麥茲那 的英文怎麼說

中文拼音 [mài]
麥茲那 英文
addison mizner
  • : 名詞1 [植物學] (麥類統稱) a general term for wheat barley etc : 黑麥 rye; 蕎麥 buckwheat2 [植物...
  • : 茲[書面語]Ⅰ代詞[書面語] (這個) this Ⅱ副詞[書面語] (現在) now; at present; at this time Ⅲ名詞1...
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  1. Show a va ccine s maximum duration of effectiveness. if you are a pet owner, you and your veterinarian should make the ultimate decision about which vaccines need to be given to your pet and how often they should be administered, according to dr. ronald d. schultz, a veterinary immunologist at the university of wisconsin - madison school of veterinary medicine

    美國威斯康辛大學迪森獸醫學院的獸醫免疫學者羅納德舒爾博士ronald d . schultz表示,如果你有飼養寵物,麼你的寵物該施打何種疫苗以及多久施打一次,則必須由你及你的獸醫師來決定。
  2. If you are a pet owner, you and your veterinarian should make the ultimate decision about which vaccines need to be given to your pet and how often they should be administered, according to dr. ronald d. schultz, a veterinary immunologist at the university of wisconsin - madison school of veterinary medicine

    美國威斯康辛大學迪森獸醫學院的獸醫免疫學者羅納德舒爾博士ronald d . schultz表示,如果你有飼養寵物,麼你的寵物該施打何種疫苗以及多久施打一次,則必須由你及你的獸醫師來決定。
  3. That ship was a whaler, strayed east, far east, from the mouth of the mackenzie, and it was lying at anchor in coronation gulf

    條船則應該是艘捕鯨船,本該駛往河口,可是偏東漸行漸遠而迷失了,現在拋錨停泊在加冕禮海灣里。
  4. S, mate of the ship pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been the bearer of a letter from murat to the usurper, and again taken charge of another letter from the usurper to the bonapartist club in paris

    維爾福說「敝人系擁護王室及教會之人士,向您報告,有愛德蒙唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士拿經不勒斯抵埠,中途曾停靠費拉約港。
  5. " the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion that one edmond dant s, second in command on board the pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, is the bearer of a letter from murat to the usurper, and of another letter from the usurper to the bonapartist club in paris

    美塞苔絲驚恐萬分地讀下去: 「閣下,敝人系擁護王室及教地之人士,報告檢察官,有愛德蒙唐太斯其人,系法老號之人副,今晨從士拿經不勒斯抵埠,中途曾停靠費拉約港。
  6. And danglars, uniting practice with theory, wrote with his left hand, and in a writing reversed from his usual style, and totally unlike it, the following lines, which he handed to fernand, and which fernand read in an undertone : - " the honorable, the king s attorney, is informed by a friend of the throne and religion, that one edmond dant s, mate of the ship pharaon, arrived this morning from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been intrusted by murat with a letter for the usurper, and by the usurper with a letter for the bonapartist committee in paris

    騰格拉爾一面說著一面寫了起來,他用左手寫下了幾行歪歪斜斜的根本看不出是他自己的筆跡的文字,然後他把篇文字交給弗爾南多,弗爾南多低聲讀道: 「檢察官先生臺鑒,敝人擁護王室及教會之人士,向您報告有愛德蒙唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士拿經不勒斯抵埠,中途曾停靠費拉約港。
  7. S paused a moment, then said, " this is it, word for word : the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion, that one edmond dant s, mate on board the pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been intrusted by murat with a packet for the usurper ; again, by the usurper, with a letter for the bonapartist club in paris

    唐太斯沉思地想了一會兒,象是在集中他的思想似的,然後說道: 「是這樣的,我把它一個字一個字的背給你聽:敝人系擁護王室及教會之人士,向您報告,有愛德蒙唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士拿經不勒斯抵埠,中途曾停靠費拉約港。
分享友人