魯赫拉特 的英文怎麼說

中文拼音 []
魯赫拉特 英文
ruchrath
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. Among the leaders he knew well were mahatma gandhi and jawaharlal nehru.

    在他所熟知的外國領導人中,有馬哈馬甘地,賈瓦哈爾尼二位。
  2. Toyota lost jarno trulli on the first lap after his collision with david coulthard, but ralf schumacher ' s third place was a timely fillip and was all the more creditable given the drive - through penalty he received for speeding in the pit lane

    豐田在第一圈的時候失去了雅諾-利,因為他撞上了大衛-庫塔,但爾夫-舒馬的第三名是一個適時的彌補,最不可思議的是他還因為在維修通道超速受到了通過維修區的處罰。
  3. The toyotas of jarno trulli and ralf schumacher were eighth and ninth on 1m 32. 501s and 1m 32. 570s respectively

    豐田的雅諾利和爾夫舒馬分列第八和第九,成績分別是1分32秒501和1分32秒570
  4. Michael schumacher believes that bridgestone and ferrari will still be competitive despite the temperature drop, while jenson button and rubens barrichello at honda ( the japanese team went testing with anthony davidson and james rossiter at vallelunga in italy last week ) are keeping a low profile while inevitably praying that melbourne will provide the big breakthrough

    盡管溫度下降,邁克爾-舒馬相信普利司通和法利仍然會具有競爭實力,而本田(日本車隊上周在義大利的瓦倫西亞派出安東尼-戴維森和詹姆士-羅斯舉行了測試)的簡森-巴頓和本-巴里切羅在祈求墨爾本能給他們帶來大突破的同時繼續保持低調。
  5. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆?克斯和凱蒂?爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜?茱麗和布德?皮給女兒起名為夏洛伊?諾維爾。
  6. At one stage he was attacked from behind by team mate ralf schumacher, who damaged his front wing on trulli ' s rear tyres

    在某個階段,他還被隊友爾夫舒馬從後面撞了一下,後者由於碰到利賽車的后輪,所以損壞了前定風翼。
  7. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt. global language monitor head paul jj payack said the trend " opens an entire new world of possibilities to young parents for either inflicting or bestowing names upon their children.

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆克斯和凱蒂爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜茱麗和布德皮給女兒起名為夏洛伊諾維爾。
分享友人