compensate for losses 中文意思是什麼

compensate for losses 解釋
抵償損失
  • compensate : vt 1 賠償,補償。2 酬勞,〈美國〉給…付工錢,給…報酬。3 【經濟學】(調整金幣成色以)穩定(貨幣的)...
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • losses : 敗場
  1. Article 28 for cases of opening kilns, burning wasteland for growing crops, lay anchor, drag anchor, fishing by using explosives or dig sand in the legally demarcated power facility protection zone thus endangering the safety of power facilities in violation of the provisions of this set of regulations, the power administrative departments shall order the violators to stop operation, restore to the original and compensate for the losses

    第二十八條違反本條例規定,在依法劃定的電力設施保護區內進行燒窯、燒荒、拋錨、拖錨、炸魚、挖沙作業,危及電力設施安全的,由電力管理部門責令停止作業,恢復原狀並賠償損失。
  2. You should take back all the disqualified goods and compensate us for the value of the goods plus all losses sustained due to return of the cargo, such as freight, storage charges, insurance premium, interest, and inspection charges

    貴方應該收回不合格產品並向我方作出賠償,也包括因退貨,如貨運費、倉儲費、保險費、利息、商檢費等而造成的損失。
  3. Article 35 anyone who insults or assaults a teacher shall be given an administrative sanction or penalty depending on the different circumstances ; those who have caused losses or injury shall be ordered to compensate for the losses ; and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, the offender shall be investigated for criminal responsibility according to law

    第三十五條侮辱、毆打教師的,根據不同情況,分別給予行政處分或者行政處罰;造成損害的,責令賠償損失;情節嚴重,構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  4. The liable persons in general shall return of cargo or continue to deliver cargo, or compensate for losses according to " maritime code of prc ", " contract law of prc ", and " general principles of the civil law of the prc "

    無單放貨損失界定的法律依據是我國《海商法》 、 《合同法》以及《民法通則》的相關規定,責任人一般要承擔返還貨物或繼續履行交付貨物,以及賠償貨物損失的責任。
  5. Article 48 where a partner withdraws from the partnership unilaterally in violation of the previous two articles, such partner shall compensate the other partners for the losses they have suffered as a result

    第四十八條合伙人違反前二條規定,擅自退夥的,應當賠償由此給其他合伙人造成的損失。
  6. Longer distances may, however, require recompression to compensate for friction losses during pipeline transfer

    不過,運輸距離較長時,有可能需要再次加壓,以補償管線輸送過程中的摩擦損失。
  7. The authorities shall compensate the owner or user of the land for any losses resulting from the above paragraph

    前項土地之所有人或使用人所受之損失,主管機關應給予補償。
  8. The compensate for blood - transfusion - infection should include : medical treatment fee, benefits losses, meals allowance for hospitalization period, nursing fees, transportation fees, room charges and direct property loss, each of the items should be fixed accordingly and use lump - sum payment

    D輸血感染丙肝的損害賠償應當包括:醫療費、誤工費、住院伙食d補助費、護理費、交通費、住宿費和財產直接損失,這些項目應當按d照實際情況確定一次性結算或者分期支付。
  9. Article 29 for cases that have violated the provisions of this set of regulations and would endanger the construction of power facilities, the power administration departments shall order the violators to correct, restore to the original and compensate for the losses

    第二十九條違反本條例規定,危害電力設施建設的,由電力管理部門責令改正、恢復原狀並賠償損失。
  10. Should either of the parties fail to fulfill its obligations under this contract, the defaulting party shall compensate the other party for all its economic losses resulting therefrom

    不管合資的哪一方未能履行其合同項下的義務,違約一方應向另一方賠償由此產生的全部經濟損失. 。
  11. Article 26 : in mining operations or the construction of underground projects, when water drainage results in lowering of the groundwater table, groundwater depletion, ground subsidence or cave - ins, and causes losses to the livelihood and production of other units or individuals, the mining unit or the construction unit shall take remedial measures and compensate for the losses

