鼻溫 的英文怎麼說

中文拼音 [wēn]
鼻溫 英文
nose temperature
  • : 名詞1. (鼻子) nose 2. [書面語] (開創; 創始; 開端) start; origination; initiation
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  1. Winston stroked his nose gently with a paper clip.

    斯頓用一個紙夾子輕輕地擦著子。
  2. She read or had read to her his chapbooks preferring them to the merry wives and, loosing her nightly waters on the jordan, she thought over hooks and eyes for believers breeches and the most spiritual snuffbox to make the most devout souls sneeze

    她喜歡它們更甚於莎的風流娘兒們。她每天晚上跨在尿盆上撒尿, 393馳想著信徒長褲上的鉤子和扣眼以及使最虔誠的信徒打噴嚏的最神聖的煙盒。
  3. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年的提純繁殖而培育出來的.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴的感覺.波斯貓按被毛顏色不同可分為白色,黑色,紅色,黃色,暗灰色,藍色,雙色,玳瑁色,雜色,虎斑色等品種.其中以紅色的品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格和,膽大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛的高貴寵物.有關波斯貓的起源眾說紛紜,現較統一的說法是在阿富汗土著長毛貓的基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區的安哥拉貓雜交培育而成。
  4. Bantam lyons prophesy who will win the saint leger. bloom walks on a net, covers his left eye with his left ear, passes through several walls, climbs nelson s pillar, hangs from the the ledge by his eyelids, eats twelve dozen oysters shells included, heals several sufferers from kings evil, contracts his face so as to resemble many historical personages, lord beaconsfield, lord byron, wat tyler, moses of egypt, moses maimonides, moses mendelssohn, henry irving, rip van winkle, rossuth, jean jacques rousseau, baron leopold rothschild, robinson crusoe, sherlock holmes, pasteur, turns each foot simultaneously in different directions, bids the tide turn back, eclipses the sun by extending his little finger

    他吃掉十打牡蠣連同外殼,治好了幾名瘰癘患者,顰蹙起子眼來模仿眾多歷史人物:貝肯斯菲爾德勛爵315拜倫勛爵沃特泰勒316埃及的摩西摩西邁蒙尼德317摩西門德爾松318亨利歐文319瑞普凡克爾320科蘇特321冉-雅克盧梭322利奧波德羅思柴爾德男爵323魯濱孫克魯索夏洛克福爾摩斯巴斯德324 。
  5. Frostbite injury or destruction of skin and underlying tissue, most often that of the nose, ears, fingers, or toes, resulting from prolonged exposure to freezing or subfreezing temperatures

    霜害。由於長期暴露在結冰或近冰點度下造成皮膚或皮下組織的傷害或損傷,主要在眼手指或腳趾處。
  6. Respiratory turbinates are fine, scroll - shaped bones found in the noses of most modern warm - blooded animals ( mammals and birds )

    呼吸甲骨是大多數現代的血動物(哺乳動物和鳥類)孔內所具有的精巧的、螺旋狀的骨骼。
  7. This done, i lingered yet a little longer : the flowers smelt so sweet as the dew fell ; it was such a pleasant evening, so serene, so warm ; the still glowing west promised so fairly another fine day on the morrow ; the moon rose with such majesty in the grave east

    栽好以後,我又多耽擱了一會兒,沾上露水的花異香撲。這是一個可愛的夜晚,那麼寧靜,又那麼煦。西邊的天際依舊一片紅光,預示著明天又是個好天。
  8. However, even a healthy pet can have a warm, dry nose on occasion

    然而,有時候一隻健康的寵物的子會熱乾燥。
  9. And by the same token, pets with warm, dry noses that are showing other symptoms such as lethargy or not eating should also be seen by a doctor

    同樣癥狀,寵物的熱乾燥,並伴有其他癥狀,如無生氣、不吃東西,也要去看醫生。
  10. Take a good look and you ll notice that the cold cabbage hearts are all perfectly cut, and that the tofu skin and the sesame - paste grilled bread are handmade by the chef. even the pickled cabbage for the boiled pork hotpot, so popular during winter, is made using only the best white cabbage, and when added to the traditional copper pot of boiling broth it seems to suffuse the room with warmth

