鬼原 的英文怎麼說

中文拼音 [guǐyuán]
鬼原 英文
kihara
  • : Ⅰ名詞1 (迷信的人指人死後的靈魂) spirit; apparition; ghost 2 (稱有不良嗜好或行為使人厭惡的人) ...
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  1. He gave her some blarney about why he was late.

    他對她說了一些話來解釋他遲到的因。
  2. Peeves, who respects the baron for some unknown reason, calls him " your bloodiness " and " mr

    皮皮,因為一些不知道的因很尊重巴羅,稱他做「我的血人大人」和「巴羅先生」 。
  3. For a long while we just stood there, looking down at the profound and fleshless grin

    很長時間我們呆立地,盯著這張詭異的憔悴的臉。
  4. I also realize what reason shu and jiro were throw they self into the breach to resistance against land shark, the courage came from love

    也知道吉羅和修為什麼人小大不怕死,敢挺身而出對抗地鮫。來是愛情的力量。
  5. Very sneaky. very sly. - it ' s got the acoustic b - side

    祟,真狡猾- b面是聲的
  6. - very sneaky. very sly. - it ' s got the acoustic b - side

    -真祟,真狡猾- b面是聲的
  7. Mathilde, a little drab of a miss, had just broken her washhand basin, the soapy water from which was flowing out to the stairhead

    來是馬蒂爾德這個小邋遢打破了臉盆,臉盆里的肥皂水一直流到樓梯的平臺上。
  8. The terms " devil " , " satan " and " demons " do not refer to immortal tempters in their original meanings

    術語「魔」 、 「撒但」和「惡魔」在意上並非指那些不會腐壞的試探者。
  9. Normally it does not bother people, but if no one buries and offers sacrifices to the deceased, the spirit becomes a " wandering ghost, " for which reason an all souls ' day is set apart on the fifteenth day of the seventh moon for a general sacrifice to those drowned in water or dead and unburied in a strange land

    魂平常是不騷擾人的,但如果沒有人埋葬死者或祭祀死者,那神靈便會變成「飄泊的魂」 ,為了這個因,中國人便擇定七月十五日為「祭亡日」 ,以祭祀那些溺死的及客死異鄉而尚未收埋的人。
  10. O lord, heavenly king, comforter, spirit of truth, have compassion and mercy on thy sinful servant and pardon my unworthiness, and forgive me all the sins that i humanly committed today, and not only humanly but even worse than a beast - my voluntary sins, known and unknown, from my youth and from evil suggestions, and from my brazenness, and from boredom

    主,天上的君王,護慰者,真理之靈,求你同情並憐憫你有罪的僕役,諒我的不配,並寬恕我今天所犯的一切人性的過犯,甚至不止出於人性的惡習,而是比禽獸更卑劣的罪孽或有意或無意,自知或不自知,出於我的幼稚或來自魔的教唆,出自鹵莽及出自懈惰。
  11. Such a thing is beyond our control. the body is so warped by vampirism, few would be able to revert its effects. even fewer would care to try

    這樣的事情超出了我們的掌控范圍。那(這? )軀體深受吸血癥的折磨和扭曲,沒有人能夠將她恢復貌。甚至更沒有人願意去嘗試。
  12. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰影里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著阿爾貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗獸場盡頭的一座正門里轉了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參觀修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的影在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲音,好象有一塊石頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗石從上面掉下來是算不得什麼稀奇的,但他覺得這種石塊似乎是被一隻腳踩下來的,而且似乎有個人正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不讓人聽到似的。
  13. As a side note, disc 3 of the korean dvd version is not the soundtrack of the movie, but a collection of songs done by a group called jail breakers project band, which is composed of the cast of

    但這不是電影的聲碟,而是由戲中演員組成的一隊樂隊推出過的唯一一張唱片,和導演一樣,非常搞
  14. Then spoke young stephen orgulous of mother church that would cast him out of her bosom, of law of canons, of lilith, patron of abortions, of bigness wrought by wind of seeds of brightness or by potency of vampires mouth to mouth or, as virgilius saith, by the influence of the occident or by the reek of moonflower or an she lie with a woman which her man has but lain with effectu secuto, or peradventure in her bath according to the opinions of averroes and moses maimonides

    並談及妊娠之種種因:或由風播下光輝的種子34 ,或通過吸血之魔力嘴對嘴地35懷上了孕或如維吉爾所云,借西風之力36 ,或借月光花之腥臭,或與一名剛跟丈夫睡過覺的女人刻不容緩地37去睡覺。據阿威羅伊與摩西邁蒙尼德之見解,或入浴時亦能懷孕。
  15. Ganshimido yun nan cuisine restaurant , with jingbo ghost chicken, roasted fish , wild fungus , dried beef, xuanwei bacon, tangli flower, tree flower, rice in a bamboo tube and other original ecological health foods, you can taste all peoples ' special original ecological food around yunnan

    在甘思咪哚雲南風味餐廳,有景頗雞、香茅草烤魚、野生菌、牛乾巴、宣威火腿、棠梨花、樹花、竹筒飯等生態健康佳肴,可以讓您嘗遍雲南各民族特色的生態美食。
  16. From the toxic pacific and attack atomic county,

    並攻擊了子郡的魔水球隊員中
  17. Low - level chinese opera actress chi wan faye died 70 years ago, and was reincarnated by staging the opera for which she was famous. as the date of the performance nears, backstage antics and strange accidents threathen to cancel the show, until yee decides to join the cast as well

    初八發覺來是三十年代當紅的反串文武生紫雲飛,當日為了愛郎蔣家二少爺破戒以花旦行當演出樓臺會,可惜二少爺沒到,演唱時亦被墮下的花牌削去半邊面,魂斷戲臺。
  18. May finds an ancestor post in an outdoor shootting location, where she is being a producer assistant. to avoid damages, she take it with her but she c.

    但之後怪事連串,她的朋友非死則傷,來may惹上了神主牌內的男,男要殺死may以了解其死前
  19. Finally, she realizes that a spirit is attached to the ancestor post and is leading her to death, in order to complete his desire when he was alive. . .

    但之後怪事連串,她的朋友非死則傷,來may惹上了神主牌內的男,男要殺死may以了解其死前的心愿. .
  20. Obsidian statue and black sphinx both now have 400 mana. obsidian statues previously had 750 mana and black sphinxes previously had 300 mana

    調整黑曜石像和黑暗斯芬克斯的魔法值為400 。黑曜石像鬼原為750 ,黑暗斯芬克斯為300 。
分享友人