高榮明 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoróngmíng]
高榮明 英文
gao rongming
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  1. Through his illustrative artand narrative science, he gave the european comic strip its badge of honor

    通過他的快的繪畫藝術和清晰的敘述能力,埃爾熱為歐洲的漫畫奪得了極譽。
  2. Mattias lampe, ronghong jin, junping geng, xianguang guo : invention patent “ one kind of directional / omni - directional antenna ” ( submitted )

    丁敏,金洪,楊熹,耿軍平,勞佳,吳琦:發專利「甚頻超寬帶天線設計」 (已提交) 。
  3. Zhaoqing is not only a famous historical and cultural city at national level, the firstling excellent tourist city of china, one of the ten major civilized scenic and tourist demonstration areas, but also one of the civilized cities in guangdong province and one of the advanced cities in the task of establishing national civilized city. since reform

    肇慶市是國家級歷史文化名城、首批中國優秀旅遊城市、全國創建文城市工作先進城市、全國十大文風景旅遊示範區和廣東省文城市。改革開放以來,經濟持續快速發展,社會事業欣欣向,人民生活水平不斷提
  4. It was that of a man, from five to eight and thirty, in the uniform of a general officer, wearing the double epaulet of heavy bullion, that indicates superior rank, the ribbon of the legion of honor around his neck, which showed he was a commander, and on the right breast, the star of a grand officer of the order of the saviour, and on the left that of the grand cross of charles iii., which proved that the person represented by the picture had served in the wars of greece and spain, or, what was just the same thing as regarded decorations, had fulfilled some diplomatic mission in the two countries

    畫上是一個男人,年在三十五到三十八歲之間,身穿一套軍官制服,佩戴著金銀雙重肩章,由此可見官銜很他的脖子上掛著譽軍團的緞帶,表他曾當過司令官在胸部,右面掛著一枚武將譽勛章,左面掛的是一枚查理三世的大十字勛章,這說畫上的這個人曾參加過希臘和西班牙的戰爭,或曾在那兩國完成過某項外交使命,所以才得到了這個勛章。
  5. Panama city reuters - miss dominican republic amelia vega, a six - foot 1. 83 - meter tall 18 - year - old high school student, won the miss universe 2003 title at a sparkling ceremony in panama city on tuesday night, beating a field of 70 other pageant queens with her charm and charisma

    巴拿馬路透社18歲的多尼加小姐阿米莉亞貝加在周二晚巴拿馬市舉行的環球小姐總決賽上獲冠軍稱號。身6英尺阿米莉亞貝加小姐憑借自己的魔力和超凡魅力超過了其他70個選手。
  6. " qingming riverside seene " is the immortal classic was drawn by mr. zhangzeduan. a famous painter innorthern song dynasty, it is the priceless treasure in chinese painting history. it is a long papergenre painting created with a realistic sleight of hand. painting length : 528. 7cm. width : 24. 8 cm. it passes the careful description toshow the vulgar life of the city, which has confirmedin northern song dynasty and been redivivus the prosperity scene at ordinary times in bianjing vividly

    《清上河圖》是北宋著名畫家張擇端繪制的不朽傑作,貴為我國繪畫史上的無價之寶,它是一幅用度現實主義手法創作的長卷風俗畫這幅長卷為絹本,淡著色:畫幅24 . 8厘米、長528 . 7厘米、它通過對市俗生活的細致描繪、生動地再現了北宋汴京昇平時期繁景象。
  7. In education, the author explains that the educational innovation served as premise and security for the development of physics via in - depth analysis on the college education and educational system of physics in germany ; ln philosophy, to avoid the superficial and rigid opinions that philosophy either guides or hinders physics, which is resulted from one - way analysis on the influence of physical knowledge by specific philosophical knowledge, based on the combination of physical achievements by philosophy and profound philosophical knowledge, the author illustrates that the influence on german physics by philosophy reflects more on a kind of spirit a nd this very spirit brings the new quality into the german physics ; in mathematics, by means of analyzing integration of mathematics and physics at different stages, the author is tended to testify that the blooming mathematics in germany is the indispensable condition for the prosperity of german physics because. 2 mathematics provides language tools for the development of physics ; ln culture, by way of analyzing the common features of german physicists and connecting the brilliant german culture, the author audaciously brings forward that the wissenschaft ideas and faust ideas is the important driving force for the prosperity of the development of german physics

