benedetto 中文意思是什麼

benedetto 解釋
貝內代托
  1. Au revoir, benedetto ; " and running into a court, he disappeared

    說完他便消失在一條小巷子里。
  2. As for benedetto, he gracefully wiped his lips with a fine cambric pocket - handkerchief

    貝尼代托,則用上好的白葛布手帕瀟灑地抹一抹他的嘴唇。
  3. In the eyes of many, benedetto appeared, if not a victim to, at least an instance of, the fallibility of the law

    在許多人眼中,貝尼代托即使不是法律的一個犧牲品,至少也是法律的一個過失。
  4. Asked benedetto, with his most ingratiating smile

    貝尼代托帶著他和藹可親的微笑問。
  5. For example, look at the puritanical procureur, who has just lost his daughter, and in fact nearly all his family, in so singular a manner ; morcerf dishonored and dead ; and then myself covered with ridicule through the villany of benedetto ; besides " -

    舉例來說,看看那清正嚴謹的檢察官所遭遇的怪事,他雖然剛失去了他的女兒,而事實上他的全家幾乎都已經死光了,馬爾塞夫已經身敗名裂自殺身亡,而我因受貝尼代托的恥辱,而受盡人家的奚落。 」
  6. The arguments, and his audacity, perfectly stupefied me. benedetto rejoined his associates, and i saw him from a distance point me out to them as a fool.

    貝尼代托卻已回到了他的夥伴那兒,我看到他遠遠地把我指給他們看,簡直把我當成了一個傻瓜了。 」
  7. " yes, " said the man, thrusting his hands into his pockets, and looking impudently at the youth ; " i have taken the whim into my head ; do you understand, master benedetto ?

    「是的, 」那個人把手插進口袋裡,滿臉顯出一副滿不在乎的表情望著那個青年人說。 「我腦子里有了這么個怪念頭,你懂嗎,貝尼代托先生? 」
  8. " it is quite wonderful, mr. president, how entirely you have read my thoughts, " said benedetto, in his softest voice and most polite manner

    「真妙,審判長閣下,我的心思您全看透了,貝尼代托用盡量柔和的聲音和最禮貌的態度說。
  9. " good morning, benedetto, " said bertuccio, with his deep, hollow voice

    「早安,貝尼代托。 」貝爾圖喬用深沉的聲音說。
  10. One day, benedetto, who had been gone from the house since morning, to our great anxiety, did not return until late in the evening, dragging a monkey after him, which he said he had found chained to the foot of a tree

    那天,貝尼代托一早就離開了家,到很晚了還沒有回來,我們非常焦急,后來,我們終天看到牽著一隻猴子回來了,他說他看到那隻猴子鎖在一棵樹下,就撿來了。
  11. The dying man had signed a deposition declaring benedetto to be the assassin. the police had orders to make the strictest search for the murderer

    那個人在臨死的時候曾簽署了一份自白書,指控暗殺他的人是貝尼代托。
  12. " then, you, too, will be punished, for you did not do your duty as a priest - you should have prevented benedetto from killing me.

    「那麼你也得受懲罰,因為你沒有盡到你當教士的責任,你應該阻止貝尼代托,不讓他來殺我。 」
  13. The benedetto affair, as it was called at the palais, and by people in general, had produced a tremendous sensation

    法院里以及一般人口頭所說的貝尼代托的案件已經轟動了整個巴黎。
  14. " as the eleventh hour struck, he entered with a swaggering air, attended by two of the most dissolute and reckless of his boon companions. she stretched out her arms to him, but they seized hold of her, and one of the three - none other than the accursed benedetto exclaimed, - put her to torture and she ll soon tell us where her money is

    當可憐的愛蘇泰站起來正要上前去擁抱她的浪子的時候,這三個惡棍捉住了她,其中的一個,或許就是那個混小子,我現在想起來還不免心驚膽戰的,他大聲說道,我們來讓她吃點苦頭,那樣她就會乖乖地告訴我們錢在哪兒啦。
  15. " come, come, you are going on quickly, m. benedetto !

    「喏,喏,你太著急了吧,貝尼代托先生? 」
  16. One day, when benedetto was about five or six, our neighbor vasilio, who, according to the custom of the country, never locked up his purse or his valuables - for, as your excellency knows, there are no thieves in corsica - complained that he had lost a louis out of his purse ; we thought he must have made a mistake in counting his money, but he persisted in the accuracy of his statement

    貝尼代託大約五六歲的時候,有一天我們的鄰居華西里奧抱怨說他的錢袋裡少一個路易,按照當地的風俗,人們是從不不把錢袋或貴重物品鎖起來的,因為,大人們都知道,科西嘉是沒有賊的,開始我們以為他一定是數錢時數錯了,但他卻堅持說一點沒數錯。
  17. " no one, i tell you, will escape ; benedetto will be punished.

    「我告訴你吧,誰都逃不了。貝尼代托也要受懲罰的。 」
  18. " no ; for i saw god s justice placed in the hands of benedetto, and should have thought it sacrilege to oppose the designs of providence.

    「不,因為我看上帝是假手貝尼代托在執行他的法律,我覺得違反天意是褻瀆神聖的。 」
  19. Then he leanrt playing piano from valdimir krpan, arturo benedetto michelangeli s student, for 5 years and went to another music college to study for one more year

    他在薩格勒布音樂學院追隨vladimir krpan教授五年krpan是arturo benedetto michelangeli的學生,然後maksim轉到布達佩斯的李斯特音樂學院深造一年
  20. " well, he told me that benedetto, who is considered a serpent of subtlety and a giant of cunning, is really but a very commonplace, silly rascal, and altogether unworthy of the experiments that will be made on his phrenological organs after his death.

    「嗯,他告訴我說:貝尼代托被人認為是一條狡猾的蛇一個機警的巨人,實際上他只是一個非常愚蠢的下等流氓,他的腦子結構在死後是不值得加以分析的。 」
分享友人