armistice 中文意思是什麼

armistice 解釋
n. 名詞 1. 停戰,休戰。
2. 休戰條約,停戰協定。

  1. The armistice did not spare france a pang.

    停戰協定並未使法國免遭劇烈的創傷。
  2. After the armistice he had spent a month in paris.

    停戰以後他在巴黎呆了一個月。
  3. They will very likely try to wriggle out of the armistice terms.

    他們很可能設法拒不實施停戰協定的條款。
  4. At 8∶30 a. m. on july 12, vichy envoys arrived to sue for an armistice.

    7月12日上午八時半,維希方面的特使前來請求停戰。
  5. It was squarely up to me to decide whether or not the procurement of an armistice.

    是否贏取停戰協定之決定,完全落在我一人身上。
  6. A political conference was held the following year, as provided in the armistice agreement.

    按照停戰協定的規定,翌年召開了政治會議。
  7. The state department was preoccupied with a meeting of the armistice commission called by the north koreans for april 18.

    國務院忙於應付北朝鮮人要求4月18日舉行的停戰委員會會議。
  8. At long last an armistice is declared by the belligerent

    交戰雙方終于宣布停戰。
  9. The military meeting - place of armistice committee

    軍事停戰委員會會場
  10. In ban mendian, suitable for the visitor what has been visited there are two places : the negotiation room on the line of military boundary and signature hall of the armistice agreement of those years

    在板門店,可供遊人參觀的有兩處:軍事分界線上的談判室和當年停戰協定的簽字大廳。
  11. Commanders of the forces concerned are presumed to be competent to conclude local armistices, and ratification upon the part of their governments is not required unless specially stipulated in the armistice agreement

    除非在休戰協議中有特別規定,相關軍事指揮官有權簽訂地區性休戰協議,而無須其政府之批準。
  12. His tireless work included the organization of the first un international conference on the peaceful uses of atomic energy, and his support for armistice agreements between israel and the arab states

    哈氏一生勤奮不懈,包括探討原子能和平用途而組織第一次聯合國國際會議,以及支持以色列與阿拉伯國家之停戰協定。
  13. An armistice suspends military operations by mutual agreement between the belligerent parties

    透過敵對雙方的協議,休戰協定擱置軍事行動。
  14. If its duration is not defined, the belligerent parties may resume operations at any time, provided always that the enemy is warned within the time agreed upon, in accordance with the terms of the armistice. ( hr, art. 36

    若休戰協定無期限之規定,則交戰雙方在協定中相互同意的期間內有提出警告,得隨時展開戰斗行為。
  15. A suspension of arms is a form of armistice concluded between commanders of military forces for some local military purpose, such as to bury the dead, to collect the wounded, to arrange for exchange of prisoners, or to enable a commander to communicate with his government or superior officer

    戰時休戰為交戰雙方軍事指揮官,為某些地區性軍事理由的休戰形式之一,諸如埋葬死者、接運傷兵、安排交換戰俘,或讓指揮官與其政府或上司溝通。
  16. Concentrating after the room, the guide exhorts and says, everybody wants to observe discipline, can t run and take a picture arbitrarily arbitrarily definitely without allowing, especially in the military meeting - place of armistice committee of the negotiation of north south, forbid crossing in the middle of the house about two thirty centimetres a line of cement high definitely

    集中到房間后,導游叮囑說,大家要遵守紀律,不經允許絕對不能亂跑亂拍照,尤其是在北南談判的軍事停戰委員會會場,絕對禁止越過房屋中間約二三十厘米高的水泥樁線。
  17. Any serious violation of the armistice by one of the parties gives the other party the right of denouncing it, and even, in cases of urgency, of recommencing hostilities immediately. ( hr, art. 40

    個人或少部分團體嚴重違反休戰協議時,對方有權廢止休戰協議,而在緊急狀況下,戰斗得立即重新開始(海牙公約第40條) 。
  18. There are three historical boundaries between israel and syria : 1923 boundary, 1949 armistice demarcation line and the line of june 4, 1967

    敘以之間歷史上存在著三條邊界: 1923年邊界、 1949年停火分界線和1967年6月4日線。
  19. A local armistice suspends operations between certain portions of the belligerent forces or within a designated district of the theater of operations

    地區性休戰暫停交戰雙方或戰區內某地之軍事行動。
  20. An armistice ( or truce, as it is sometimes called ) is the cessation of active hostilities for a period agreed upon by the belligerents

    休戰協定(有時稱為停戰)是雙方同意中斷進行中之交戰狀態。
分享友人