corn in the ear 中文意思是什麼

corn in the ear 解釋
正在抽穗結棒的玉米
  • corn : n 1 穀粒;(胡椒等的)子;谷類,穀物。2 一個地區的主要谷類;〈美國〉玉米;〈蘇格蘭語〉〈愛爾蘭〉...
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • ear : n. 1. 耳朵。2. 聽覺;聽力;傾聽;注意。3. 耳狀物〈指水罐、茶杯等的把兒〉。4. 報頭兩端刊登小廣告、天氣預報的地方。n. 1. (稻麥等的)穗。2. 〈pl. 〉燈花。vi. 抽穗。
  1. But there ' s one thing researchers are sure of : the insect, ear of corn, inverted fish and other symbols inscribed on an ancient stone slab is the earliest known writing in the western hemisphere

    但有一件事研究員是肯定的:昆蟲、玉米穗、倒置的魚、和其他符號被題寫在一塊古老的平石板上,是西半球已知的最早的文字。
  2. But as the beasts ruined me before, while my corn was in the blade ; so the birds were as likely to ruin me now, when it was in the ear ; for going along by the place to see how it throve, i saw my little crop surrounded with fowls of i know not how many sorts, who stood as it were watching till i should be gone : i immediately let fly among them for i always had my gun with me i had no sooner shot, but there rose up a little cloud of fowls, which i had not seen at all, from among the corn it self

    在莊稼長出禾苗時,遭到了獸害而現在莊稼結穗時,又遇到了鳥害。一天,我到田裡去看看莊稼的生長情況,卻發現無數的飛禽圍住了我那塊小小的莊稼地,飛禽種類之多,簡直數不勝數。它們圍著莊稼地,彷彿等我走開后就可飛進去飽餐一頓。
  3. One of these, which was the dryest, and largest, and had a door out beyond my wall or fortification ; that is to say, beyond where my wall joyn d to the rock, was all fill d up with the large earthen pots, of which i have given an account, and with fourteen or fifteen great baskets, which would hold five or six bushels each, where i laid up my stores of provision, especially my corn, some in the ear cut off short from the straw, and the other rubb d out with my hand

    其中有一間最乾燥最寬大,並有一個門通到圍墻外面,或者說是城堡外面。也就是說,通到了圍墻和山石的連接處。在這一間里,我放滿了前面提到過的那些陶土燒製成的大瓦缸,還放了十四五隻大筐子,每隻大筐子能裝五六浦式耳糧食,主要裝的是穀物。
  4. For the earth bringeth forth fruit of herself ; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear

    地生五穀是出於自然的先發苗、后長穗、再后穗上結成飽滿的子粒。
  5. It need not be wondred at, if all these things took me up most part of the third year of my abode here ; for it is to be observ d, that in the intervals of these things, i had my new harvest and husbandry to manage ; for i reap d my corn in its season, and carry d it home as well as i could, and laid it up in the ear, in my large baskets, till i had time to rub it out ; for i had no floor to thrash it on, or instrument to thrash it with

    雖然我有山羊毛,但我根本不知道怎樣紡織,即使知道,這里也沒有紡織工具。后來,我忽然想起一個補救辦法,也是當時唯一的辦法,那就是在從船上搬下來的那些水手衣服里,有幾塊棉布和薄紗圍巾。我拿了幾塊出來做成三個小篩子,總算能湊合著用,這樣應付了好幾年。
分享友人