causeway road 中文意思是什麼

causeway road 解釋
高士威道
  • causeway : n. 1. (低濕地中的)堤道。2. (比馬路高的)人行道。3. 公路。vt. 在…上[穿過…]修建堤道[人行道,公路]。
  • road : n 1 路,道路;街〈略 Rd 〉;公路;行車道;路程,行程。2 〈美國〉鐵路。3 方法,手段,辦法;(走向...
  1. At present, there are often tailbacks on fenwick street, fleming road, harbour road, victoria park road, hing fat street and causeway road as traffic queues to get into the corridor

    目前,車輛輪候駛入走廊時,分域街菲林明道港灣道維園道興發街和高士威道經常出現車。
  2. All bus stops on hennessy road between canal road east and causeway road ; and b ) the bus stop on eastbound victoria park road at the causeway bay typhoon shelter

    介乎堅拿道東及高士威道之間的一段軒尼詩道上的所有巴士站;及
  3. 66 causeway road, causeway bay, hong kong

    香港銅鑼灣高士威道66號
  4. Causeway bay causeway road circular

    銅鑼灣高士威道循環線
  5. 66 causeway road, causeway bay

    地點:銅鑼灣高士威道66號
  6. 66 causeway road, causeway bay,

    香港銅鑼灣高士威道66號
  7. Choi hung - causeway bay causeway road

    銅鑼灣高士威道
  8. Causeway road is not allowed to turn into tung lo wan road

    學習駕駛的人士亦不可以由高士威道進入銅鑼灣道。
  9. Learner drivers will be prohibited to enter tung lo wan road from causeway road

    東院道支路;希慎道;及
  10. At eastbound and westbound causeway road opposite gate 1 of victoria park

    維多利亞公園一號閘對出的維園道東西行線。
  11. At the vicinity of causeway road, yee wo street, paterson street, and east

    (二)怡和街東行的車輛不可左轉入糖街;及
  12. Learner drivers will not be allowed to enter tung lo wan road from causeway road

    學習駕駛者亦不可由高士威道進入銅鑼灣道。
  13. Vehicles travelling on the eastbound carriageway of causeway road cannot turn left to hing fat street

    沿高士威道東行的車輛不能左轉興發街;
  14. Electric road between wing hing street and yacht street ; hennessy road east of marsh road ; and tin hau temple road between fortress hill road and causeway road

    介乎永興街及帆船街之間的一段電氣道;馬師道以東的軒尼詩道及介乎炮臺山街及高士威道的一段天後廟道。
  15. Motorists on convention avenue eastbound or hung hing road eastbound may divert via hung hing road flyover, gloucester road eastbound, victoria park road eastbound, wing hing street, kings road westbound and causeway road. re - arrangement of traffic lanes on victoria park road eastbound

    -沿會議道東行或鴻興道東行的駕駛人士,可改經鴻興道天橋告士打道東行維園道東行永興街英皇道西行及高士威道。
  16. Learner drivers will not be allowed to enter tung lo wan road from causeway road. ii

    學習駕駛者亦不可由高士威道進入銅鑼灣道。
  17. If leighton road is closed, westbound traffic from causeway road will be diverted to irving street ; eastbound traffic from morrison hill road will be diverted to canal road west ; southbound traffic from percival street must turn right onto leighton road westbound ; and southbound traffic from canal road east will be banned from turning left onto leighton road ; and

    如禮頓道封閉,沿高士威道西行的車輛須改經伊榮街、沿摩理臣山道東行的車輛須改經堅拿道西及沿波斯富街南行的車輛須右轉入禮頓道西行,而沿堅拿道東南行的車輛,則禁止左轉入禮頓道;及
  18. Where large crowds are expected, consideration may be given to closing the whole of leighton road. in such cases, westbound traffic from causeway road will be directed to irving street. eastbound traffic from morrison hill road will be diverted via canal road west. southbound traffic from percival street must turn right into westbound leighton road and southbound traffic from canal road east will be banned from turning left onto leighton road

    ( 6 )當預計有大量人潮時,警方或會決定封閉整條禮頓道,屆時,由高士威道西行的車輛將要改行伊榮街,由摩理臣山道東行的車輛將改經堅拿道西,由波斯富街南行的車輛必須右轉入禮頓道西行,及堅拿道東南行的車輛將禁止左轉入禮頓道;
  19. I nwfb route 23b and cross harbour tunnel routes 601, 680, 690, 914 and 948 travelling on causeway road westbound will be diverted via irving street, pennington street, yee wo street and hennessy road

    ( i )沿高士威道西行的新巴第23b號及過海隧道線第601 , 680 , 690 , 914及948號,將改經伊榮街、邊寧頓街、怡和街及軒尼詩道。
  20. Leighton road may be closed ; westbound traffic from causeway road will then be re - routed via irving street and eastbound traffic from morrison hill road will then be diverted via canal road west ; canal road east southbound left turn onto leighton road will be banned ; and

    ( 5 )如禮頓道須要封閉,沿高士威道西行行駛的車輛要改行伊榮街,而沿摩利臣山道東行行駛的車輛則要改行堅拿道西;沿堅拿道西南行的車輛不可左轉入禮頓道;
分享友人