beats me 中文意思是什麼

beats me 解釋
第75課
  • beats : 差拍振動
  • me : ME = marriage encounter Me = methyl 【化學】甲基。pron 1 〈I 的賓格〉我〈把我,對我,給我等〉。...
  1. I judged she would be proud of me for helping these rapscallions, because rapscallions and dead beats is the kind the widow and good people takes the most interest in

    據我判斷,她會把我這么幫助那幫惡棍引為驕傲,就因為這類惡棍和騙子正是寡婦和正人君子們最感興趣的人哩。
  2. Cat, how do we find the crate ? beats me

    貓,我們如何找到那個板條箱呢?打我。
  3. As we went by our house i wished i hadn t sent mary jane out of town ; because now if i could tip her the wink she d light out and save me, and blow on our dead - beats

    因為不然的話,只要如今我對她使個眼色,她就會挺身而出,把我搭救出來,並且會把那兩個死皮賴臉的無賴的醜行,一樁樁一件件都揭發出來。
  4. Weigh your words before you speak, for my eyes have already become brighter, and my heart beats strongly ; be cautious, or you will make me believe in supernatural agencies

    你在說話以前先想好,因為我的眼睛又有神了,我的心又復活了。留點神,因為你是在讓我相信那些神乎其神的事。
  5. It beats me, mr bloom confided to stephen, medically i am speaking, how a wretched creature like that from the lock hospital, reeking with disease, can be barefaced enough to solicit or how any man in his sober senses, if he values his health in the least. unfortunate creature

    「這可叫我吃驚, 」布盧姆先生悄悄地對斯蒂芬說, 「從醫學上說,那樣一個由花柳病醫院里出來的渾身散發著病臭的爛婊子怎麼能厚著臉皮去拉客,而任何一個頭腦清醒的男人,只要稍微愛惜自己的健康,又怎麼會倒媚的女人!
  6. You raise me up when i am down and, oh my soul, so weary when troubles come and my heart burdened be then i am still and wait here in the silence until you come and sit awhile with me you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be there is no life ? no life without its hunger each restless heart beats so imperfectly but when you come and i am filled with wonder sometimes, i think i glimpse eternity you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be

    你鼓舞了我當我失落的時候我的靈魂,感到多麼的疲倦當有困難時,我的心背負著重擔然後,我會在寂靜中等待直到你的到來,並與我小坐片刻你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己沒有一個生命?沒有生命是沒有渴求的每個繹動的心能夠跳動得那麼地完美但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇有時候,我覺得我看到了永遠你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己。
  7. Tina : beats me. he never gets an a

    你問倒我了。他從來沒有拿過優等。
  8. - beats me. i don ' t know. - i neverhada girlfriend

    -你問倒我了,我不知道-我從來都沒有過女朋友
  9. Beats me. i don ' t know. - i neverhada girlfriend

    你問倒我了,我不知道-我從來都沒有過女朋友
  10. I started my working career with singapore s economic development board which was an intersting job enough promoting the set up of a local film industry how i got that job beats me

    起初在新加坡的經濟發展局工作時主要負責宣傳當地的電影工業那真是不容易的工作! 。
  11. " well, it beats me - and snaked a lot of old letters out of his pocket, and examined them, and then examined the old man s writing, and then them again ; and then says : " these old letters is from harvey wilks ; and here s these two handwritings, and anybody can see they didn t write them " the king and the duke looked sold and foolish, i tell you, to see how the lawyer had took them in, " and here s this old gentleman s hand writing, and anybody can tell, easy enough, he didn t write them - fact is, the scratches he makes ain t properly writing at all

    律師顯得大吃一驚的樣子,並且說: 「啊,這下子可把我難倒了」一邊從他口袋裡掏出一疊子舊的信件來,並且細細地看,隨后仔細地看了老頭的筆跡,然後又細細看了舊信,接著開了腔: 「這些舊信是哈維威爾克斯寄來的。這里還有那兩個人的筆跡,誰都能看得一清二楚,這些信可不是他們寫的。我對你們說,國王和公爵露出了這樣的神色:上當了,被作弄了,知道是律師對他們設下了圈套。
  12. I started my working career with singapore s economic development board which was an intersting job enough promoting the set up of a local film industry ( how i got that job beats me ! ) following that soon after, i was given the opportunity to work on a singapore hong kong co - production as a second assistant director. i learnt a lot from that hands on exeperience and being born in the year of a monkey and a saggitarius to boot, film being a project based job suited my temperament to a tee

    之後在偶然的情況下,在一部新加坡和香港合作的影片(編按:即楊凡的《妖街皇后》 )獲得機會充當第二副導,學習了不少電影製作的知識,亦對電影產生了更濃烈的興趣,覺得這份工作十分飾合出生在猴年射手座的我,所以便決定入行了
  13. It beats me how he got the job.

    我不明白他怎麼找到那個工作的。
  14. It beats me.

    我莫名其妙。
  15. Agent smith : that ' s why the rest of me is just going to enjoy the show, because we already know that i am the one that beats you

    這就是為什麼其他的我只是在旁邊觀看這場決斗,因為我們已經知道勝利的那個一定是我!
分享友人