    第二十六條開采礦藏或者興建地下工程,因疏干排水導致地下水水位下降、枯竭或者地面塌陷,對其他單位或者個人的生活和生產造成損失的,采礦單位或者建設單位應當採取補救措施,賠償損失。
  12. Article 8 except for the purpose of hot spring development, any reclamation activity which significantly influences the volume of hot spring water discharged, temperatures, or mineral compositions, or any activity which has caused adverse impacts shall be restricted or banned by the local authority - in - charge after the local authority - in - charge consult with appropriate administrations and evaluates the benefits of both parties ; the local authority - in - charge shall compensate for the delay or losses of the reclamation activity

    第8條非以開發溫泉為目的之其他開發行為,如有顯著影響溫泉湧出量、溫度或成分之虞或已造成實質影響者,直轄市、縣(市)主管機關得會商其目的事業主管機關,並於權衡雙方之利益后,由目的事業主管機關對該開發行為,為必要之限制或禁止,並對其開發行為之延誤或其他損失,酌予補償。
  13. But because object of the intellectual property right is the intelligence achievement that have not the material form, its right range is relatively wide, the form of expression of encroaching right is complicated and various, give encroachment of right of it assert, which make it difficulty to assert encroachment of right and comfirm the compensate for losses

    然而由於知識產權的客體本身是不具有物質形態的智力成果,其權利范圍又相對較廣,侵權的表現形式復雜多樣,因此給它的侵權認定及其確定賠償損失帶來很大困難。
  14. There are four requirements for liability for conclusion of a contract : a ) one party violates the previous contract obligation ; b ) the party violated obligation is at fault ; c ) the aggrieved party suffers losses ; d ) there is causality between the behavior which violates obligation and the losses. the form to bear liability for conclusion of a contract is to compensate for losses, and the scope of compensation will be different according to the applying scope. the liability for conclusion of a contract ca n ' t be exempted because of force majeure, bu t when the force majeure occurs, abiding by the principle of fairness seems to be more accordant with fairness, good faith and original intention of legislation of liability for conclusion of a contract

    需具備四個構成要件,即締約人一方違反先合同義務,違反先合同義務的一方有過錯,受害人受有損失,違反先合同義務的行為與受害人之損失有因果關系。承擔締約責任的方式是損害賠償,並因適用范圍的不同,賠償的范圍也有差異。但是,不可抗力不可以構成締約責任的免責事由,當發生不可抗力時,適用公平責任似乎更符合公平、誠實信用及締約責任的立法原意。
  15. Who will compensate for the losses

    誰將賠償損失?
  16. Those who have the conduct listed in item 2 of clause 1, shall be further ordered to make restoration or compensate the losses within a time limit ; for those who do not make the restoration after the time limit, a forcible execution will be carried out on the dismantle or cleaning up at the expense of the person ( s ) with illegal conduct

    有第一款第二項所列行為的,還應當責令其限期恢復原狀或者賠償損失;對逾期不恢復原狀的,應當強制拆除或者清除、所需費用由違法行為人承擔。
  17. If the victims sustain other major losses, the party responsible shall compensate for the losses

    受害人因此遭受其他重大損失的,侵害人應當賠償損失。
  18. Where the infringed suffers any other serious losses, the infringer shall also compensate for such losses

    受害人因此遭受其他重大損失的,侵害人應當賠償損失。
  19. If the victim suffers other great losses therefrom, the infringer shall compensate for those losses as well

    受害人因此遭受其他重大損失的,侵害人並應當賠償損失。
  20. Article 47 whoever has encroached upon the lawful rights and interests of a minor and caused him or her losses in property or other losses or harms shall compensate for the losses or bear other civil liabilities according to law

    第四十七條侵害未成年人的合法權益,對其造成財產損失或者得其他損失、損害的,應當依法賠償或者承擔其他民事責任。
分享友人