    在教育方面,通過對德國大學和物理教育體制的形成的分析,說教育改革是物理學發展的先導和保證;在哲學方面,作者避免了從具體哲學知識對物理知識影響的單一方式出發而得出「要麼指導要麼阻礙」的兩種簡單僵化觀點的弊端,將哲學對物理學成就的影響和德國物理學家群體很的哲學素養結合起來分析,說哲學對德國物理學的作用更多的是體現在一種氣質、精神上,正是這種氣質和精神為德國物理學的發展注入了一種新的特質;在數學方面,通過對不同時期數學和物理學融合程度的分析,證了發達的數學是德國物理學繁和領先的必不可少的條件,它為物理學的發展提供了語言工具;文化方面,通過對物理學家群體特點的分析聯系燦爛的德國文化,作者大膽提出其中蘊涵的wissenschaft思想和浮士德精神是德國物理學繁和領先的重要動力。
  8. Organisers of cinema ' s top honours, the oscar, have called for 87 countries around the world to submit entries for next year ' s best foreign film award

    電影最譽奧斯卡獎的組織者們已經向全球87個國家發出邀請,希望他們報名參加年奧斯卡最佳外語片的角逐。
  9. Human being has concerned about flood for a long time, either in remote antiquity times, or in modern times in which modern technology and economy highly developed and modern civilization flourishing, either in a developed country, or in a developing country, there are all some historic records about the disasters of the flood

    人類對洪水的關注由來已久,無論是在歷史遙遠的古代,還是在現代技術、經濟度發達、現代文相當繁的今天;無論是發達國家,還是發展中國家,都有遭受洪水侵襲的歷史記載。迅猛的洪水,使人類的生命財產和生存環境遭受巨大的損失。
  10. The international scientific and technological cooperation award is one of the five prestigious state science and technology awards organised by the state council, which is conferred to selected few scientists who have made important contributions toward the development of science and technology in china in fields such as science, technology, engineering, agriculture and medicine

    中華人民共和國國際科學技術合作獎與國家最科學技術獎、國家自然科學獎、國家技術發獎及國家科學技術進步獎是中國五項國家科技獎勵。中華人民共和國國際科學技術合作獎是授予科學家的最譽,每年在科學、技術、工程、農業、經濟、醫學等領域選出很少幾位對科學技術事業有重大貢獻者,授予獎譽。
  11. Bright sparks like mr bookstaber ushered in a revolution that fuelled the boom in financial derivatives and byzantine “ structured products ”

    像布克斯多布一樣精的人展示了在一場促使金融衍生品和度復雜的「結構化產品」繁興旺的變革。
  12. Shenyang gao xin district awarded “ civilization enterprise ” ect. honors

    沈陽新區授予的「文單位」等譽稱號。
  13. During their visit to jinlu vegetables co., ltd., a vegetable processing business located in pengzhou, ms. jin lebi, head of the company, depicted her experience of participating in the training delivered by sfagm. for example, she discussed how it helped the enterprise out of difficulties by shifting business ideas and improving managerial techniques. when learning that this business had just been awarded the silver prize at the western china agriculture exposition, mr. chen, director of the division of american and oceania, encouraged her to bring her products to the agriculture exposition to be held in beijing next year to further enhance the popularity of those products so as to help local farmers into a much larger market

    在參觀彭州蔬菜加工企業金綠山珍食品有限公司時,企業負責人金樂碧女士講述了她參與小農戶項目培訓的體會,比如通過轉變經營觀點和提管理技能來幫助公司走出經營困境當聽到該企業產品最近剛獲中國西部農博會銀獎的事跡,農業部國際合作司的陳處長鼓勵她年將產品帶到北京的農博會上,進一步擴大產品的知名度,從而帶動當地農民進入一個更為廣闊的市場。
  14. With more than 1000 employees, kashion and its domestic affiliates have a total export of over usd 40 million in 2006 and annual output of 6 million pieces of top - grade knit and woven women ' s wear, for which it has been awarded " excellent export enterprise " and " safe production enterprise " by local government for many consecutive years

