any part of the works 中文意思是什麼

any part of the works 解釋
工程的任何部分
  • any : adj 1 〈用於疑問句、否定句、條件子句中,或用於肯定句但與含有疑問、否定意義的詞連用〉什麼,一些,...
  • part : n 1 部分,一部分;局部 (opp Whole)。 ★此義常省去不定冠詞。 如: a great part of one s money I l...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • works : 的印表機描述格式
  1. Chang cheh s contribution to hong kong and chinese cinema has long been assured, and the influence of his works is still felt. we admire him for his cinematic style and integrity, and we are grateful for his legacies which have now become part of our cherished memory and have never failed to inspire us. he is, by any definition, a master of our time

    誠然,張徹先生在香港和中國的電影史上,有極其重要和肯定性的地位,其作品所發揮的影響力更是無遠弗屆,我們深深敬佩張徹先生的電影風格和風骨,感激他曾經拍攝出不少永垂不朽的電影,成為我們的典範,也留給我們永恆的美好回憶,實不愧為一代電影宗師。
  2. By submitting material to any public area of discoverhongkong. com e - invites, user automatically grants, or warrants that the owner of such material has expressly granted discoverhongkong. com e - invites the royalty - free, perpetual, irrevocable, non - exclusive right and licence to use, reproduce, modify, adapt, publish, translate and distribute such material in whole or in part worldwide and or to incorporate it in other works in any form, media or technology now known or hereafter developed for the full term of any copyright that may exist in such material

    請卡的任何公眾網域,即自動授予或保證該等材料的擁有人明確授予discoverhongkong . com e請卡免版權稅永久性不可撤回及非專有的權利及特許權,以在全球使用復制修改改編刊載翻譯及分發該等材料的全部或部分,及或將之納入採用現時已知或此後發展的任何形式媒體或技術的其他作品中,至該等材料可能享有的任何版權年期完結為止。
  3. ( c ) the subcontracting of any part of the works for which the subcontractor is named in the contract

    合同中已被指定的分包商對工程的任何一部分進行分包。
  4. You may not modify, publish, transmit, participate in the transfer or sale of, reproduce, create derivative works of, distribute, publicly perform, publicly display, anti - engineering, compiling, anti - assembling or in any way exploit any of the materials or content or our sites in whole or in part

    任何人不得逕自使用修改重製公開播送改作散布發行公開發表進行還原工程解編或反向組譯。
  5. 15 " time for completion " means the time for completing the execution of and passing the tests on completion of the works or any section or part thereof as stated in the contract calculated from the commencement date

    15竣工時間是指合同規定從工程開工日期算起到工程或其任何部分或區段施工結束並且通過竣工檢驗的時間。
  6. The contractor shall, under the instructions of the engineer, suspend the progress of the works or any part thereof for such time and in such manner as the engineer may consider necessary, and shall, during the suspension in question, properly protect and secure the works or such part thereof so far as is necessary in the opinion of the engineer

    根據工程師的指示,承包人應按工程師認為必要的時間和方式暫停工程或其任何部分的進展;在暫時停工期間,承包人應對工程或其一部分進行工程師認為有必要的保護和安全保障。
  7. 8 " subcontractor " means any person named in the contract as a subcontractor, or any person appointed as a subcontractor, for a part of the works ; and the legal successors in title to each of these persons

    8 「分包商」指合同中指明為分包商的所有人員,或為部分工程指定為分包商的人員;及所有上述人員的合法繼承人。
  8. 3 " materials, means things of all kinds ( other than plant ) intended to form or forming part of the permanent works, including the supply - only materials ( if any ) to be supplied by the contractor under the contract

    3 「材料」指將構成或構成部分永久工程的各類物品(永久設備除外) ,包括由承包商按照合同僅負責供應的材料(如有時) 。
  9. 24 " contractor equipment " means all appliances and things of whatsoever nature ( other than temporary works ) required for the execution and completion of the works and the remedyingof any defects therein, but dose not include plant, materials or other things intended to form or forming part of the permanent works

    24承包商的設備是指在工程實施、完成及其缺陷修補過程中所需要的全部裝置和任何性質的物品,但不包括預定構成或構成永久工程一部分的設備、材料或其它物品。
  10. 3 " subcontractor " means any person named in the contract as a subcontractor for a part of the works or any person to whom a part of the works has been subcontracted with the consent of the engineer and the legal successors in title to such person, but not any assignee of any such person

    3分包商是指本合同中指定作為分包工程某一部分的分包商的任何當事人,或由工程師同意已將工程的某一部分分包給他的任何當事人以及取得該當事人資格的合法繼承人,但不指此當事人的任何受讓人。
分享友人