    放眼店內,涼拌白菜心的刀工整,素拉皮與芝麻醬燒都是師傅自製,連冬天熱賣的酸菜白肉鍋,也在大白菜材料上精挑細選,腌漬出酸脆而不嗆的北方酸白菜,在傳統大銅鍋上煮出一室的暖。
  11. 1 she wonders why he often suffers from a blocked or leaky nose and a cough. along with these, he gets a temperature of thirty - eight and three - tenths degrees celsius

    她想知道為什麼她兒子總是患有子堵塞流涕和咳嗽,同時體還有38 . 3 。
  12. Claus relies on low - impact flying reindeer for his propulsion needs, and goes so far as to use an antiquated red - nose system for lighting )

    (比方說,你注意到沒有,聖誕老人都是騎著馴的馴鹿到你家的,他老人一個晚上家要竄那麼多門,卻只用過時的紅子來探路。 )
  13. Things such as nostril size vary with temperature and humidity in ways that suggest evolution is at work

    比如,孔大小就象進化的作用一樣,在不同的度和濕度條件下尺寸也不同。
  14. The industry fills their bellies, even if it can t keep their pockets quite so flush, he said, using turns of speech that oddly had a twang of mrs bolton

    縱令工業不能使他們的腰包滿溢,但是他們的肚子是要靠它飽的呵。 」他說著,語調里奇異地帶了些波太太的音。
  15. The scent of the spice islands was in his nostrils as he had known it on warm, breathless nights at sea, or he beat up against the southeast trades through long tropic days, sinking palm - tufted coral islets in the turquoise sea behind and lifting palm - tufted coral islets in the turquoise sea ahead

    他曾在海上暖得透不過氣來的夜裡聞到過的香料島上的馨香又進入了他的孔。在迎著西南貿易風行駛在赤道上的漫長的日子里,他望著棕相搖曳的珊瑚島逐漸在身後的碧海里沉沒,再望著棕相搖曳的珊瑚島逐漸從前面的碧海里升起。
  16. In the centre of the crowd the warmth and steam melted it, and water trickled off hat rims and down noses, which the owners could not reach to scratch

    擠在人群正中間的一些人,體和呼氣把雪融化了,雪水順著帽沿滴下來,落在子上,也無法伸手去擦擦。
  17. With medical plastic making its principle part, the nose breath filter is a health defense product developed most recently, which can be used only if it is gently put into the nasal cavity

    用呼吸過濾器是一種最新研製的衛生防護用品,其主體採用醫用塑膠製成,只需將本產品輕輕置入腔即可使用,具有高效過濾凈化空氣的功能,可有效的保護人的呼吸系統,對呼吸氣流的度和濕度有良好的調節作用。
  18. There are several factors that can increase the chances of your tortoise getting rns - dusty conditions, foreign bodies lodging in the nostrils, inappropriate humidity or temperature, lack of sunlight and the accompanying dampness, confinement in damp grassed areas with no access to sand, overcrowding, malnutrition, stress, and a deficiency of vitamin a

    有些因素會增加患rns的幾率:充滿灰塵的環境,孔處的外來寄生物,不合適的度或濕度,缺乏日曬和相應的潮氣,關在潮濕的草叢里,不能接觸到沙地,過渡擁擠的環境,營養失調,過分緊張,缺乏維生素a 。
  19. Objective : to investigate the clinical efficacy of hypothermy plasma operative system on nasoen - doscope on nasal adhesion

    摘要目的:探討在內鏡術中聯合應用低等離子消融對術后腔黏連的影響。
  20. Conclusion : hypothermy plasma ablation on middle turbinate, inferior turbinate and nasal septum can reduce the rate of nasal adhesion

    結論:在腔手術中應用低等離子消融術處理中甲、下甲及中隔,能減少術后腔黏連的發生。
分享友人