魔疫 的英文怎麼說

中文拼音 []
魔疫 英文
the reaping
  • : Ⅰ名詞(魔鬼) devil; demon; evil spirit; fiend; monster Ⅱ形容詞(神秘;奇異) mystic; mysterious; magic
  • : 名詞(瘟疫) epidemic disease; pestilence
  1. This was it what all that company that sat there at commons in manse of mothers the most lusted after and if they met with this whore bird - in - the - hand which was within all foul plagues, monsters and a wicked devil they would strain the last but they would make at her and know her

    此乃在「母性之舍」中圍桌而坐之眾人所渴求者也。倘彼等遇該妓「一鳥在手」伊棲於一切瘟怪物及一個惡中,勢必竭盡全力接近之,並與之交媾。
  2. Demon prince qualities : orcus is immune to electricity and poison, and possesses acid and fire resistance 20 ; orcus can engage in telepathic communication with any creature within 100 feet ; orcus constantly detects good, detects magic, and sees invisibility as a 31st level sorcerer ; he possesses immunity to polymorphing, petrification, or any other attack to alter his form

    君主特性:奧庫斯免閃電與毒素,並且擁有強酸與火焰抗性各20 ;奧庫斯能通過心靈感應與100英尺范圍內的任何生物交談,奧庫斯身上總是附加有相當於31級術士施展的偵測善良,偵測法以及偵測隱身術效果,他免變形,石化,或者任何其他能夠改變其外形的攻擊。
  3. Totems are no longer immune to area of effect damage

    圖騰不再免范圍法效果。
  4. Faerie dragon - small quick flying unit, effective against enemy casters. has the phase shift and mana flare abilities. immune to magic. attacks land and air units

    精靈龍-小型快速飛行單位,能有效的對抗敵人的施法單位.具有"相位變換"和"力閃耀"的能力.法免.攻擊地面和空中單位
  5. There is presently no cure for dengue. patients have to rely on their body s immunity to fight off the disease. the earlier this diseases detected, the lower the mortality rates

    目前還沒有能有效對抗骨痛熱癥的苗和藥物,患者必須靠自己本身的抵抗力來和病搏鬥,所以越早發現,致命性就越低!
  6. A wounding weapon deals 1 point of constituion damage from blood loss when it hits a creature. creatures immune to critical hits are immune to constitution damage dealt by this weapon

    血光:血光武器每次成功成功擊中對手會使對手因為失血而造成1點體質傷害。對重擊免的生物也免此效果。 (康仔:比如像和不死生物即使被劃開傷口也不會流血。 )
  7. Magical spells can be dispelled, do not affect magic - immune units, and affect ethereal units and normal units. magical spells do not affect buildings or mechanical units

    法屬性技能可以被驅散,不能作用於法免單位,可以作用於無實體單位和普通單位。法屬性技能不能作用於建築或者機械單位上。
  8. I am really impressed and touched by the courage of the childhood cancer survivors who fought their life battles in such a positive manner. this reminds me the spirit of hong kong - we should be able to rebuild our confidence and excel after the sars crisis ", said by dr. elizabeth quat, brightenhk campaign convener

    看見兒童癌癥康復者以無比的勇氣,用積極正面的態度與病搏鬥,令我深受感動,也提醒大家何謂香港精神港人經過sars一后,應該像他們一樣重拾信心,活得精彩。
  9. In an upcoming content patch ( 2. 1. 0 ) warlocks will be able to use their succubus to seduce many humanoid creatures which are currently immune to charm effects

    下個補丁中,術士可以通過媚魅惑許多原先免誘惑效果的人形生物。
  10. Level 3 - raises a watcher from a corpse. watchers are invisible ( do not have true sight ). maximum of 4 watcher

    三級-從屍體中召喚出一個隱形的鬼魂來幫助偵查,沒有真視能力,但是對法免,上限4個。
  11. He tells alexandra of his morbid finding but the bodies suddenly disappear. when jason violently insists the doctor is up to something, she becomes convinced that he has lost his mind and he is sent to the ship s infirmary. as the doctor administers jason an unknown shot, he sees a two foot spider split through the chest of another woman in the lab

    雅麗與傑森因一場暴風雨落難海面,但很幸運被一艘貨船救起,起初一切安好,但傑森發現克巴醫生替他注射的苗不對勁,結果發現原來醫生在計畫一項讓蜘蛛在人體內產卵,以培育未來全新dna恐怖陰謀,虛弱的傑森無力扭轉頹勢,但深愛他的未婚妻雅麗英勇的與惡勢力對抗,最終兩人能否脫離
  12. Black dragons are immune to any magical impact but an experienced and wise warlock can cancel that advantage

    黑龍可以免任何法效果,但是一個有經驗的聰明的妖術士能夠消除那種優勢。
分享友人