黎明在即 的英文怎麼說

中文拼音 [míngzài]
黎明在即 英文
i see the beauty in the day as it's dawning
  • : Ⅰ名詞1 (黎族) the li nationality one of the national minorties in hainan province2 [書面語] (...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ動詞1 (靠近; 接觸) approach; reach; be near 2 (到; 開始從事) assume; undertake 3 (就著) pr...
  • 黎明 : [天文學] auroral; dawn; daybreak
  1. It was famed that when the dark was about to the end and the dawn was coming, apollo drove his carriage of gold and ivory reined eight deity horses and brought light and mildness to the human and the world. he also was addresses respectfully the favourer - god of the walker and the voyager

    傳說每當夜色將過去,將來的時候,阿波羅便登上太陽戰車,駕駑八匹神馬,天空巡視大地,將光和溫暖帶給地球聲的人類和萬物,他還被尊奉為行路人、航海者的保護神。
  2. Count orlov, shivering from the freshness of the dawning morning, and excited by the enterprise he had undertaken on his own responsibility, came out of the wood, accompanying grekov, and began scrutinising the enemys camp, faintly visible now in the deceptive light of the approaching dawn and the smouldering camp - fires. on the open copse on count orlov - denisovs right our columns ought to have been visible

    奧爾洛夫伯爵送走了格列科夫,前的涼爽空氣中瑟縮著身子,由於這件事是他自己作的主,心情很激動,他走出樹林瞭望敵人的營地,這時天邊的魚肚白色和將燃盡的火堆的微光中隱約可以望見敵人的營地。
  3. Mr mong, 22 at the time, went to school very early and devoted himself whole - heartedly to the lessons and completed the six - year primary school curriculum in the short span of six months. this firmness of purpose, coupled with great diligence, laid the foundation for his immense success in the days to come, and his fluency in japanese played a pivotal role in facilitating his business contacts and operations in japan

    二十二歲的蒙民偉每日起,提早上學,悉心投入,全力以赴,結果以六個月時間,讀畢小學六年的課程,這種專心致志、克勤無怠的精神,竟成為日後馳騁商場時意有所之,事無不克的因由,而一口流暢地道的日語也成為當地行事揮灑自如、得心應手的關鍵。
  4. Being filled with experiences and good memories, all of the puerto rican fellow practitioners hope that through such loving activities, the dream of master for a better world will come true in the near future

    透過這些愛心的活動,我們所有波多各同修都得到許多體驗及美好回憶,我們誠心希望師父所期望的美好日世界,不久會實現。
  5. A more romantic, but inaccurate, translation of the name in the past has been bringer of the golden dawn, based on the mistaken assumption that the second part of the name is a variant of the vedic word " ushas " meaning " dawn "

    過去,一個更加傳奇式,但不準確的翻譯就是「從金色而來」 ,主要建立眾多吠陀梵語中「女神」是「」的錯誤假設的基礎上。
  6. Yet in the "black and awful chaos of the night, " he felt "the coming glory of the light. "

    可是,「黑夜而可怕的混亂中」,他感覺到「將到來的的光輝。」
  7. Struggle in life on the line, we bow for destiny, we give up, because we know, after the night dawn earnestly, winter spring took in the past

    使是苦苦掙扎生命線上,我們也不會為命運低頭,我們也不會放棄,因為我們知道,黑夜過后就是,冬天過去春天就到!
分享友人