bank nominee 中文意思是什麼

bank nominee 解釋
銀行指定的代理人
  • bank : n 1 堤,堤防;岸,河畔。2 埂,壟,堆。3 (海中水下的)沙洲,灘。4 斜坡,邊坡,坡度;轉彎。 【航空...
  • nominee : n. 被提名[指定、任命、推薦]者。
  1. The bank and or its subsidiaries including but not limited to amex bank nominee hong kong ltd. " nominee " may from time to time provide the following services in respect of securities

    本行及或其附屬公司包括但不限於amex bank nominee hong kong ltd .代名人可不時提供下列證券服務:
  2. Nothing in these conditions shall require the bank or the nominee to segregate the securities held to the credit of the custodian accounts from securities held by the bank or the nominee for the account of another customer

    此等條件並不規定本行或代理公司需將保管人賬戶之證券與本行或代理公司為另一客戶持有之證券分隔。
  3. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  4. If individuals from the binhai new area of tianjin wish to invest in hong kong securities markets, they should open a forex account in the bank of china ' s tianjin branch and then entrust it to open a nominee account in the bank of china international ' s hong kong branch

    天津濱海新區的居民個人如果想要投資于香港證券市場,需要在中國銀行天津分行開立外匯賬戶,並委託該行在香港中銀國際證券有限公司開立證券代理賬戶。
  5. If the bank and or its nominee retains such rebates it is under an obligation to ensure that brokerage rates are not in excess of customary full service rates

    假如本行及或其代名人保留此等回扣,則本行及或其代名人有義務確保經紀費並無超出正常全額服務費用。
  6. In allocating business to the broker concerned the bank and or its nominee is under an obligation to ensure that the quality of transaction execution is consistent with best execution standards and that brokerage rates are not in excess of customary full - service rates

    本行及或其代名人在向有關經紀分配生意時有義務確保交易執行的質素符合最佳執行標準,而經紀費用並無超逾正常全額服務費用。
  7. The customer agrees that the bank and or its nominee shall be entitled at its discretion to accept and retain any benefit, goods or services in connection with any transaction effected with any person on behalf of the customer pursuant to and subject to these conditions : -

    客戶同意本行及或其代名人有權酌情,在依照及受制於此等條件的情況下,收受及保留與代表客戶與任何人士進行的任何交易有關的任何利益貨物或服務: -
  8. They used numerous offshore nominee companies with bank accounts in hong kong to launder their proceeds

    騙徒利用持有香港銀行戶口的多間離岸代理人公司去清洗有關得益。
  9. The bank and or its nominee may enter into soft commission arrangements with brokers through which transactions are executed for the customer

    本行及或其代名人可以與代客戶執行交易之經紀簽訂回傭安排。
分享友人