黑暗天空 的英文怎麼說

中文拼音 [hēiàntiānkōng]
黑暗天空 英文
national dark sky week
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • 黑暗 : 1. (沒有光) dark; dim; midnight 2. (落後; 腐敗) reactionary; dark
  1. At an indefinite height overhead something made the black sky blacker, which had the semblance of a vast architrave uniting the pillars horizontally

    在他的頭頂上,高高的中還有一件物體,使變得更加了,它好像是把兩根石柱按水平方向連接起來的橫梁。
  2. The light of sunrise and the dimness of sunset. the darkness and glimmers of the night. the warm and cold of the weather

    是日月運行,群星閃爍,四季更換,白晝之啟明與淡,夜晚的與閃光,氣的溫寒,雲朵的浮遊與蒼穹的湛藍幽深。
  3. The three days of darkness are not about fear and panic but about ascension into the fourth dimension

    不是關于恐懼和恐慌而是進入第四度間之內的上升。
  4. The poem swung in majestic rhythm to the cool tumult of interstellar conflict, to the onset of starry hosts, to the impact of cold suns and the flaming up of nebular in the darkened void ; and through it all, unceasing and faint, like a silver shuttle, ran the frail, piping voice of man, a querulous chirp amid the screaming of planets and the crash of systems

    那詩以莊重的節奏振蕩起伏,伴隨著星際沖突的清冷的波濤萬千星宿的前進步伐和無數冷冰冰的太陽的沖擊,伴隨著最虛望的星雲的燃燒而在這一切之間,卻傳來了入類微弱細小的聲音,有如一支銀梭,不斷地無力地吶喊著,在星球的呼嘯和體的撞擊聲中只不過是幾聲哀怨悲嗟的唧唧啾鳴。
  5. Little is to be expected of that day, if it can be called a day, to which we are not awakened by our genius, but by the mechanical nudgings of some servitor, are not awakened by our own newly acquired force and aspirations from within, accompanied by the undulations of celestial music, instead of factory bells, and a fragrance filling the air ? to a higher life than we fell asleep from ; and thus the darkness bear its fruit, and prove itself to be good, no less than the light

    如果喚醒我們的,不是緣于自身的靈性,不是自身的新生潛力和渴望,不是飄蕩的籟之聲,而是仆從機械地輕輕推醒? ?新的一是這樣醒來,如果也能稱其為一,那麼就是少有期望的,而若喚醒我們的是氣中彌漫的芬芳,而不是工廠晨鐘的鳴響, ? ?人的精神會比睏倦前的昏沉更有生氣,這便是呈獻的果實,也證明了其本身的善益,正如光明之可貴。
  6. It was clear and frosty. over the dirty, half - dark streets, over the black roofs was a dark, starlit sky

    在那污穢的半明半的街道上方,在? ?的屋頂上方,伸展著昏的星羅棋布的
  7. But even as i spoke, i saw the horizon lift up like a folded cloth, and the blue of the sky was lost in the terrible darkness of the sea

    雖說這么講,但我已經看見地平線向一塊折起來的布般向上翻騰,湛藍的也在恐怖的海洋中消失。
  8. There were the usual soft tints of the sky in which neither the gloom of darkness nor the brilliancy of the sun prevails.

    抹上了一層淡淡的微光,已經消失,燦爛的陽光尚未來臨。
  9. The mind ever seeks its words from its sounds and silence as thesky from its darkness and light

    思緒總是從它自己的聲音和沉默中找尋它自己的言語,恰似從自身的和光明裡孜孜以求。
  10. On a frosty december dawn, i flick a switch and the house begins to warm ; another switch, and the coffee perks

    此時,第一抹晨光撫摸過依然,刷下一道灰白的色彩。
  11. A diffuse mass of interstellar dust or gas or both, visible as luminous patches or areas of darkness depending on the way the mass absorbs or reflects incident radiation

    星雲星際間的塵埃或氣體或兩者共同構成的巨大體,由其對光線的吸收和反射來決定其明亮可見或一團
  12. That night, dark sky, the devil ' s cry

    此夜,,惡魔之泣
  13. The darkness lifted, and, flushed with faint fires, the sky hollowed itself into a perfect pearl.

    消散了,帶著淡淡的紅霞,使自己明澄得象一顆絕無瑕疵的珍珠。
  14. It was already night, cold and cheerless, the heavens being overcast with clouds which seemed to threaten snow

    這時了,寒冷和籠罩著大地,烏雲密布,看樣子將要下雪。
  15. And he made darkness pavilions around him : dark waterclouds, thick clouds of the skies

    12 ?以和烏的水雲、的厚雲為?四圍的帷幕。
  16. On the contrary, his eyes wet with tears, pierre looked joyously at this bright comet, which seemed as though after flying with inconceivable swiftness through infinite space in a parabola, it had suddenly, like an arrow piercing the earth, stuck fast at one chosen spot in the black sky, and stayed there, vigorously tossing up its tail, shining and playing with its white light among the countless other twinkling stars

    與之相反,皮埃爾興高采烈地睜開他那雙被淚水沾濕的眼睛,凝視著這顆明亮的彗星,它彷彿正以非言語所能形容的速度沿著一條拋物線飛過這遼闊的間,忽然它像一枝射進土中的利箭,在楔入它所選定的地方,停止不動,它使盡全力地翹起尾巴,在無數閃爍的星星之間炫耀自己的白光。
  17. I see skies of blue and clouds of white ; the bright blessed days, dark sacred nights. and i think to myself, what a wonderful world

    我看到藍色的和白色的雲朵;明亮幸福的白神聖的夜晚。而我自想到,這是一個多麼美妙的世界。
  18. Suddenly a boy ' s shrill voice rose into the sky. he traversed the dark unseen, leaving the track of his song across the hush of the evening

    里突然升起了一個男孩子的尖銳的歌聲。他穿過看不見的,留下他的歌聲的轍痕跨過黃昏的靜謐。
  19. " it was about four o clock in the afternoon, and although the day was brilliant out - of - doors, we were enveloped in the gloomy darkness of the cavern

    「當時是下午四點鐘左右,外面的雖然十分美麗,可我們在洞里卻被粘郁的陰氣和包裹著。
  20. He made the dark his secret place ; his tent round him was the dark waters and thick clouds of the skies

    他以為藏身之處,以水的的厚雲,為他四圍的行宮。
分享友人