鮑久爾 的英文怎麼說

中文拼音 [bāojiǔěr]
鮑久爾 英文
bodiul
  • : 名詞1. [動物學] (軟體動物) abalone2. [書面語] (咸魚) salted fish3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. The united states has actively promoted peace negotiations in the middle east, from camp david to the wye plantation accords to the most recent efforts of president bush and secretary powell to forge a lasting peace in the middle east

    美國已積極推動中東和平會談,從大衛營到瓦伊種植園,布希總統和國務卿最近努力推動中東永和平。
  2. Pierre promised to come to dinner in order to see more of boris, and pressed his hand warmly at parting, looking affectionately into his face over his spectacles. when he had gone, pierre walked for some time longer up and down his room, not thrusting at an unseen foe, but smiling at the recollection of that charming, intelligent, and resolute young man

    皮埃答應來用午飯,為了要和里斯親近起來,他緊緊地握著里斯的手,透過眼鏡溫和地望著他的眼睛他離開以後,皮埃又在房間里地踱著方步,他再也不用長劍去刺殺那個望不見的敵人了當他回想起這個聰明可愛性格堅強的年輕人時,臉上微露笑容。
  3. Henry paulson has led goldman sachs for seven years

    亨利.森掌管高盛達七年之
  4. It was a long while before pierre understood, but, when he did understand, he jumped up from the sofa, seized boriss hand with his characteristic quickness and awkwardness, and blushing far more than boris, began speaking with a mixed sensation of shame and annoyance. well, this is strange

    皮埃地不能明白,但是當他明白了,他就從沙發上飛快跳起來,以他那固有的敏捷而笨拙的動作一把托住了里斯的手臂這時分他比里斯的臉紅得厲害多了,滿懷著又羞愧又懊悔的感情說起話來:
  5. Tabitha : jeez, look there ' s jed power. isn ' t he handsome ? yes, well it ' s not going to last

    塔比瑟:啊,看,傑德在那裡。他不是很英俊嗎?你剛才說得沒錯。而據我看,這段婚姻不會持
  6. Antonio carlos jobim was going to do four songs ; i was gonna do some songs with baden powell ; vinicius de moraes was gonna oversee the whole thing

    恩東紐卡婁斯賓那時準備要演奏四首樂曲;我與巴登則要演奏數曲;費尼希鄔斯迪摩賴斯也將會過來瞧瞧這一切。
分享友人