commission and interest 中文意思是什麼

commission and interest 解釋
到岸 價格 加 傭金 和 利息
  • commission : n 1 命令,訓令;委任,委託;任務;職權。2 委員,委員會。3 (陸海軍軍官的)任命。4 【商業】代辦,...
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  • interest : n 1 利害關系,利害;〈常pl 〉 利益。2 趣味;感興趣的事。3 興趣,關注;愛好。4 重要性;勢力;影響...
  1. Total operating income was also boosted by healthy growth in non - interest income for example, from fees and commission

    總經營收入也受到非利息收入例如來自收費及傭金的收入的穩健增長所刺激。
  2. With keen interest, i await further elaboration concerning such important details as the functions and responsibilities of the banking commission and the supervisory policies to be pursued

    我對于銀監會的職責及監管政策等重要細節尤其感到興趣,希望可以很快有機會了解。
  3. Diocesan catechetical commission should conduct overall review on the syllabus, content and format of sunday schools, and strengthen its lifelines and level of interest. more religious songs, games and teaching kits etc. suitable for children should be composed and arranged

    教區教理委員會應全面檢討主日學的范圍內容和形式,加強主日學的活潑性和趣味性,特別創作更多適合兒童的宗教歌曲游戲及教學內容等。
  4. Lord benson, in the royal commission on legal services final report 1979 has this to say on contingency fees contingency and conditional fees are similar, being only separated by a question of degree as to the extent of the sharing of financial interest in the outcome of the case

    在1979年皇家法律服務委員會最後報告royal commission on legal services final report 1979中,班信勛爵lord benson對于按判決金額收費有以下意見按判決金額收費及按條件收費兩者相似,分別只在於分享案件結果的經濟利益上的程度有所不同:
  5. Drawee bank ' s discount or interest charges and acceptance commission are for the applicant and therefore the beneficiary is to receive value for term draft as if drawn at sight

    付款行的貼現利息及承兌傭金由開證申請人支付,因此受益人的遠期匯票將收到如即期匯票的金額。
  6. Increasingly important in many countries is the part of the bank's income that comes from fees and commission rather than from the interest margin.

    在許多國家中,來自手續費及傭金而不是來自利息差額的那部分銀行收入已變得越來越重要。
  7. Any new owner will want to ensure that ford retains an interest in the future of the business, in part because it may be possible to persuade the commission to count jaguar and land rover as part of ford ' s bigger and more economical range for the purpose of measuring emissions

    任何一個新買主都希望確保福特在公司未來持有權益,不完全地說是因為有可能勸說歐盟委員會在排放計量方面將捷豹和路虎視作福特的一部分。
  8. " if the consumer - price index exceeds the interest rate on bank deposits, i do feel there should be an appropriate increase in rates, " zhou wangjun, a deputy director of the national development and reform commission, said in an online forum yesterday

    中國國家發展與改革委員會副局長周王俊(譯)昨天在一個網路論壇中說,如果消費指數超過銀行存款利率,他確實認為需要適當提高利率。
  9. It is seldom used in doing business. it is usually adopted to collect commission, interest, sample fee and cash in advance

    做貿易很少用光票,通常用於收取傭金、利息、樣品和代墊費用。
  10. Article 28 any appointed arbitrator having a personal interest in the case shall himself disclose such circumstances to the arbitration commission and request a withdrawal from his office

    第二十八條被選定或者被指定的仲裁員,與案件有個人利害關系的,應當自行向仲裁委員會披露並請求迴避。
  11. Whether it is planning to commission a consortium to construct and manage the ma on shan railway ; and whether there are any consortia which have indicated interest in participating in this project ; if so, what these consortia are

    是否計劃將馬鞍山鐵路交予私人財團興建及管理而目前是否已有私人財團表示有意參予這計劃若然,該等
  12. The slowdown of the brokerage business, due to the tight trading range in the period, interest rate hikes and cooling market sentiment, was partly offset by the increase of interest earned from margin financing and commission income from underwriting and placing activities

    在回顧期內,股票買賣的差價收窄,加上利率持續攀升,市場氣氛亦已降溫,令證券經紀業務放緩。然而?展借貸的利息收入,以及包銷與配售之傭金增加,抵銷了證券業務的負面影響。
  13. But the china banking regulatory commission ( cbrc ) said it expected that figure had jumped to rmb1, 000bn by the end of the year as more products became available and customers shifted money out of interest - bearing time deposits

    但中國銀監會( cbrc )表示,預計2007年全年銷售總量將達1萬億元人民幣,原因是有更多的理財產品面世,同時客戶將資金從生息的定期存款中轉出。
  14. Keep the housing accumulation fund safe, maintain value, increase in value and allot the increasing value reasonably, practice high interest of deposit and low interest of loan and the difference is subsidized by the government, the housing accumulation supervision commission, fiscal and audit branch of the government should supervise the collection of housing accumulation fund and its uses

    建立招標選擇儲存機構,或建立政策性的儲存機構;保證住房公積金安全、保值、增值和對增值收益應合理進行分配;對住房公積金實行高存低貸,其利息差額由政府補貼;住房公積金管理委員會、財政、審計等部門應對住房公積金的籌集,使用進行有效監督。
  15. It provides orderly marketing services at its seven wholesale markets. revenue comes from charging commission on the proceeds of sales. surplus earnings are channelled back into the industry through the provision of low - interest loans to fishermen, improved services and facilities in the markets and scholarships for fishermen and their children

    盈餘均用於漁業方面,包括為漁民提供低息貸款、改善市場服務和設施、為漁民及漁民子弟提供獎學金。年內,經統營處銷售的海魚共49220公噸,總值8 . 5億元。
  16. To obtain loans with subsidized interest, the enterprises must submit their programs and the state economic and trade commission, together with the related departments screened the programs strictly according to the requirements on quality, variety, benefit and export expansion and focusing on metallurgical, textile, petrochemical, nonferrous metal, machinery, information, papermaking and other industries and environment protection, new and high - tech technological industrialization, selecting the outstanding and supporting the stronger, and inclining to the old industrial bases such as the northeast china and the middle and western areas appropriately

    這次技改貸款貼息的使用,由企業提出項目,國家經貿委會同有關部門,嚴格按照質量、品種、效益和擴大出口的要求,以冶金、紡織、石化、有色、機械、信息、造紙等行業和環境保護、高新技術產業化為重點,對項目進行篩選,擇優扶強,並適當向東北等老工業基地和中西部地區傾斜。
  17. Insurance broker is the interest that is based on policy - holder, for policy - holder and underwriter ( insurance company ) conclude insurance contract provides intermediary service, and lawfully the unit of collection commission

    保險經紀人是基於投保人的利益,為投保人與保險人(保險公司)訂立保險合同提供中介服務,並依法收取傭金的單位。
  18. To boost the community s gender sensitivity and interest in women - related issues, the commission had jointly produced a tv drama series with rthk for broadcast from december 2002 to february 2003

    為加強公眾對性別課題的認識及對婦女問題的關注,委員會與香港電臺聯合製作了一套電視連續劇,于去年十二月至今年二月期間播放。
分享友人