court decisions 中文意思是什麼

court decisions 解釋
法庭判決, 法庭裁定
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • decisions : 決策
  1. The supreme court ' s decisions on physician ? assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助病人結束生命問題的裁決,對如何用藥物減輕病危者的痛苦具有重要的意義。
  2. The supreme court ' s decisions on physician assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    譯文最高法庭關于醫生協助病人結束生命問題的裁決,對如何用藥物減輕病危者的痛苦具有重要的意義。
  3. The supreme court ' s decisions on physician - assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助病人結束生命問題的裁決,對于如何用藥物減輕病危者的痛苦這個問題來說,具有重要的意義。
  4. The supreme court ' s decisions on physician - assisted suicide carry important [ color = red ] implications [ / color ] for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助病人結束生命問題的裁決,對于如何用藥物減輕病危者的痛苦這個問題來說,具有重要的意義。
  5. It can hear appeals from all decisions of the high court and can give a ruling on questions of law submitted to it by the circuit court and on the constitutionality of any bill submitted to it by the president

    最高法院受理高等法院呈上的上訴並對巡迴法院提交的法律問題和總統提交的議案的合法性給予法律裁定。
  6. The proceedings though which the judicial committee of compensation make the final decisions are unfair. finally, the court has no power to take compulsory measures to execute the legally effective compensation decisions

    這些立法上的不足與缺陷導致司法實務中出現了國家賠償案件確認難、申訴難、立案難、審理和執行難。
  7. The domination of two legal research services over the publication of federal and state court decisions is being challenged by an internet gadfly

    二個合法的研究服務的支配在聯邦和州法院判決的發布之上被一個網際網路形似蒼蠅挑戰。
  8. Court decisions and the discharge of some of these orders in favour of the victims ( hk $ 38 millions ) or for other reasons has left a total of hk $ 96 millions still under restraint. confiscation orders in respect of hk $ 10. 3 millions in cash and other assets have been made of which hk $ 1. 23 millions have so far been received by government

    基於法庭的判決,或其中一些命令被撤銷而需將款項交還受害人(港幣380萬元)或其他原因,被凍結的資產尚有港幣九仟六佰萬元。法庭已下令充公港幣一仟零三十萬元現金及其他資產,其中港幣一佰二十三萬元已由政府接收。
  9. Principal court decisions in the uk have established that : -

    主要的英國法院判決如下:
  10. Obscenity and freedom of expression : judicial controversy and the u s supreme court decisions

    美國聯邦最高法院判例探微
  11. The following principles have emerged from authoritative court decisions -

    以下各項原則是根據法院具權威性的判決而確立的:
  12. Easily searchable full text of court decisions, mostly from the twentieth century

    很容易搜索到法院判決的全文,大部分從二十世紀開始。
  13. High court decisions, commonwealth ? state agreements and use by the commonwealth of the constitutional power to make grants to the states and territories have seen the commonwealth gain influence in regard to various other matters including industrial relations, financial regulation, companies and securities, health and welfare, and education

    澳大利亞政府實行聯邦制,聯邦議會的權力局限於對國家有重要意義的方面,例如,貿易和商業,稅收,郵政服務,外交關系,國防,移民,入籍,檢疫,貨幣和貨幣制度,重量和測量標準,版權,專利權和商標。
  14. In addition, despite regulations on protest against effective court decisions, exercise of supervision in the form of protest is still riddled - with difficulties as a result of lack of clarification on issues essential to fully function of the protest system such as transfer of documents for review, protest and trial level

    另外,雖然在《民事訴訟法》中對生效裁判的抗訴制度作了規定,但是對確保抗訴制度正常運作的調卷審查,抗級審級等問題未予明確,以致使抗訴監督的實施困難重重。
  15. Each class discussion is enhanced by the inclusion of a practicing lawyer who serves as a guest commentator, and by the study materials, including actual court decisions and press releases

    為充實本課程內容,每節課堂討論均將邀請執業律師擔任評論人,且課堂討論之資料將涵括法院判決及相關新聞稿。
  16. 36. over the past months, the government has provided timely response to court decisions, clarified misunderstandings and refuted allegations. a detailed point - by - point response deployed is at

    36 .在過去數月里,政府已及時對法庭的裁決作出回應,澄清誤解及反駁指控,詳細的逐點回應載于
  17. Changes in the formal rules include legislative changes, such as the passage of a new statute, judicial changes that result from court decisions altering the common law, regulatory rule changes, which alter the rules by which other rules are made

    正是規則的變化包括法律的變化,比如通過了一項新的法令,司法的變化來自於法庭的決定,那改變了普通法,管理規則的變化改變了其他由此而定的規則。
  18. Changes in the formal rules may come about as a result of legislative changes such as the passage of a new statute ; judicial changes stemming from court decisions that alter the common law ; regulatory rule changes enacted by regulatory agencies ; and constitutional rule changes that alter the rules by which other rules are made

    正式規則的變化可能是法律變化的結果,比如通過了一項新的法令;司法的變化源自於法庭的決定,那將改變普通法;管理規則的變化由管理機構實施;憲法規則的變化會制定其他規則。
  19. However, in examing the existing system established by current related department laws, obvious contradictions and incongruities can be found between that and the above due system deduced from the constitution, which are mainly manifested in the following aspects : first, lack of regulations regarding the filing of prosecutions by prosecutorial organs against major civil illegal activities committed by citizens, legal persons or other organizations hampering state and social public interests ; second, absence of regulations on the participation of civil proceedings of the prosecutorial organs ; third, absence of regulations on lodging protest against non - effective court decisions ; fourth, failure to incorporate into regulations supervision models such as the issuing of prosecutorial suggestion and notice to redress illegalities, which prove to be effective in prosecutorial practices

    但是,從現行有關部門法所確立的實然制度分析,卻與上述從現行《憲法》規定推導出的應然制度之間有著明顯矛盾和不協調。這種矛盾和不協調集中地表現在:一是沒有規定檢察機關針對公民、法人或其他組織實施的侵害國家和社會公共利益的重大民事違法行為提起公訴的制度;二是沒有規定檢察機關參加民事訴訟的制度;三是沒有規定檢察機關對未生效裁判提起抗訴的制度;四是對檢察建議、糾正違法通知等這些被檢察實踐證明是行之有效的監督方式未有規定。
  20. The reform of civil and economic hearing method does start from proof liability. but there are still many insufficiencies which directly effect the morale of the person concerned, the faith of the person concerned towards our litigation institution, and the course of litigation, even threaten the smooth execution of court decisions. at the same time, the better implementation of proof liability by the person concerned also depends on a better procedural safeguard

    文章認為舉證責任一向是民事訴訟中的重要問題,我國的民事、經濟審判方式改革即起因於舉證責任,但在作為舉證責任核心的舉證責任分配方面,尚存在諸多不足,如果不能克服這些不足,將直接影響到當事人的情緒,影響到當事人對我國訴訟制度的信任度,以及訴訟的進程,甚至威脅到判決能否順利執行等等,故需要我們盡快加以解決,同時當事人能否較好地履行舉證責任,還取決于良好的程序保障。
分享友人