clearance certificate 中文意思是什麼

clearance certificate 解釋
出港許可證書
  • clearance : n 1 清除,掃除,除去;解除。2 【林業】終伐;(伐去樹木后的)林間空地。3 出[入]港證;放行證;出入...
  • certificate : n. 1. 證明書;執照,憑照;(畢業)文憑。2. 證券,單據。3. 明證。vt. 發證明給…,批準;認可,鑒定。 a certificated teacher 鑒定合格的教員,正式教員。
  1. Section 29 clearance fee ? a certificate of clearance shall be valid for a period of one ( 1 ) month from the date of issuance, with a fee of one hundred pesos ( p100. 00 ) regardless of tonnage and number of voyage

    第二十九節許可費? ?通行證自發放當時起生效,有效期為一( 1 )個月,無論噸位和航行次數,統一收取一百比索( p100 . 00 ) 。
  2. Pre - arrival health clearance of incoming vessels in the form of radio - pratique, health clearance through inspection at the quarantine anchorages, medical assistance to persons on board ocean - going vessels, radio medical advices to ships at high seas, issue of deratting certificate, deratting exemption certificate and bill of health

    此外、為港內遠洋輪船上人士提供醫療援助,又透過無線電為公海船隻提供醫療意見,並簽發滅鼠證明書、豁免滅鼠證明書及地區衛生證明書。
  3. Applicants must also supply the copy of police clearance certificate letter isseed by the local public security bureau or vice squad which is less than 6 months old at the time of lodgement

    申請人進駐我國之前,必須提供一份由當地公安局或者副警隊6個月內簽發的許可證明。
  4. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈就土地或股票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證銀行保證書衡平法上的物業按揭上市股票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  5. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈、就土地或股票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證(銀行保證書、衡平法上的物業按揭、上市股票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  6. Section 28 certificate of clearance ? no fishing boat shall depart from its homeport or any port of departure to the fishing ground without first securing the prescribed certificate of clearance either from the regional office or provincial office

    第二十八節通行證? ?所有漁船要先獲取地區廳或省廳指定的通行證,才能離開其母港或任何出發港前往漁場。
  7. Qualified customs clearance officer with valid certificate issued by the chinese customs department

    具有中國海關總署頒發的報關員資格證書。
  8. The exporters belonging to the preceding paragraph shall submit a export customs declaration for customs clearance or other certifying export documentation to the issuing agency within thirty days after the issuance of the certificate of origin

    出口人應於前項原產地證明書簽發后三十天內,向原簽發單位補送貨品經海關放行之出口報單或出口證明文件影本。
  9. The certificate of exemption cannot be used for immigration clearance

    豁免登記證明書不可用作辦理出入境手續。
  10. Provide import and export document, license, inspection certificate, customs clearance and etc

    提供進出口貨物報關單證、許可證、商檢、代理報關等全套手續。
  11. Customs clearance, commodity inspection, export agency : handling at main chinese ports and inland cities, commodity inspection, cargo insurance, c / o, form a, fumigation certificate, ccpit sign, international testing and inspection, such as ce, saso, quota etc

    報關、報驗、單證代理:中國各主要港口及內陸關區的報關代理、商檢代理、保險、產地證、薰蒸證、大使館加簽,及ce 、 saso等國際認證、配額等。
  12. Original up - to - date certificates of good conduct or police clearance certificates or notarized certificate ( s ) of no criminal conviction records for yourself and / or your dependants aged 18 or above

    你與你18歲以上的受養人的最新的行為良好證明或警局證明或已公證的無犯罪證明
  13. The consignor shall fulfill the customs declaration at the customs declaration hall of the customs building with the related certificates including the certificate of quarantine, the certificate of custom clearance, invoices, packing list and foreign exchange cancellation form for export 0. 5 - 1 day before shipment

    發貨人根據發貨日期,在出貨前0 . 5 - 1天,憑借檢疫證通關單發票裝箱單出口外匯核銷單等有關證據,到海關大樓報關廳報關。
  14. These quarantine declaration forms shall be filled in by the quarantine declaration personnel who have accepted specific training by the administration of inspection and quarantine. the quarantine declaration personnel then apply for quarantine to the quarantine department of the administration of inspection and quarantine. the inspection department shall enter the information into the computer, and notify the specific person of the quarantine department to fetch the form, and then according to the flower varieties, the quarantine department will dispatch the quarantine personnel to carry out the quarantine, and after inspecting the goods, prepare the customs clearance form and issue the certificate of quarantine

    根據雲南出入境檢驗檢疫局的要求,種苗出口應提前天,進行報驗,並提供準確的數量件數毛重凈重等有關資料,由檢驗檢疫局專門培訓的報檢員,填寫報檢單,向檢驗檢疫局檢務處進行報驗,由檢務處輸入計算機,通知檢疫處專門人取單,根據花卉品種不同,由檢疫處派檢疫人員進行檢疫,驗貨完畢后,制定通關單,出檢疫證,完成檢驗檢疫任務后,由檢疫處將單證轉到檢務處,由檢務處審核發證。
  15. The registered owner should present to public vehicles unit the certificate of clearance t. d

    車主須把無欠繳罰款或訴訟費及無違例紀錄證明書[ t
  16. The certificate of exemption is not a travel document and cannot be used for immigration clearance

    豁免書並非旅行證件,不可用作出入境用途。
  17. Public light bus registered owner who would like to replace his vehicle should apply for certificate of clearance for the public light bus to be replaced by submitting an application for certificate of clearance t. d

    申請更換公共小巴的車主須為擬更換的公共小巴向運輸署牌照事務處遞交表格要求發給無欠繳罰款或訴訟費紀錄及無違例紀錄證明書之申請書[ t
  18. Public light bus registered owner who would like to replace his vehicle should apply for certificate of clearance for the public light bus to be replaced by submitting an application for certificate of clearance t. d. 87 to licensing office

    申請更換公共小巴的車主須為擬更換的公共小巴向運輸署牌照事務處遞交表格要求發給無欠繳罰款或訴訟費紀錄及無違例紀錄證明書之申請書[ t . d . 87 ( s ) ] 。
  19. To guard against this, a new owner is advised before acquiring a vehicle to apply to a licensing office for the relevant certificate of clearance. the certificate, issued free of charge, is valid for 72 hours and certifies that the vehicle is free of outstanding penalties and is not liable to licence suspension

    為防止這類事件發生,新車主在購車前,應先往牌照事務處申請有關車輛的無欠繳罰款及無違例紀錄證明書,以確定該車並無涉及任何仍未清繳的罰款及暫停牌照。
  20. The capable contractors willing to offer the tender should be registered with the government of nepal and should have updated company registration certificate, vat registration and tax clearance status is the most

    我們努力在此網站發布最準確和最及時的信息,但我們不可能保證所有提供的信息都是完全正確的。
分享友人