brave words 中文意思是什麼

brave words 解釋
豪語
  • brave : adj 1 勇敢的。2 華麗的,漂亮的。3 〈古語〉極好的。vt 1 冒(風雨、危險等),拼,抵抗;不顧。2 敢於...
  • words : 詞義
  1. In other words, the logical extension of leatherstocking is the cowboy-hero: the simple person whose feats are brave and chivalrous.

    換句話說,皮襪子必然演變為西部小說里的牧童,樸實勇敢,仗義行俠。
  2. These are brave words, judith; they're downright brave words.

    這真是豪邁的話語,尤蒂絲,真是豪言壯語。
  3. Although the happy talk and laughter sweet words and honeyed phrases brave words nonsense keeps silent ( alcoholic intoxication five inchworms ) ( the wine class shallowly, can be drown to death actually the human

    歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 )
  4. These are brave words, judith.

    你的話很有氣魄,朱迪思。
  5. A brave fellow is as good as his words, a swift horse needs no spurring.

    快馬一鞭。
  6. With these brave words in his mouth he dropped suddenly with arms and legs all weak.

    這豪言壯語還沒有完全說出口,他突然感到手足無力,軟弱地彎下身子。
  7. Heart laugh honey words brave words wild words no words. ( five steps of being drunk. ) ( though the cup is not deep, it can drawn people to death

    歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 )
  8. Heart laugh honey words brave words wild words no words. ( five steps of being drunk. ) ( though the glass is not deep, it can drawn people to death

    歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 )
  9. Five steps of going drunk : cheerful chatting and laughing ; honeyed words ; brave words ; talking nonsense and silence. ( it ' s not the cup but the wine in it makes people drowned

    歡聲笑語甜言蜜語豪言壯語胡言亂語不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 )
  10. Linda read the words. " i was brave at the hospital today, " she said, smiling

    斯通大夫對她說: 「下星期你再來醫院拆線換藥。別擔心,你是一個非常勇敢的小姑娘。 」
  11. His brave words are merely a pose

    他的勇敢的言詞僅僅是做樣子而已。
  12. For all the brave words he exchanged with iraq ' s prime minister, nuri al - maliki, in amman at mid - week, it is widely assumed that his real aim now is simply to arrange a way for america to leave iraq as soon as it decently can

    本周三在安曼(譯注:約旦首都) ,布希與伊拉克總理馬利基的交談滿是豪言壯語,外界普遍猜測,布希的真正目的僅僅是為了美國能盡快撤出伊拉克安排解套之策,使其走得體面。
分享友人