bicultural 中文意思是什麼

bicultural 解釋
adj. 形容詞 兩種文化的;有關[包括]兩種文化的。

  1. E. g. to be bilingual, one has to be bicultural

    要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化。
  2. Specializing in the placement of bilingual and bicultural professionals with multinational companies in greater china and southeast asia

    -提供金融財經信息電子商務及生活資訊。
  3. We distinguish ourselves among local universities by virtue of our rich chinese cultural heritage, a bilingual and bicultural tradition, and

    四十多年來,中大一直致力弘揚中華文化,堅持雙語雙文化的教學傳統,並推行
  4. The chinese university of hong kong, incorporated in october 1963 under a hong kong ordinance, is a bilingual and bicultural institution of higher learning

    香港中文大學(簡稱中大)於一九六三年十月根據香港法例成立。
  5. The chinese university of hong kong is a first - class research university with a unique bicultural vision realized through its strong ties with overseas universities, funds and cultural bodies

    香港中文大學是一所融會中西文化,經常與海外大學基金會及文教機構緊密合作的國際高等學府。
  6. For forty years, the university has been moving forward and upward, drawing strength from its youthful vigour, its bicultural heritage, its collegiate system, and its emphasis on general and whole - person education

    四十年來,中大不斷精進,層層上升,憑藉的是她的朝氣和活力,雙語雙文化的傳統,獨特的書院制度,以及對通識和全人教育的堅持。
  7. To be acknowledged locally, nationally and internationally as a first - class research university whose bilingual and bicultural dimensions of student education, scholarly output and contribution to the community consistently meet standards of excellence

    努力成為香港、全國及國際公認的第一流研究大學,並使我校建立於雙語及雙文化傳統的學生教育、學術成果及社會貢獻,保持在卓越水平。
  8. What will the chinese university look like in ten years time ? we see a world - famous comprehensive research university steeped in its bilingual and bicultural heritage, one that gives equal emphasis to teaching and research, and to both general and specialist education

    展望十年之後,我們看到一所雙語並重、專業與通識並重的研究型綜合大學,致力弘揚中華文化,溝通中西學術,在國際上享負盛譽。
  9. In the first part, the thesis defines bilingualism, bilingual teaching and learning, and bilingual education for china ' s ethnic minorities through differentiation and analysis of some basic terms concerned with bilingual education. it maintains that ethnic minorities " bilingual education is a form for minorities " education which takes the existing minorities " bilingualism as the base, and bicultural traditions and knowledge, capacities and values needed in modern society as main educational contents, chinese and a minority language as educational languages alternately

    第一部分通過對現行雙語教育相關概念和術語的闡釋和辨析,對少數民族雙語現象、雙語教學和雙語教育等基本概念進行了界定,筆者認為少數民族雙語教育是以雙語現象為基礎、以雙文化和現代生活必需的知識、能力和價值觀等為教育內容、以雙語教學為主要教育方式,使國家族際語(漢語文)和民族語文有機結合的民族教育形式。
分享友人