bill drawer 中文意思是什麼

bill drawer 解釋
出票人
  • bill : n 比爾〈男子名, William 的昵稱〉。n 1 賬單;清單。2 報單,貼條,招貼,告白,傳單,廣告;戲單,戲...
  • drawer : n. 1. 拖曳者;【商業】(匯票等的)出票人,開票人,制圖人,【機械工程】拉絲工;〈古語〉酒館侍者。2. 抽屜 ; 〈pl. 〉 櫥櫃。3. (pl. drawers) 汗褲,襯褲。
  1. Bill is one kind of valuable security : in accordance with law of negotiable instrument, drawer pays an amount of money or entrust other people to pay an amount of money to the holder of a bill unconditionally. bill is important in the development of our national economy, but because of some objective factors, chinese law of negotiable instrument is not very consummate

    票據,是發票人依票據法的規定無條件支付一定金額或委託他人無條件支付一定金額給受款人或持票人的一種有價證券,它作為一種能流通的債權憑證使商品的讓渡與貨幣支付從形式上分離,將商業信用有機地溶化在商品交換之中,創造了比實際貨幣更優越的資本載體。
  2. Article 26 a drawer who signs and issues a bill shall bear the liability for guaranteeing the acceptance and payment of the bill

    第二十六條出票人簽發匯票后,即承擔保證該匯票承兌和付款的責任。
  3. Article 47 where the guarantor fails to specify item ( 3 ) of the preceding article on the bill of exchange or on the allonge, the acceptor is the guarantee for an accepted bill, and the drawer is the guarantee for a bill not yet accepted

    第四十七條保證人在匯票或者粘單上未記載前條第(三)項的,已承兌的匯票,承兌人為被保證人;未承兌的匯票,出票人為被保證人。
  4. Article 21 the drawer of a bill of exchange must maintain a bona fide relationship of entrusted payment with the drawee and have a reliable source of funds to pay the amount of sum on the bill

    第二十一條匯票的出票人必須與付款人具有真實的委託付款關系,並且具有支付匯票金額的可靠資金來源。
  5. Article 19 a bill of exchange is a negotiable instrument, signed and issued by the drawer, who authorizes the drawee to pay unconditionally a sum certain in money to the payee or the holder at sight or on a specified date

    第十九條匯票是出票人簽發的,委託付款人在見票時或者在指定日期無條件支付確定的金額給收款人或者持票人的票據。
  6. In part i, a blank bill is issued under the conditions that a drawer intentionally makes several necessary items vacant and authorizes the counterpart to complete them. a blank bill has different names in different countries ; a blank bill has come into being on the basis of violating the traditional bill theories and of contacting the long - term practice. the laws on negotiable instruments in most states as well as regions have undergone the process with a blank bill not being admitted to being done

    本文從四方面進行立論:第一部分:空白票據是發票人有意空缺若干必要記載事項並授權相對人補記齊全而簽發的票據,各國對空白票據的稱呼不盡雷同;空白票據是在與票據傳統理論相互疏離和長期票據實踐相互牽連中「生長」起來的,各國各地區票據法對空白票據大都經歷了堅決說「不」到樂于承認的過程。
  7. Article 20 " issue " means a drawer ' s signing of a bill of exchange and delivering of it to the payee

    第二十條出票是指出票人簽發票據並將其交付給收款人的票據行為。
  8. If the place of issue is not specified on a bill of exchange, the business premises, domicile or habitual residence of the drawer is the place of issue

    匯票上未記載出票地的,出票人的營業場所、住所或者經常居住地為出票地。
  9. Bill of exchange where the drawee sign is helping another company ( the drawer ) to raise a loan ; it is given on the basis of trade debt owed to the borrower

    受票人簽字是幫助另一公司(出票人)籌措貸款,這種匯票的給予是以欠借款人的貿易債務為依據的。
  10. A draft or bill of exchange is an unconditional order in writing signed by one party ( drawer ) requesting a second party ( drawee / payer ) to make payment in lawful money immediately or at a determined future time to a third party ( payee )

    匯票或是兌換支票是由第一方無書寫限制開出來,要求第二方(轉手者/付款人)在限期內馬上對第三方(收款人)兌現支付法定貨幣。
分享友人