boozy 中文意思是什麼

boozy 解釋
adj. 形容詞 大醉的;愛酒如命的。

  1. Colin didn't like to drink much and he found the boozy, aimless conversation of the usual hollywood gatherings intolerable.

    科林不喜歡多喝酒,而且不能忍受好萊塢經常集會時那種酒後胡言和信口開河的談話。
  2. Long boozy nights around the fire

    那些醉醺醺的漫漫長夜!
  3. At the foot of the stairs he was heard remarking to fontan in his boozy voice

    他們走到樓梯腳下時,還能聽見他用酒徒的嗓音,同豐唐談論王子哩。
  4. They were even going to fire him once because he came to work with a boozy breath

    他們用該死的小小分號和分數弄得他坐臥不寧,他常常把它們搞錯。
  5. Japanese have traditionally excused boozy benders as the only opportunity repressed workers have to loosen up and tell the boss what they think

    過去,日本人傳統上將縱酒狂歡看作是飽受壓抑的職員放鬆心情,對老闆直言不諱的唯一機會,因此不予追究。
  6. A good butler knows just how to rouse one after a boozy night and now anyone can wake feeling pampered to the indulgent tones of the consummate valet

    到底怎樣才算是一個稱職的管家呢?他應當可以做到在主人通宵狂飲的情況下,仍然能夠于第二天清晨將主人及時喚醒。
  7. Sake and shochu, traditional japanese drinks that were once derided as old - fashioned and the tipple of boozy middle - aged men, are enjoying a boom among trendy young drinkers

    米酒和燒酒,這些日本傳統的酒類飲料曾是日本中年男性的最愛,而如今,它們已成為時尚泡吧族的新寵。
  8. Twenty - six of those pounds are set to go on gambling, but that still leaves 34, which break down as 13 on food and drink, five on transportation, and 12 on boozy celebration or sorrows - drowning, depending on the result

    調查顯示,其中26英鎊將用於賭博,剩下34英鎊中餐飲費13英鎊,交通費5英鎊,還有12英鎊用來喝酒慶祝或借酒消愁,那就要視比賽結果而定了。
  9. There was a slight hiccup last term when sufiah was invited to a college reception for princess anne. her personal tutor, dr irene ault, warned her that there would be a lot of boozy young men there, so she didn t go

    當時,她受邀參加學校舉辦的安妮公主歡迎會,她的個人導師艾琳奧特博士提醒她,在歡迎會里她將會碰到許多狂酒的年輕人,所以蘇菲雅就沒有參加了。
  10. The rowdy conduct of european, especially english, football fans is generally viewed with scorn by americans, not a few of whom take a certain quiet pride in the contrast between american self - restraint and boozy european brutishness

    美國人通常瞧不起歐洲(尤其是英國)足球迷的粗暴行為;與歐洲人喝醉般的粗野行為相比,美國人的自我克制讓很多美國人心中頗感自豪。
  11. Here s an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby. yet this catalan has eyes that glisten like those of the vengeful spaniards, sicilians, and calabrians, and the other has fists big enough to crush an ox at one blow. unquestionably, edmond s star is in the ascendant, and he will marry the splendid girl - he will be captain, too, and laugh at us all, unless " - a sinister smile passed over danglars lips - " unless i take a hand in the affair, " he added

    「我跟這個傻瓜打交道是搞不出什麼名堂來的, 」他默默地自語道, 「我竟在這兒夾在了一個是醉鬼,一個是懦夫中間,這真讓我不安,可這個迦太羅尼亞人那閃光的眼睛卻象西班牙人西西里人和卡拉布蘭人,而他不僅將要娶到一位漂亮的姑娘,而且又要做船長,他可以嘲笑我們這些人,除非」騰格拉爾的嘴邊浮起一個陰險的微笑「除非我來做點什麼干涉一下。 」
分享友人