鳥語林 的英文怎麼說

中文拼音 [niǎolīn]
鳥語林 英文
world of birds
  • : 鳥名詞(同「犀」, 舊小說中用做罵人的話) male genital organ
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  1. Within the dark woods the liquid silver voices of the birds called unceasing.

    黑暗的樹里不斷傳出行雲流水般的清脆聲。
  2. In the 19th century hundreds of thousands of coolies ? indentured workers lured by chinese and western recruiters using a greater or lesser degree of deception ? toiled in some of the world ' s worst hellholes : the guano deposits of peru, the canebrakes of cuba or the gold mines of south africa

    19世紀,成千上萬的中國苦力被本國或西方僱主花言巧騙到世界上的最惡劣的地方從事勞作:從遍布糞的秘魯,到叢縱生的古巴,再到滿地黃金的南非。
  3. Perhaps it was this - perhaps it was the look of the island with its grey, melancholy woods, and wild stone spires, an the surf that we could both see and hear foaming an thundering on the steep beach - at least, although the sun shone bright and hot, and the shore birds were fishing and crying all around us, and you would have thought anyone would have been glad to get to land after being so long at sea, my heart sank, as the saying is, into my boots ; and from that first look onward, i hated the very thought of treasure island

    可能是因為這個也就是這個島嶼的模樣,包括它灰色憂郁的子和巖石裸露的峰頂,以及我們可以看到和聽見的浪擊陡岸的飛沫和轟鳴總之,盡管日頭照著,明媚而和暖,岸上的繞著我們四周鳴叫著捕食魚類,你會想到,在經過了這么長時間的海上航行后,任何一個人都會興高采烈地上岸去走走,但是,就像俗說的,我的心沉到了底從第一眼見到陸地起,我一想到這個寶島就厭惡透頂。
  4. Live each day like a fairy in the mountains, surrounded by singing birds and fragrant flowers

    住在山里,每天在花香中過著神仙般的生活。
  5. Hongzhushan hotel is located at the foot of mt. emei that is one of one of the four buddhist mountains in china, covering 440, 000m2, which is a shining pearl on mt. emei that is on the heritage list of the world nature and culture. there is only a strip of water between hongzhushan hotel and baoguo temple. if one goes to hongzhushan in spring, everything is green and still, if in summer, a good cool, if in autumn, its wind will give you a jolly cool, if in winter, just enjoy the silver world

    紅珠山賓館座落在中國四大佛教聖地之一的峨眉山麓報國寺旁,可聞晨鐘暮鼓,盡沾仙山之靈氣,地理位置得天獨厚。賓館佔地面積44萬平方米,其中紅珠湖1萬平方米,森覆蓋率98 % ,館內古木蔽日綠水環繞花香,幢幢別墅如海珍貝,鑲嵌于峨眉山海碧波之中,自然環境無與倫比,素有「森酒店」之美譽。
  6. Miao beneath elegant environment is beautiful, dense shade trees, flowers, also known as the miao hua yan

    妙華巖環境十分清幽雅緻,木蔭密,花香,又稱妙花巖。
  7. It is also only 3 - minutes walking to the seashore and sculpture garden, where you can enjoy the beautiful beach scene and unique architectural style

    極具歐式風格的庭院,布局疏密有致,園錯落花香,鮮花翠綠給您帶來春的氣息。
  8. Through focusing on a specific sense, the person with dementia could be assisted to explore familiar smells, movements, textures, sights, sounds and tastes that relate to hisher previous life experiences. sensory stimulation could be used to improve level of alertness and awareness to the environment and arouse appropriate responses from the person with dementia

    適量的視覺、聽覺、味覺、觸覺、嗅覺及本體感覺(身體部位感覺)的刺激,就像給予腦部適當的運動,有助穩定情緒。如品嘗不同的生果、嗅不同的氣味、感受蔭中的花香、使用不同質料製造的玩具等,都能提供不同的感官刺激。
  9. I ever envied a couple living in a forest park because there were fresh air, a wide range of firs and bamboos, peaceful tree - lined paths, birds ‘ singing and flowers ‘ fragrance

    我曾對住在森公園的一對夫妻羨慕不已,因為公園里有清新的空氣,有大片的杉樹、竹,有幽靜的間小道,有和花香。
  10. I ever envied a couple living in a forest park, because there were fresh air, a wide range of firs and bamboos, peaceful tree - lined paths, birds ‘ singing and flowers ‘ fragrance

    我曾對住在森公園的一對夫妻羨慕不已,因為公園里有清新的空氣,有大片的杉樹、竹,有幽靜的間小道,有和花香。
  11. Food in the hotel is one of its characteristics. now there are four different style restaurants in our hotel. here you will have the opportunity to taste the most famous chinese food such as cantonese, feudal official dish, and also western food and authentic japanese food prepared by our well - known chefs

    翠園宮中餐廳以京城官府菜粵菜潮州菜和桂風味為主;花園咖啡廳寬敞明亮,其格調清新雅緻,四季花香,可以提供口味正宗品位全的多種西式套餐。
  12. Yihe hotel is located in the famous green residence of guangzhouyihe shanzhuang with beautiful scenery and it is built according to international five - star hotel standard by famous singapore designers with southeast asia style. the hotel lies on the foot of baiyun mountain and next to nanhu golf court, it is one of nanhu national traveling resort in guangzhou

    頤和大酒店婷婷玉立於擁山抱水花香四季常青鬧中取靜的廣州市著名綠色高尚社區頤和山莊內,是廣州頤和集團按照國際五星級酒店標準獨家投資興建新加坡著名設計師設計的具有濃郁東南亞風情的生態園式酒店。
  13. Simplicity style of architectureand interior design. 248 neatrooms and 2 vip guest rooms. quiet, clean and comfortable, surrounded by woods and bird singing, elite village hotel is your best choice for leisurely and economical vacation

    溪頭杉溪大飯店的聚英村經濟簡潔明亮的設計,設有248間客房及2間vip貴賓房,有?廊迎賓,三友緣會嘉賓,與山為伴,是具休?又實惠渡假最佳選擇。
  14. People here meet the romance of pleasant breeze, sunlight, dew drops and birds ' twitters again by chance after childhood ; it is a modern city residential village wrapped by natural and leisurely art parks

    在這里,人們自童年之後再次邂逅清風、陽光、露珠和的浪漫情致,一個現代城市居住小區被自然安詳的藝術園包裹起來。
  15. Then thy words will take wing in songs from every one of my birds nests, and thy melodies will break forth in flowers in all my forest groves

    你的話,將從我的每個巢中放飛歌聲。你那悅耳的音律,將在我的叢中綻放花朵。
  16. Then thy words will take wing in songs from every one of my birds ' nests, and thy melodies will break forth in flowers in all my forest groves

    那時,你的話,將從我每個巢中唱著起飛,你的音樂,將在我叢的繁花中恣意噴發。
  17. The taste of fruit, the sound of birds, the smell of flowers and texture of toys are day - to - day stimuli that could provide comfort, encourage social interaction and minimize challenging behavior

    如品嘗不同的生果嗅不同的氣味感受蔭中的花香使用不同質料製造的玩具等,都能提供不同的感官刺激。
分享友人