黑田莊 的英文怎麼說

中文拼音 [hēitiánzhuāng]
黑田莊 英文
kurodasho
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  • : Ⅰ名詞1 (村莊) village; hamlet 2 (舊時君主、貴族等所佔有的成片土地) manor or private park in a...
  • 黑田 : nagamichi kuroda
  1. Kuantien is easily accessible via provincial highway 1, lungtien railway station or the sun yat - sen freeway, making travel to and from the town hassle - free. local tourist attractions include wushantou reservoir, the national tainan institute for the arts, artifacts from the prehistoric black pottery culture, the lungtien distillery, and the wildlife preserve for the endangered pheasant - tailed jacana. but the most indelible image of a visit is the sight of people rafting through the water caltrop ponds in tungchuang and hsichuang villages

    四通八達的官鄉有臺一省道鐵路縱貫縣隆站中山高速公路貫穿其間,往返順暢,鄉內更有烏山頭水庫國立臺南藝術學院陶文化遺址隆酒廠葫蘆埤水雉保護區等聞名的風景區,其中尤以東西地區的菱香舟影,名列新南瀛勝景之一。
  2. The uplands and copses, which at the end of august had still been green islands among the black fields ploughed ready for winter corn, and the stubble had become golden and lurid red islands in a sea of bright green autumn crops

    八月底,群山的頂峰和樹林在秋播作物的地和麥之間猶如綠色的孤林,這時在鮮綠的越冬作物中間,已經變成金光閃閃的和鮮紅的孤林。
  3. The village seemed deserted, the only sign of lift being an ugly-looking black goat tied to a tree on a short length of rope in a field nearby.

    這個村似乎人煙稀疏,唯一有生命跡象的是一頭醜陋的山羊,它被一根短繩拴在附近頭的一棵樹上。
  4. Yet, still, i don t like being out in the dark now ; and i don t like being left by myself in this grim house : i cannot help it ; i shall be glad when they leave it, and shift to the grange

    但現在我也不願在天時出去了,我也不願一個人留在這陰慘慘的房子里。我沒辦法。等他們離開這兒搬到去時我就高興了。
分享友人