arbitral court 中文意思是什麼

arbitral court 解釋
仲裁法庭
  • arbitral : adj. 仲裁(人)的,公斷(人)的。
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  1. The shareholder judged or ruled by the court or the arbitral agency to change its ownership shall represent the copy of the civil rule in writing or conciliation document by the court or the umpirage by the arbitral agency ( checked with the original )

    企業股東被法院或仲裁機構依法裁定或裁決其股權變更的,提交法院出具的民事裁定書或調解書或仲裁機構出具的裁決書復印件(核對原件) 。
  2. Peter s k koh is admitted to practise law and has appeared as representative lawyer in court and arbitral proceedings in 3 different jurisdictions : canada, england and singapore

    許順光獲準在法律領域從事實踐活動,並以代表律師的身份活躍於三個不同管轄區的法庭和仲裁庭之上:加拿大,英格蘭和新加坡。
  3. Our receipt of an order from a court or arbitral tribunal, in each case of competent jurisdiction, requiring such action ; and or

    B 、我方收到由具備有效管轄權的法院或仲裁法庭發出的如此要求的命令;以及/或
  4. 3 no period of grace may be granted to the seller by a court or arbitral tribunal when the buyer resorts to a remedy for breach of contract

    如果買方對違反合同採取某種補救辦法,法院或仲裁庭不得給予賣方寬限期。
  5. 3 no period of grace may be granted to the buyer by a court or arbitral tribunal when the seller resorts to a remedy for breach of contract

    如果賣方對違反合同採取某種補救辦法,法院或仲裁庭不得給予買方寬限期。
  6. The supplier and the purchaser shall be mutually obliged to let themselves be summoned to the court or arbitral tribunal examining claims for damages lodged against one of them on the basis of damage allegedly caused by the product

    買賣雙方有義務配合法院和仲裁法庭由於產品導致一方遭受損失而提出索賠時所進行的調查。
  7. The obligation of person of the change that be torn open : ( 1 ) after tearing open change compensation to find a place for the agreement is signed, should refer estate of building of the change that be torn open to the person that tear open change according to consultative agreement authority certificate and cancel estate right a power of attorney ; do not have estate right certificate ought to refer corresponding property right to prove file and the declaration that abandon estate right ; ( 2 ) after tearing open change person to give compensation to find a place for, finish inside the deadline of the regulation that tear open change remove ; ( 3 ) the agreement that fulfils the agreement that tear open change, be in transfer after expiring, vacate room of have enough to meet need remove the person that tear open change ; ( 4 ) fulfill director office and relevant people government already the legal copy clerk of become effective ; ( 5 ) book of the judgment that fulfills people court to had produced legal effectiveness, mediation and ruling book, the arbitral adjudication book that arbitral perhaps orgnaization makes and arbitration mediate a book ; ( 6 ) other and legal or the agreement is voluntary

    被拆遷人的義務: ( 1 )在拆遷補償安置協議簽訂后,應按照協議的約定向拆遷人提交被拆遷房屋房地產權證書及注銷房地產權利委託書;沒有房地產權利證書的則應當提交相應的產權證實文件及放棄房地產權利的聲明書; ( 2 )在拆遷人給予補償安置后,在規定的拆遷期限內完成搬遷; ( 3 )履行拆遷協議的約定,並在過渡期滿之後將周轉房騰退給拆遷人; ( 4 )履行主管機關及相關人民政府已經生效的法律文書; ( 5 )履行人民法院已經發生法律效力的判決書、調解書和裁定書,或者仲裁機構作出的仲裁裁決書和仲裁調解書; ( 6 )其他法定或約定義務。
  8. The enterprise violates collective contract, those who encroach worker labor rights and interests, labour union can ask the enterprise assumes responsibility lawfully ; because fulfill collective contract to produce controversy, won ' t do definitely via negotiating solution, labour union can arbitrate to labor dispute the orgnaization submits to to arbitrate, arbitral orgnaization does not grant to accept or adjudicate on to the arbitration disaffected, can to people court to lodge a complaint

    企業違反集體合同,侵犯職工勞動權益的,工會可以依法要求企業承擔責任;因履行集體合同發生爭議,經協商解決不成的,工會可以向勞動爭議仲裁機構提請仲裁,仲裁機構不予受理或者對仲裁裁決不服的,可以向人民法院提起訴訟。
  9. He has represented clients in arbitral and court proceedings over shipping and maritime law cases in all these jurisdictions

    在以上這些法律管轄區內,他曾代表客戶進行仲裁和法庭程序,解決航運和海事法律案件。
  10. Laborer is ok still when unit of choose and employ persons defaults salary arbitrate to labor committee applies for the arbitration lawfully, to arbitral adjudication disaffected, still can sue to people court lawfully

    勞動者在用人單位拖欠工資時還可以依法向勞動仲裁委員會申請仲裁,對仲裁裁決不服的,還可以依法向人民法院起訴。
  11. Firewood of look forward to of ji lao of hall of personnel matters of labor of province of basis former heibei ' s person answer [ 1990 ] 48 file regulation, because remove, labor contract and unit produce controversy, via labor dispute arbitral committee adjudicates on or people court adjudicates, the unit loses a lawsuit, give the labor contract that call in makes a worker, its are removed to work in the fault the salary during the contract and non - staple food allowance, carnivorous allowance gives reissue ; allowance of bonus, post and the welfare pay such as the cost that wash manage do not grant to reissue ; endowment insurance gold is bilateral all answer exactly the amount fills hand in

    根據原河北省勞動人事廳冀勞人企薪復1990 48號文件規定,因解除勞動合同與單位發生爭議,經勞動爭議仲裁委員會裁決或人民法院判決,單位敗訴,予以收回的勞動合同制職工,其在錯被解除勞動合同期間的工資及副食補貼、肉食補貼予以補發;獎金、崗位津貼和洗理費等福利待遇不予補發;養老保險金雙方均應如數補交。
  12. The parties shall perform any judgment, arbitral award or mediation agreement which has taken legal effect ; if a party refuses to perform, the other party may apply to the people ' s court for enforcement

    當事人應當履行發生法律效力的判決、仲裁裁決、調解書;拒不履行的,對方可以請求人民法院執行。
  13. If there is no arbitral clause concluded between the parties in the contract and no written arbitration agreement is reached subsequently, the parties may bring a lawsuit in the people ' s court

    當事人沒有在經濟合同中訂立仲裁條款,事後又沒有達成書面仲裁協議的,可以向人民法院起訴。
  14. Acting as an attorney for enforcement of binding legal documents issued by court or arbitral organization

    代理人民法院、仲裁機關生效法律文書的申請執行和強制執行。
  15. Each party shall be entitled to seek appropriate injunction relief or any other temporary measures. the parties may refer the enforcement of any arbitral award to any competent court

    雙方都有權尋求適當的禁令減緩或任何其他的暫時性措施。任意被公斷裁決的一方都可向任意有能力的法庭提出上訴。
  16. In case one party fails to execute the arbitral award, the other party may apply to the chinese court for enforcement of the arbitral award pursuant to chinese law or apply to the competent foreign court for enforcement of the arbitral award according to the 1958 convention on recognition and enforcement of foreign arbitral awards or other international treaties that china has concluded or acceded to

    一方當事人不履行的,另一方當事人可以根據中國法律的規定,向中國法院申請執行;或者根據一九五八年《承認及執行外國仲裁裁決公約》或者中國締結或參加的其他國際條約,向外國有管轄權的法院申請執行。
分享友人