chantereau 中文意思是什麼

chantereau 解釋
尚特羅
  1. Asked mme chantereau

    尚特羅太太問道。
  2. Mme du joncquoy was not fond of any of them save weber, while mme chantereau stood up for the italians

    杜榮古瓦太太只喜歡韋伯的作品,尚特羅太太則喜歡義大利音樂家。
  3. Asked mme chantereau, the wife of an ironmaster, seeing the countess shivering slightly and growing pale as she did so

    尚特羅太太看見伯爵夫人打了一個哆嗦,臉色發白,問道。她是一個冶金作坊主的妻子。
  4. " is it not true, monsieur de vandeuvres, " asked mme chantereau, raising her voice, " that wagner s music was hissed last sunday ?

    「德旺德夫爾先生, 」尚特羅抬高聲音問道, 「是不是上星期天舉行的瓦格納音樂會上被人喝了倒彩的那個女人? 」
  5. " no, do not speak of your germans, " mme chantereau was saying. " song is gaiety ; song is light. have you heard patti in the barber of seville ?

    「行了,別談你那些德國音樂家了, 」尚特羅太太連連說道, 「唱歌,快樂,這才是光明你聽見過帕蒂演唱的理發師嗎? 」
  6. From music the talk had declined to purveyors. boissier was the only person for sweetmeats and catherine for ices. mme chantereau, however, was all for latinville

    賣易溶於口的糖果的只有布瓦西埃,供應冰淇淋的要數卡特琳店的好而尚特羅夫人卻認為拉丁維爾的最好。
  7. Mme chantereau, a distant cousin of the fougerays, told how the baroness had been obliged to take to her bed the day after the ceremony, so overdone was she with weeping

    尚特羅太太與福日雷家有點表親關系,據她說,男爵夫人傷心得泣不成聲,舉行儀式后的第二天便臥床不起了。
  8. Oh, that s unbearable ! " indeed, they were laughing round mme chantereau, who had just repeated an assertion she had heard made in alsace, where her husband owned a foundry

    尚特羅夫人周圍的人都笑著,因為俾斯麥要打仗之事是她剛才說的,她是在阿爾薩斯聽到的,她的丈夫在那裡擁有一座工廠。
  9. Everyone began talking again. mme du joncquoy demurred ; mme chantereau knew for certain that a marriage had been projected but that matters had gone no further ; the men even ventured to give their opinions

    這時,她們每個人都開腔了,杜榮古瓦太太提出不同看法,尚特羅太太知道他們原來打算成親的,但是,后來婚事始終沒辦。
  10. Evidently that silent theophile venot, who contented himself by smiling and showing his ugly teeth, must have been a legacy from the late countess. so, too, must have been such ladies of mature age as mme chantereau and mme du joncquoy, besides four or five old gentlemen who sat motionless in corners

    泰奧菲爾韋諾呆在那兒只笑不吭聲,露出滿口壞牙,顯然他是已故老伯爵夫人遺留下來的客人,客人中還有幾位上了年紀的太太,如尚特羅太太,杜榮古瓦太太,四五個呆在幾個角落裡一動不動的老頭子。
分享友人