    凱信服飾及其國內關聯公司現有員工上千人, 2006年出口總額超過4000萬美金,年產各類檔針梭織女裝600萬件,並連續多年獲地方政府部門頒發的"自營出口先進企業獎"及"安全文生產單位" 。
  15. Among them, " hansin " aseptic package licensing patented technology products for the company ' s products. has won a national science and technology exposition award. is a growing prosperity at home and abroad to meet the needs of the development of intensive processing of farm and sideline products and the development of new high - tech packaging materials

    其中「 hansin 」牌無菌包裝袋系列產品為我公司專利技術產品,曾獲國家科技發博覽會一等獎,是一種適應國內外日益興旺的農副產品深加工發展的需要而研發的科技新型包裝材料。
  16. Ister huang youlah recalled : " when distributing leaflets and sample books in the streets, people told us how pleased and honored they were to learn that master was coming to lecture in munich, where she used to live or was even a neighbor or acquaintance to some

    黃悠樂師姊回憶:發樣書和傳單時,不時有人告訴我們說:師父是他們以前的鄰居或舊識,他們覺得很光,也很興師父成為師后回慕尼黑講經。
  17. The award - winning dishes for poultry : roasted chicken with garlic sauce and seafood crab : deep - fried stuffed crab meat in shell with sauteed crab claws were presented by chef mak wai ming, sous chef of golden bauhinia while the dim sum : steamed shrimp dumplings with a green coat, deep - fried spring rolls with roast duck and preserved vegetables, baked egg tarts, and steamed barbecued pork buns were presented by chef li kam sing, no 1 dim sum cook. as part of its two - year city of life : hong kong is it ! campaign, the hktb organised the best of the best culinary awards to reward the finest of chinese cuisine

    經過第一及第二輪由臥底試食大使多次秘密突擊測試,金紫荊粵菜廳于所參加的三個組別均順利入選決賽,由麥偉師傅所烹調的金牌蒜香吊燒雞、黃金乾坤蟹及李錦星師傅精心炮製的點心(大會指定參賽點心:蝦餃、叉燒飽、春卷及蛋撻)先奪取金獎,再於十月十六及十七日的第三輪比賽中,各參賽者即場一顯身手,最後麥師傅的金牌蒜香吊燒雞及李師傅的巧手點心獲至譽金獎。
  18. 2003 high resolution multi mode spm, 2003 / 12 / 5, feng chia university, precision instrument support center, nanotechnology research center, office of technology licensing, business incubation center. scientek corporation

    15 2003解析多功能掃描式探針顯微鏡說會, 2003 / 12 / 05 ,逢甲大學研發處共同貴重儀器中心、奈米科技研發中心.科股份有限公司,逢甲大學研發處創新育成中心、技術授權中心
  19. The ceo of group mr. yangzhicheng was rewarded as top ten young enterpriser in anhui and exploiter for ningguo economy devolopment in ningguo recent two years. the group holds the best equipment for producing capacitor, as 3 sets automatic coating instrument imported from german, 30 sets automatic winding instrument imported from switzerland, italy and korea

    公司連續三年被安徽省人民政府命名為「省星企業」 ,安徽省科委認定為「新技術企業」 ,省科技廳省工商局省地稅局省國稅局聯合認定為「 2005年度安徽省優秀民營科技企業」 ,並獲「第十八屆中國電子元件百強企業」稱號。
  20. The company s sun hung kai centre head office got an excellent indoor air quality certificate, from the environmental protection department ; the highest rating of the certification scheme. the building is also the oldest to receive this rating, showing the company s continuous efforts at indoor air quality management. the environmental protection department assessed buildings on 12 criteria, including temperature and concentrations of particulates, carbon monoxide and carbon dioxide

    最近集團總部灣仔新鴻基中心更以超卓表現,獲環保署頒發室內空氣質素最譽卓越級評級,表揚新地總部室內空氣質素達至標準,而新鴻基中心更是備受推崇的大廈中樓最,證集團與時並進,在空氣質素管理上多年來一絲不茍,才能獲業界度評價。
分享友人