高吹沙 的英文怎麼說

中文拼音 [gāochuīshā]
高吹沙 英文
blowing sand
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  1. " but tell me now, count, " exclaimed albert, delighted at the idea of having to chaperon so distinguished a person as monte cristo ; " tell me truly whether you are in earnest, or if this project of visiting paris is merely one of the chimerical and uncertain air castles of which we make so many in the course of our lives, but which, like a house built on the sand, is liable to be blown over by the first puff of wind ?

    「請告訴我,伯爵, 」阿爾貝大聲說道,他想到能介紹一位象基督山伯爵這樣出色的人物,心裏興, 「請實話告訴我,您訪問巴黎的這個計劃,究竟是出於真心呢,還是那種我們在人生旅途中逢場作戲常許的空願,象一座建築在堆上的房屋一樣,被風一就倒了? 」
  2. Through analyzing the structure of open caisson, and according to sinking stress principle, the paper introduced in the open caisson construction process sinking, correcting error, survey control as well as peculiar circumstance processing technical measure, such as in open caisson construction the inner - mold for sanding, framework supporting and steel binding, and concrete casting ; in open caisson sinking - control the sand in edge foot inner - mold, sand - pumping sinking, and pressure hydraulic monitor breaking and pressure - blowing sinking by air pressure blower etc

    摘要根據下沉受力原理,分析了沉井結構,介紹了沉井施工過程中的下沉、糾偏、測量控制以及特殊情況處理的技術措施,如沉井製作中的填內模,模板支設和鋼筋綁扎,混凝土澆注;沉井下沉控制中的刃腳內模土,抽泵抽下沉,壓水槍破壓、空壓機壓下沉等。
  3. Then, too, she loved nature, and with generous imagination he changed the scene of their reading - sometimes they read in closed - in valleys with precipitous walls, or in high mountain meadows, and, again, down by the gray sand - dunes with a wreath of billows at their feet, or afar on some volcanic tropic isle where waterfalls descended and became mist, reaching the sea in vapor veils that swayed and shivered to every vagrant wisp of wind

    而且,她熱愛大自然,於是他便以豐富的想像變換著他們倆讀詩的場景有時在峭壁環抱與世隔絕的山谷之中有時在山峻嶺之巔的草場上有時在灰色的丘之旁,細浪在腳邊如花環般京繞有時在遼遠的熱帶入山島上,瀑布飛瀉,水霧蒙蒙,宛如片片薄綃,直通到海濱,每一陣風地飄搖過都使那霧綃淡蕩搖曳。
  4. The paper studied three aspects of extracelluar enzymes in sediments of the tidal flat wetland, namely 1 ) the distibution of five sorts of extracellular enzymes in sediments in the east end of chongming island along the elevation gradient or community succession series, the relationships between the activities of enzymes and the ecological factors, and functions of extracellular enzymes in the process of community succession ; 2 ) the effects of the heavy metal ions and edta on the activity of alkaline phosphatase in sediments of the east end of chongming island by adding and removing of heavy metal ions, discussing whether the activities of extracellular enzymes could be taken as the indicators for the environmental status ; 3 ) the variations of the activities of extracellular enzymes in sediments in the east end of hengsha island after the discarding clay

    本文以長江口典型濕地?崇明東灘為例,首次研究了沿程梯度或沿植被演替系列沉積物中堿性磷酸酶等五種胞外酶活性的空間分佈規律,分析了胞外酶活性與環境因子的相互關系及其產生機制,討論了胞外酶活性在濕地植被演替中的作用。同時以崇明東灘沉積物為對象,運用重金屬離子的添加和去除等方法,研究了重金屬離子對沉積物中堿性磷酸酶活性的影響,利用胞外酶活性的變化探討了崇明東灘重金屬污染的狀況。此外,本文還研究了橫東灘泥試驗工程對沉積物環境因子和胞外酶活性的影響並進行了對比分析。
分享友人