業作價投的設備實物及委託合外方從境外購進的設備實物,應報請商檢機構檢和進行價值鑒定,價值鑒定是辦理手續的有效依據。
  15. The equipment and raw materials, which are paid for by foreign - funded enterprises, who demand appraisal of the value of their imported equipment and raw materials, should be reported and inspected by the commodity inspection organization ; the equipment and raw materials, which are purchased from overseas through entrustment by overseas partners, should be reported and inspected by the commodity inspection organization

    中外合合作企業的進口商品除屬於法定檢和涉及安全衛生的,由企業自行檢。外商投企業作價投的設備實物及委託合外方從境外購進的設備實物,應報請商檢機構檢和進行價值鑒定,價值鑒定是辦理手續的有效依據。
  16. ( 1 ) crews management on one voyage ( 2 ) cargo handling on one voyage ( 3 ) drill assign and assessment on one voyage ( 4 ) business about inspection and repair on one voyage ( 5 ) maritime affair reports, statement ( 6 ) voyage report ( 7 ) vessel ' s certification management ( 8 ) naviaids, navibooks, charts, communication equipment ( 9 ) life - saving, fire - fighting, anti - pollution equipment management ( 10 ) psc, ism serials documents ( 11 ) others. mean while, this paper discussed some notice of such researching, and point out that we have to face a lot of problem if we bring it into navigation. farther, on the basis of the configuration and functionality of it in shipping, based on the relationship of navigation it and some related navigation technologies, e. g

    ( 1 )航次船員管理( 2 )航次貨物管理( 3 )航次演習管理( 4 )航次檢與修理管理( 5 )航次事故報告管理、海事聲明、船長聲明( 6 )航次報告、財務管理( 7 )船舶管理( 8 )助航儀器、料、海圖、通信設備管理( 9 )救生、消防、防污等設備管理( 10 )港口國檢查、 ism系列文件模板( 11 )其它在線輔助與應急計算操作平臺文章同時對本論題研究工作應注意的問題作了較為祥盡的闡述,指出當前將it技術引入航海活動,尚需克服不少困難和解決不少問題。
  17. This thesis probed into several questions surrounded with course setting of tertiary institutions music education major, certificate system of music teacher qualification, appointment and attending in a advance studies of music teachers in high and primary schools between china and japan, summarized experience and measures helpful to high arid primary schools music teachers training, so as to afford useful lessons to music teachers training task in our country

    本文圍繞中日兩國高校音樂教育專業課程設置、音樂教師制度、中小學音樂教師任用、中小學音樂教師職后進修等問題,總結歸納出有益於中小學音樂教師培養的經和措施,以作為我國音樂教師培養工作的參考和借鑒。
  18. The laboratory should keep relevant materials such as the inspection and calibration certificates

    室應保存檢定、校準明等有關料。
  19. Article 27 after a legally - prescribed capital verification institution has verified the shareholders ' full capital contribution, a representative designated by all shareholders or the agent appointed jointly thereby shall apply to the company registration authority for establishment registration and submit thereto documents such as the company registration application form, the articles of association, and the capital verification certificate, etc

    第二十七條:股東的全部出經法定的機構后,由全體股東指定的代表或者共同委託的代理人向公司登記機關申請設立登記,提交公司登記申請、公司章程、明等文件。
  20. Article 30 after the initial capital contributions made by the shareholders for the first time have been checked by a lawfully established capital verification institution, the representative designated by all the shareholders or the agent entrusted by all the shareholders shall apply for establishment and registration with a company registration application, the articles of association, capital verification and other documents to the company registration authority

    第三十條股東的首次出經依法設立的機構后,由全體股東指定的代表或者共同委託的代理人向公司登記機關報送公司登記申請、公司章程、明等文件,申請設立登記。
分享友人