高度自治 的英文怎麼說

中文拼音 [gāozhì]
高度自治 英文
a high degree of autonomy
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • 高度 : altitudeheightelevation
  • 自治 : exercise autonomy; autonomous rule; self-rule; self-government; autonomy
  1. A colonial administration gave way to a special administrative region government, which embodies the principle of " hong kong people ruling hong kong " and enjoys a high degree of autonomy

    17 .回顧七年半前,香港回歸祖國,由一個殖民管的政府轉為港人港和高度自治的特區政府,港人真正當家作主。
  2. The hksar has a high degree of autonomy and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication

    香港特別行政區實行高度自治,享有行政管理權立法權獨立的司法權和終審權。
  3. The hksar exercises a high degree of autonomy and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication

    是。香港特別行政區實行高度自治,享有行政管理權、立法權、獨立的司法權和終審權。
  4. At the same time, our national leaders have stressed that under the commitments of " one country, two systems " and " hong kong people running hong kong " with a " high degree of autonomy ", it is up to us to make our own decisions and to chart our own course

    與此同時,國家領導人強調,根據一國兩制、港人港和高度自治的承諾,香港享有主權、決權。我們的憲制文件《基本法》已保證賦予香港的權力。
  5. Hong kong is a special administrative region with a high degree of autonomy

    香港是享有高度自治權的特別行政區。
  6. Detach the management and technic which we already done

    管理與技術分開,項目部內部高度自治,這個我們已經做了。
  7. Cs s transcript in los angeles 08. 09. 01 cs s transcript in la 08. 09. 01

    政務司司長在美國表示香港繼續保持高度自治08 . 09 . 01
  8. High degree of autonomy

    高度自治
  9. Cab refutes any suggestion that hk s high degree of autonomy affected

    政制事務局強烈反駁認為香港特區的高度自治受到影響的意見
  10. The sar enjoys a high degree of autonomy except in defence and foreign affairs

    除防務和外交事務外,香港特別行政區享有高度自治
  11. He dismissed concerns the decision would result in grave damage to hong kong ' s autonomy

    他不認為該項決定會嚴重損害香港的高度自治
  12. No. hong kong has enjoyed a high degree of autonomy since reunification on july 1, 1997

    沒有。香港一九九七年七月一日回歸祖國后,享有高度自治
  13. " the contradiction is that by the giving of power of interpretation to the npcsc, the basic law destroys its capacity to act as the guardian of hong kongs autonomy.

    :矛盾在於,基本法既列明解釋權在人大常委會,已使這部法律先天上不能捍衛香港的高度自治。按照中國法律,人大常委會的法律解釋權,可以同時用以修改法律。
  14. First of all, the thesis analyses and clarifies the implication, function and construction framework of autonomous intelligent control systems

    本文首先分析並闡明了具有高度自治能力的智能控制系統的內涵、功能、結構與系統框架。
  15. It is absurd that we in hong kong should attempt to cut down on our own autonomy by inviting or inventing an overall vetting and approval process

    所有程序的精神是讓特區立法會,讓特區享有高度自治。假若港人甘願放棄,引入或發明新的審批程序,將會是荒謬絕倫的做法。
  16. That this council does not believe that the first chief executive of the hong kong special administrative region hksar, who is selected today not through universal franchise, will have the determination to safeguard a high degree of autonomy and resist the chinese government s interference with the hksar

    本局不相信今日並非透過普選產生的第一任香港特別行政區「特區」行政長官有決心維護高度自治並抗拒中國政府對特區的干預。
  17. Until 2047 hong kong would keep its own economic and political system and enjoy autonomy in everything except foreign affairs, defence and national security

    在2047年前,除了外交,國防和國家安全外,香港還是會繼續享有它的經濟和政高度自治權。
  18. The sino - british joint declaration and the basic law of hong kong stipulate that hong kong operates with a high degree of autonomy until at least 2047, fifty years after the transfer

    中英聯合聲明和香港基本法規定,香港經營以高度自治權直到至少2047年,五十年在調動以後。
  19. He pointed out that under the constitution and the basic law, the hksar exercised a high degree of autonomy and enjoyed executive, legislative and independent judicial powers, including that of final adjudication

    他指出,根據國家《憲法》和《基本法》 ,香港特區實行高度自治,享有行政管理權、立法權、獨立的司法權,包括終審權。
  20. We do not agree with the observations set out in the eiu s forecast concerning our high degree of autonomy and constitutional development

    就香港享有的高度自治,人大常委會的決定完全沒有削弱一國兩制的原則。
分享友人