驢背 的英文怎麼說

中文拼音 [bēi]
驢背 英文
donkeyback
  • : 名詞[動物學] (馬科哺乳動物) equus asinus; donkey; ass
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  1. On the way, he happened to meet a kiln man, who wanted to sell the kiln wares which were carried by a donkey

    路上,碰到一個窯工,正趕著一頭子,驢背上負了好多的窯器,暈到市上去出售。
  2. A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool ' s back

    3鞭子是為打馬。轡頭是為勒。刑杖是為打愚昧人的
  3. A whip for the horse ! a bridle for the donkey ! and a rod for the back of fools

    3鞭子是為打馬,轡頭是為勒;刑杖是為打愚昧人的
  4. A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools

    箴26 : 3鞭子是為打馬轡頭是為勒刑杖是為打愚昧人的
  5. [ bbe ] a whip for the horse, a mouth - bit for the ass, and a rod for the back of the foolish

    鞭子是為打馬。轡頭是為勒。刑杖是為打愚昧人的
  6. Through the land of trouble and grief, the land of the she - lion and the voice of the lion, of the snake and the burning winged snake, they take their wealth on the backs of young asses, and their stores on camels, to a people in whom is no profit

    他們把財物馱在駒的脊上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦之地,就是公獅,母獅,蝮蛇,火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。
  7. However he did it, not one bye one, but one on back and another dragged by his right at the same time

    一個拽一個而不是逐個的一次性解決了問題(強專用,切莫模仿) 。
  8. Learning without wisdom is a load of books on an ass ` s back

    沒有智慧的學問只是驢背上的一馱書。
  9. Gwt : when abigail saw david, she quickly got down from her donkey. she immediately bowed down in front of david with her face touching the ground

    新譯本:亞比該見了大衛,就急忙從驢背下來,俯伏在大衛面前,臉伏于地,向他叩拜。
  10. The donkey was to stand with his front feet on the window, the dog to jump on the donkey ' s back, the cat to climb onto the dog, and finally the rooster would fly up and sit on the cat ' s head

    最後,他們想出一個辦法:子後腿站立、前腿搭到窗臺上,狗站在上,貓又爬在狗的上,而公雞則飛起來坐在貓的頭上。
  11. A few shovel loads later, the farmer finally looked down into the well and was astonished at what he saw. with each shovel load of dirt that hit his back, the donkey did something amazing. he shook it off and took a step up

    農夫好奇地探頭往井底一看,出現在眼前的景象令他大吃一驚:當鏟進井裡的泥土落在子的部時,子的反應令人稱奇它將泥土抖落在一旁,然後站到鏟進的泥土堆上面!
  12. [ kjv ] a whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool ' s back

    鞭子是為了打馬,嚼環是為了勒;刑杖是為了打愚昧人的
分享友人