cinema of china 中文意思是什麼

cinema of china 解釋
華語電影
  • cinema : n. 1. 電影院。2. 電影,影片。3. 電影工業;電影製片術。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • china : n. 中國。n. 瓷器;瓷料,白瓷土,瓷質黏土。 a piece of china一件瓷器。
  1. Cinema buffs can focus on the classic collection of jacques demy, while visual art fans are treated to an impressive range including popular prints from china and epinal, france

    此外, emillie simon poum tchak nouvelle vague等著名法國歌手及樂隊將會來港舉行演唱會,另有別開生面的電影欣賞和藝術展覽活動,保證令您目不暇接。
  2. Critical of china ? s overwhelming social injustice in the 1930s, he used his films as a vehicle to express his displeasure from an intellectual ? s conscience, yet always aimed for realism and humanism rather than overtly emotional propaganda. his fresh approach with thorough dramatic structure told with conviction, romantic lyricism, humour and youthful passion had won him much applause and the laurel of ? poet of cinema ?

    從《野玫瑰》 ( 1931 )到《火山情血》 ( 1932 ) 、 《天明》 ( 1933 )到《小玩意》 ( 1933 ) ,他都被澎湃的創作熱情和理想所驅動,借用西方戲劇結構和新穎的電影手法,表現出追求公義的信念與浪漫詩意、幽默趣味和青春活力,因而贏得贊賞,被尊為電影詩人。
  3. We have invited li yang, the director of blind mountain, as well as du hai - bin, director of the documentary umbrella to share with us the experience of filmmaking in china and discuss about the changing faces of chinese cinema

    今次,我們請來入圍康城影展的《盲山》導演李楊,以及入選威尼斯影展的《傘》導演杜海濱,就讓新世代的導演跟大家分享他們在中國拍片的心得,淺談內地的新電影面貌。
  4. In addition to cinema city and golden harvest, he had also hooked up with golden princess, win s entertainment, china star, cathay organization, columbia asia and one hundred years of film

    嘉禾與新藝城外,他還與金公主永盛中國星國泰機構新力亞洲及一百年電影公司合作。
  5. A visionary, an innovator and a trendsetter, he had left behind a legacy of remarkable creativity distilled from almost 50 years of filmmaking when he passed away in december, 1996. he had also exacted great influence on the cinema of the chinese people, leaving his imprints on the film industries of hong kong, taiwan and mainland china

    這位目光遠大充滿創意領導潮流的電影工作者,除了導演外,還擔任編劇演員製片電影公司大老闆等,在近五十年電影生涯中,不斷在華語電影的領域內,扮演舉足輕重的角色。
  6. Hong kong cinema has always been as integral part of chinese cinema, but, because of political and ideological reasons, chinese film historians had often neglected hong kong. such indifference enjoyed a reversal in recent years, when a new interest in hong kong films was found, with quite a number of books published on various aspects. conversely, hong kong film critics had also been resistant to establishing ties to the grand historical traditions of china, working hard to formulate an independent local indigenous perspective

    香港電影本來就應該是中國電影的一個重要組成部份,只是由於政治環境和意識形態的分歧,中國電影史學者從來不把香港電影放在眼裡,直到近年,內地才興起一股香港電影熱潮,坊間亦出版了不少論述香港電影的書籍反過來說,香港電影評論界也往往抗拒與中國歷史的大傳統扯上關系,努力建構一種獨立的地方觀點,香港國際電影節歷年來的香港電影回顧部份倒在這方面做了不少工作,如早年的戰后香港電影回顧1946 - 1968 1979戰后國粵語片比較研究朱石麟秦劍等作品回顧1983香港電影的中國脈絡1990香港上海:電影雙城1994等。
  7. This brought about the establishment of the union film enterprise ltd, which had a profound influence on the development of the cantonese cinema. the spirit of the union could be traced as far back as 1949, the year when a clean - up movement was in progress and the south china film industry workers union was established

    中聯的創辦精神較遠可追溯至1949年的粵語電影清潔運動以及華南電影工作者聯合會的成立,近則在伶人當道的環境中團結自重,締造較合理的創作空間。
  8. Multilingual resources and information about the cinema of china, india, japan, korea, and taiwan

    -娛樂影視新聞mtv mp3網路電影片段下載書屋時尚星相命理. .
  9. 1950, a classic of hong kong cinema. later he went back to the mainland and took part in the establishment of pearl river film studio. he was one of the key figures in south china cinema

    而王為一,從上海南來香港,在左翼影人蔡楚生的支持下拍了珠江淚1950 ,為香港電影留下了一部經典之作其後他返回國內,參與珠江電影製片廠的建立,是南國電影的關鍵人物之一。
  10. In the history of contemporary cinema in china, directors from the fifth and sixth generation make up two important groups

    摘要在當代中國電影發展史上,第五代導演和第六代導演是兩個重要的群體。
  11. Based on the core competitiveness of movies, the paper offers developing tactics of buildingone standardization, brandization, internationalization post - cinema market in china, linking with the international sale rules, the characteristics of entertainment period and chinese conditions

    本文結合國際電影營銷慣例、娛樂經濟時代特點和中國的國情,提出建立以電影為核心競爭力的規范化、品牌化、國際化的中國后電影市場開發的發展策略。
  12. Globalization has stridden across the economic context and has turned into a normal context in analyzing the international affairs nowadays. under this condition, western movies, especilly hollywood as their main part, have not only created miracles of box - office income, but also advanced their business to erode the post - cinema market in china

    全球化已跨越了經濟領域的語境而成為當今分析國際問題的普遍性語境,以美國好萊塢為主的西方電影進入中國不僅創下票房收入奇跡,而且不斷延伸蠶食中國的后電影市場。
  13. The thesis adopts the methodology of the cross - discipline theory, analysis of logic and demonstration, macro - survey and micro - discuss to describe the history of the post - cinema market, analyzes the character of post cinema market in both china and usa, reveals the causes of the rapid development of post - cinema market, and finally brings forward the 4c - sale - theory and the tactics of the post - cinema market in china according to the special character of post - cinema product and market

    全文運用跨學科理論結合、邏輯分析與實證分析、宏觀審視與微觀探討等研究方法,仔細梳理了后電影市場的萌芽與發展過程,分析了中、美后電影市場的特點,研究了促使后電影市場快速發展的原因,並結合后電影產品、后電影市場的獨特性,闡述4c營銷理論在後電影市場中的運用以及中國后電影市場的發展策略。
  14. Globalization has stridden across the economic context and hasbeen the normal context when we analyze the international affairs, on the background, western movies, hollywood as their main part, have not only performed miracles of box - office income, but also advanced their business tonibble at the post - cinema market in china

    摘要全球化已跨越了經濟領域的語境而成為當今分析國際問題的普遍性語境,在此背景下,以美國好萊塢為主的西方電影進入中國不僅創下票房收入奇跡,而且不斷延伸蠶食中國的后電影市場。
  15. Wuxi tonghui street mixed - use project is large scale mixed - use development in the north area in the city of wuxi, jiangsu province, china. the project includes a 600 m long pedestreet, a shopping mall, restaurants, cinema, entertainment, hotel and residential buildings, the total building area is495, 000 square meters

    項目簡介:無錫通惠街綜合開發項目是一個超大型的綜合商業開發項目,位於江蘇省無錫市北塘區,由600米長的步行街,一個購物中心、餐飲、影劇院、休閑娛樂、酒店和住宅建築組成。
分享友人