麻辣雞 的英文怎麼說
中文拼音 [málàjī]
麻辣雞
英文
boiled chicken with chilli/chili and wild pepper sauce-
Jinghua beef sausage, duowei sausage, chicken sausage, ziran baked beef, peppery baked beef, ziran mutton baked sausage, natural mutton baked sausage, black pepper mutton baked sausage, pepper mutton baked sausage, braised chicken, halogened chicken wing, halogened claw, halogened chicken liver, halogen chicken gizzard, taste halogened chicken, beef in soy sauce, beef tendon in soy sauce, five - taste oxhoof tendon, five - taste chicken head, drumstick, halogened chicken liver
晶花牛腸多維雞腸雞肉火腿孜然烤牛肉麻辣烤牛肉孜然羊肉烤腸原味羊肉烤腸黑胡椒羊肉烤腸麻辣羊肉烤腸扒雞鹵雞翅鹵鳳爪鹵雞肝鹵雞肫清香鹵雞醬香牛肉醬香牛腱五香牛蹄筋五香雞頭Bangjie gold beef tendon, bangjie beef tendon, bangjie beef, peppery beef, five - taste beef belly, five - taste oxtail, five - taste claw, five - chick wing, five - taste oxhoof tendon, five - taste mutton, five - taste oxtongue
邦傑金牛腱邦傑牛腱邦傑牛肉麻辣牛肉五香牛肚五香牛尾五香鳳爪五香鳳翅五香牛蹄筋五香羊肚五香牛舌五香雞肫醬牛肉豆腐乾Chicken sings with chili sauce and sesame paste
辣味麻醬雞翅The most famous dishes include yuxiang shredded pork, spiced chicken, ma - po ( spicy ) bean curd, and hot - sour soup
現在川菜的品種約有三千多個,其中主要名菜有怪味雞、魚香肉絲、麻婆豆腐等,還有開胃的酸辣湯等。The restaurant changes menus twice a year. appetizers include cherry - blossom prawns delivered directly from tungkang in pingtung county deep - fried to a crispy finish, great with drink, mala fiery hot shredded tripe and chengdu chicken wings
每年換兩次菜單,從屏東東港直送的櫻花蝦,炸成香酥的下酒好菜,麻辣牛肚絲與蜀都辣雞翅都是開胃好菜。Emphasising authentic hong kong flavours, the brand - new harbour kitchen is now open to offer you high quality and super value favourites such as traditional tea with milk and coffee, crispy kaya sweet buns, french toast, signature dishes like roasted baby chicken in five spice, chili salmon head in clay pot, roasted honey glaced eel fillet, and special set menus from the unbeatable prices
主打正宗港式風味的港灣茶餐廳已經開幕!除了有您我熟悉的香濃咖啡、奶茶、咖?菠蘿包及脆心西多士等傳統熱賣美食,還有多款特色主菜如五香玲瓏雞、麻辣三文魚頭煲和蜜汁燒大鱔等,加上一系列早、午市特惠套餐及晚市自選菜譜,優質美味更經濟實惠。Produces a variety of cheeseball mixes, dips, meat rubs and seasonings, cookies, and bagel spreads. includes a retailer locator and recipes
-以純天然調味品生產為主,產呂有十三香麻辣鮮雞精等調料。My meal began with two delectable chicken dishes : murgh tandoori and murgh malai tikka, both roasted in a traditional tandoor oven
以兩份美味的烤雞為我的印度餐為開場;用泥炭火爐烤的印度雞和麻辣燒雞,這兩款烤雞是用印度傳統的炭燒爐烘烤。At the new harbour kitchen, you can find all your favourite local delicacies, including traditional tea with milk, coffee, bbq, rice and noodles, and many other simple and delicious staples of traditional hong kong life. customers can, for example, choose dishes from the section of the menu titled hawker food to experience the genuine flavours of streetside hong kong ; or, if they prefer, try something more sophisticated from the extensive menu such as simmer wings in chinese herbs, chili salmon head in clay pot and roast baby chicken in five spice
全新的港灣茶餐廳,食物中西雜燴,優質美味,既有傳統的熱賣美食包括濃香咖啡、奶茶、 ?豬扒飯、各式西油佔多、粥粉面飯和燒味等,又有嶄新的招牌主菜如港灣五香玲瓏雞、麻辣三文魚頭煲、蜜汁燒大鱔、脆皮咖?菠蘿包、鵝肝西多士Spicy orange chicken
麻辣雞片分享友人