黃老門 的英文怎麼說
中文拼音 [huánglǎomén]
黃老門
英文
huanglaomen-
With the construction of sanmenxia key water control project, the first of its kind to be built on the long river, sanmenxia arose in the ancient land as a new industrial city
隨著萬里黃河第一壩?三門峽水利樞紐工程的建設,這片古老的土地上崛起了一座新興工業城市?三門峽市。Gerasim, the yellow, beardless old man pierre had seen five years before at torzhok with osip alexyevitch, came out on hearing him knock. at home ? asked pierre. owing to present circumstances, sofya danilovna and her children have gone away into the country, your excellency
格拉西姆,就是那個黃臉無須的小老頭兒,他五年前同約瑟夫阿列克謝耶維奇在托爾若克時見到過的,出來應門。Today i think my mind is becoming clear about the depth - buffer algorithm after i was pushed to give a clear definition of input and output. indeed, let s note down this : " well defined, well designed ". suddenly i see the essence of " sweeping line " algorithm
黃教授看著那塊三層肉心頭一陣火起,氣呼呼道: 「這個老婊子丟人現眼,給人倒貼不說,還放話說要跟婆家在家門口決戰,真不要臉,祖宗不幸啊,養下這么個賤貨把老黃家的臉都丟盡了!The man, wong tak - tin, left an eldery home at tsz tin tsuen in tuen mun at about 1 pm on july 15 and has failed to return since then
該名男子為黃德填,他于當日下午一時離開屯門紫田村的老人院后便不知所蹤。The old ex - con told his wife to tie a yellow ribbon round the old oak tree if she wanted to take him back
聽歌前,老師略述這首歌的故事: 「一個快要出獄的犯人,寫信給他的妻子,請她在家門前的老橡樹上系條黃絲帶,以示忘記前嫌。The wine - shop was a comer shop, better than most other in its appearance and degree, and the master of the wine shop had stood outside it, in a yellow waistcoat and green breeches, looking on at the struggle for the lost wine
酒店在街角上,外形和級別都超出大多數的同行。剛才它的老闆就穿著黃色的背心和綠色的褲子,站在門外看著人們爭奪潑灑在地上的酒。Treasurer of the hong kong paragliding association mr raymond wong welcomed the enhanced service saying weather data from the newly added stations, particularly tap mun and tate s cairn, was very useful to paragliders
香港滑翔傘協會司庫黃寬明歡迎新增的服務,他說:新增加的氣象站資料,特別是塔門和大老山,對我們的運動很有幫助。Look, do look ! bezuhov, said natasha, putting her head out of the carriage window and staring at a tall, stout man in a coachmans long coat, obviously a gentleman disguised, from his carriage and gait. he was passing under the arch of the suharev tower beside a yellow - looking, beardless, little old man in a frieze cloak
娜塔莎說,同時從車窗里探出頭來,看著一個穿馬車夫長褂子的高大臃腫的人,從步態和氣派來看,顯然是化了裝的老爺,他正同一個黃臉無須穿粗呢大衣的小老頭一道,來到蘇哈列夫塔樓的拱門下邊。He drew back the bolt of his door, and almost directly an old lady entered, unannounced, carrying her shawl on her arm, and her bonnet in her hand. the white hair was thrown back from her yellow forehead, and her eyes, already sunken by the furrows of age, now almost disappeared beneath the eyelids swollen with grief
他打開門,進來了一位老太太,臂上挽著披肩,手裡拿著帽子,不等通報就進來了白發壓著她黃色的前額,她的眼睛周圍刻滿歲月留下的皺紋,眼睛幾乎消失在那因悲哀過度而發腫的眼皮底下了。分享友人