consent to assign 中文意思是什麼

consent to assign 解釋
轉讓同意書
  • consent : vi 同意,贊成,應允,答應 (to; to do; that)。 consent to a proposal 贊同提案。 consent to give ...
  • to : adv 到某種狀態;〈特指〉到停止狀態;關閉。 ★也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i...
  • assign : vt 1 分配,派給。2 指定,選定,定。3 把…歸因於。4 【法律】把(財產、權利等)轉讓,讓與,過戶給。v...
  1. Neither party shall assign, transfer or dispose of this agreement in whole or in part or any right hereunder to any person, firm or corporation without the prior written consent of the other party

    沒有另一方的預先書面同意,任何一方不都不應把本協議全部或部分其下任何權利轉讓給任何個人或公司。
  2. The customer may not assign any of the customer s rights or delegate any of the customer s duties under this agreement without ups s prior written consent, and any attempt to do so shall be void

    無ups事先的書面同意, 「客戶」不得將本協議所規定的「客戶」權利轉讓,亦不得將本協議所規定的「客戶」職責委派,並且因此任何此類嘗試均屬無效。
  3. Except as otherwise provided in the contract, the contractor must use its own equipment, technology and labour force to complete the principal part of the tasks of processing, making to order and repairing and may not, without the consent of the ordering party, assign the accepted tasks to a third party

    除合同另有規定的以外,承攬方必須以自己的設備、技術和勞力,完成加工定作、修繕任務的主要部分,不經定作方向意,不得把接受的任務轉比給第三方。
  4. Consent to assign

    轉讓同意書
  5. Neither party may assign this agreement, in whole or in part, without the other party ' s prior written consent, except to any corporation resulting from any merger, consolidation or other reorganization involving the assignment party, and any entity to which the assignment may transfer all or substantially all of its assets ; provided that the assignee agree in writing to be bound by all the terms and conditions of this agreement and provides documentation as evidence that the assignee has the ability and capability of meeting all of the obligation under this agreement

    任何一方未經另一方事先書面同意,不得轉讓本協議的全部或部分,除非轉讓給: 1 :涉及轉讓方的因兼并、合併或其他重組而產生的任何公司; 2 :轉讓方可以向其轉讓全部或絕大部分資產的實體;但受讓方須書面同意受本協議所有條款和條件約束,並提供文件證明受讓方有資格、有能力履行本協議項下的全部義務。
  6. We are pleased to inform that the consent to assign for park island phase 5a has been issued and you can expect to receive official notice to take possession of your unit from the solicitor sometime from april 25, 2007 onwards

    致珀麗灣第5a期業主:珀麗灣第5a期已於日前獲批轉讓同意書,律師樓將於4月25日正式發出收樓通知書予個別業主。
  7. Without party a ' s prior written consent, party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party

    4未經甲方事先書面同意,乙方不得將出租房屋轉租或租給其他的第三者。
  8. Non - assignability : neither party hereto shall, directly or indirectly, assign or purport to assign this agreement or any of its rights and obligations in whole or part to any third party without the prior written consent of the other party

    不可轉讓:在沒有書面通知對方的情況下,這里的雙方都不可以直接或間接的,分派或聲稱協議的權利和義務全部或部分的轉移到第三方。
  9. The lessee may, because of work requirements, assign the use of the leased property to a third party, but it must first obtain the consent of the lessor

    承租方因工作需要,可以把租賃物轉讓給第三方承租使用,但必須事先征提出租方的同意。
分享友人