carriageway 中文意思是什麼

carriageway 解釋
車行道 (a dual carriageway 復式車行道〈中央有分隔帶〉)。

  1. A new highway system will normally increase the area of carriageway and hence the cost of maintenance.

    一個新交通系統,常因為加寬車行道而增加了道路的面積,以致增加了養護費用。
  2. The westbound carriageway of the motorway is closed

    朝西面去的車道已關閉了。
  3. Transport department - junctions with dual carriageway

    運輸署-分隔車路的路口
  4. " general view of the completed iec carriageway

    已完成的東區走廊行車道概覽
  5. " completed dual carriageway of kam tin bypass

    "已完成的錦田繞道分隔車道
  6. Widening of the grf to dual 2 - lane carriageway

    擴闊加士居道行車天橋為雙程雙線分隔車道
  7. The road opened out into a dual carriageway

    這條路已擴展成了復式車行道
  8. The eastbound carriageway of the road section will be opened at

    該路段的東行車道將于上午
  9. The southbound carriageway of the motorway is closed

    高速公路上往南行使的行車道被關閉了。
  10. By year 2006, traffic along the main east - bound outlet is forecast to double its current volume. as a result, a traffic queue up to 850 meters will occur occupying the full carriageway width along connaught place man yiu street man cheung street around the airport railway station and ifc phases 1 2

    估計到2006年時,主要東行路段的交通量將是目前的兩倍,結果是機場鐵路和國際金融中心第一二期周圍的康樂廣場民耀街民暢街將全段擠塞,車會長達850米。
  11. By year 2006, traffic along the main eastbound outlet is forecast to double its current volume. as a result, a traffic queue up to 850 meters will occur occupying the full carriageway width along connaught place man yiu street man cheung street around the airport railway hong kong station and ifc phases 1 2

    估計到2006年時,主要東行路段的交通量將是目前的兩倍,結果是機場鐵路香港站和國際金融中心第一二期周圍的康樂廣場民耀街民暢街將全段擠塞,車會長達850米。
  12. At the same time, the existing restricted zone on the southbound carriageway of the above - mentioned section of pung loi road as gazetted in g. n

    2003年第4721號政府公告所公布,現時在蓬萊路上述路段南行車路的限制區將予以撤銷。
  13. In exercise of the powers vested in me under section of the road traffic ordinance, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 22 december 2006, the southbound carriageway of wan po road from a point about 70 metres south of its junction with chiu shun road roundabout to its junction with pung loi road will be subject to a speed limit of 50 kilometers per hour

    本人現行使道路交通條例第374章第40 2 a條所賦予的權力,下令由2006年12月22日上午10時起,環保大道由其與昭信路迴旋處的交界以南約70米處起,至其與蓬萊路的交界處止的南行車路,將實施每小時50公里車速限制。
  14. All lanes of the new territories bound carriageway of tate s cairn highway near shek mun roundabout are closed due to an emergency roadwork to be carried out there

    由於要進行緊急道路工程,大老山公路近石門迴旋處前往新界方向的所有路線將會封閉。
  15. Shortly before 3 am, a private car with two men and two women on board was travelling along kwai chung road towards tsuen wan. it reportedly rammed against a roadwork maintenance vehicle, which was travelling ahead at the same carriageway near mei foo sun tsuen

    意外發生在今晨三時左右,一輛沿葵涌道向荃灣方向行駛的私家車在駛至美孚新?附近時據報與前面一輛道路維修工程車發生相撞。
  16. At about 11. 30 am today ( october 4 ), a private car driven by a 35 - year - old man was travelling along the sound bound carriageway of canal road flyover. it crashed to a roadwork and the embankment when it reached the entrance of the aberdeen tunnel. after the impact, the 35 - year - old driver and five passengers, comprising a five - year - old girl, two men and two women aged between 18 and 49, were injured

    今日(十月四日)上午約十一時三十分,一名三十五歲男子駕駛私家車沿堅拿道天橋南行,駛至香港仔隧道入口時,突然沖向一個道路工程及石? ,結果導致三十五歲男司機及五名乘客受傷,包括一名五歲女童及年齡十八至四十九歲的兩男兩女,六名傷者全被送往律敦治醫院治理。
  17. As the road passes the southbound vehicle holding area, the southbound 3 - lane carriageway splits into two 2 - lane carriageways. both cars and hgvs use the at - grade road in the first stage. this opens out into a large flat apron area in front of the immigration department kiosks

    道路越過南行車輛停候處時,南行的三線行車道便分為兩條雙線行車道,其他車輛及重型貨車可使用第一階段的低層車道,直通入境事務處關卡前廣闊平坦的停候處。
  18. The entire hzmb is a 35km dual 3 - lane carriageway in the form of bridge - cum - tunnel structure comprising the 29km zhujiang section from the landing point at gongbei of zhuhai and a prola of macao to the boundary of the hksar, and the 6km hong kong section from the boundary of hksar to the landing point at san shek wan of lantau island. the project includes

    整條港珠澳大橋分為珠江和香港兩段,珠江段長約29公里,從位於珠海拱北和澳門明珠的大橋陸點至香港特別行政區區界,而長約6公里的香港段則由香港特區區界至位於香港大嶼山石灣的香港側陸點,工程范圍包括: -
  19. A 0. 5 - km dual three - lane carriageway within butterfly valley ; eagle s nest tunnel - a 2. 1 - km dual three - lane tunnel under the eagle s nest

    在蝴蝶谷築建一條長0 . 5公里的雙程三線分隔車道
  20. Lai chi kok viaduct - a 1. 4 - kilometre dual three lane elevated carriageway from lai wan interchange to butterfly valley

    築建荔枝角高架道路築建一條長1 . 4公里由荔灣交匯處至蝴蝶谷的雙程三線分隔高架車道。
分享友人