deputy assistant director 中文意思是什麼

deputy assistant director 解釋
副助理局長
  • deputy : n 1 代理,代表。2 〈D 〉 (法、意等的)下院議員。3 〈英國〉(客棧的)管理員。adj 代理的,副的。 a...
  • assistant : adj 幫助的,副的。 an assistant engineer 副工程師。 an assistant manager 協理,副理。 an assistan...
  • director : n 1 指導員,指揮者;長官;理事,董事;校長,社長;(工廠的)廠長,(車間)主任。2 【戲劇】導演;...
  1. With him from left are directorate officers chief systems manager technology services mr albert lai chak - man, assistant director enforcement and liaison mr chan kwok - ki, assistant director control mr david chiu wai - kai, assistant director personal documentation mr tsoi hon - kuen, deputy director mr chow kwok - chuen, assistant director information systems mr raymond wong wai - man, assistant director management and support mr simon peh yun - lu, assistant director visa policies ms helen chan wing - mui and department secretary mr david yuen kam - wah

    圖示黎處長與部門處長級人員: (由左至右)總系統經理黎澤民先生,助理處長(執法及聯絡)陳國基先生,助理處長(管制)趙偉佳先生,助理處長(個人證件)蔡漢權先生,副處長周國泉先生,助理處長(資訊系統)黃威文先生,助理處長(管理及支援)白韞六先生,助理處長(簽證及政策)陳詠梅女士及主任秘書袁錦華先生。
  2. In attendance : deputy secretary for security principal assistant secretary for security director of architectural services assistant director, home affairs department assistant director youth and corrections, social welfare department deputy chief ambulance officer, fire services department district planning officer tsuen wan and west kowloon, planning department chief property manager site utilisation, government property agency senior property manager site utilisation 2 acting, government property agency senior executive officer 2, home affairs department

    出席人員:保安局副秘書長2保安局首席助理秘書長b建築署署長民政事務總署助理署長2社會福利署助理署長青年及感化服務消防處副救護總長規劃署荃灣及西九規劃專員政府產業署總產業經理土地應用政府產業署高級產業經理土地應用2署理民政事務總署高級行政主任2 2
  3. Deputy assistant director

    副助理局長
  4. In attendance : deputy secretary for the environment, transport and works works 1 deputy secretary for the environment, transport and works works 2 director of architectural services director of civil engineering and development director of drainage services director of highways acting director of water supplies acting project manager major works, highways department assistant director projects and development, drainage services department assistant commissioner technical services, transport department assistant director new works acting, water supplies department chief technical advisor subvented projects, architectural services department

    出席人員:環境運輸及工務局副秘書長工務1環境運輸及工務局副秘書長工務2建築署署長土木工程拓展署署長渠務署署長路政署署長署理水務署署長署理路政署主要工程管理處處長渠務署助理署長設計拓展運輸署助理署長技術服務水務署助理署長設計及建設署理建築署總技術顧問資助工程
  5. From left mr william kwan, executive director, ocean grand chemicals, mr. david ng, assistant director, ocean grand chemicals, mr. herbert hui, jp, vice chairman, ocean grand chemicals, mr. michael yip, chairman, ocean grand chemicals, professor k y chan, department of chemistry, hku, dr. patrick toy, department of chemistry, hku and mr. hailson yu, deputy managing director, versitech ltd., hku

    :左起關文威先生海域集團有限公司執行董事吳秋梁先生海域集團有限公司助理總經理許浩明太平紳士海域集團有限公司副主席葉劍波先生海域集團有限公司主席陳光宇教授香港大學化學系蔡顯輝博士香港大學化學系及余梓山先生香港大學versitech ltd . 。
  6. The government also announced the appointment of mr leung yu keung, assistant director - general of civil aviation, to succeed mr lo as deputy director - general of civil aviation with effect from april 17, 2004

    政府並宣布民航處助理處長梁汝強將於二四年四月十七日接替羅崇文出任民航處副處長。
  7. He was appointed as operations officer in january, 1988, and was promoted to senior operations officer in april, 1994, to chief operations officer in september, 1996, to assistant director of civil aviation in december, 1997, and to deputy director - general of civil aviation in may, 2002. mr lo is also a professional pilot

    他在一九八八年一月出任民航事務主任,一九九四年四月晉升為高級民航事務主任,一九九六年九月晉升為總民航事務主任,一九九七年十二月晉升為民航處助理處長,並於二二年五月晉升為民航處副處長。
  8. The deputy secretary for the environment and food the principal assistant secretary for the environment and food the director of drainage services the assistant director of drainage services

    環境食物局副局長環境食物局首席助理局長渠務署署長渠務署助理署長
  9. In attendance : deputy secretary for security acting assistant director policy support, housing department director of architectural services project director 1, architectural services department deputy government property administrator, government property agency principal management services officer security, security bureau

    出席人員:署理保安局副秘書長2房屋署助理署長政策統籌建築署署長建築署工程策劃總監1政府產業署副署長保安局首席管理參議主任保安
  10. In attendance : director of highways deputy project manager major works, highways department assistant director environmental assessment, environmental protection department

    出席人員:路政署署長路政署主要工程管理處副處長1環境保護署助理署長環境評估
  11. Working closely with the hksarg economic and trade offices, the assistant director public relations outside hk assists the deputy director in monitoring hong kong s image overseas ; advising on and implementing the government s overseas public relations strategy ; developing overseas publicity material ; arranging sponsored visits by overseas journalists ; developing and maintaining close contact with foreign correspondents based in hong kong ; and providing the hksarg economic and trade offices with the necessary information to present an accurate and up - to - date picture of hong kong

    她與香港政府經濟及貿易辦事處保持緊密合作,也協助副處長2監察香港在海外的形象就政府海外公關策略提出建議並貫徹執行製作海外宣傳活動資料安排受資助的海外記者訪問事宜。她並與駐港海外記者維持緊密聯系,提供所需的資料給香港特區政府經濟及貿易辦事處,使該些辦事處可以將有關香港的正確及最新資料提供給海外人士。
  12. Working closely with the hksarg economic and trade offices, the assistant director ( 3 ) public relations outside hk assists the deputy director ( 2 ) in monitoring hong kong s image overseas ; advising on and implementing the government s overseas public relations strategy ; developing overseas publicity material ; arranging sponsored visits by overseas journalists ; developing and maintaining close contact with foreign correspondents based in hong kong ; and providing the hksarg economic and trade offices with the necessary information to present an accurate and up - to - date picture of hong kong

    他與香港政府經濟及貿易辦事處保持緊密合作,也協助副處長( 2 )監察香港在海外的形象;就政府海外公關策略提出建議並貫徹執行;製作海外宣傳活動資料;安排受資助的海外記者訪問事宜。他並與駐港海外記者維持緊密聯系,提供所需的資料給香港特區政府經濟及貿易辦事處,使該些辦事處可以將有關香港的正確及最新資料提供給海外人士。
  13. With him from left are his directorate officers assistant director personal documentation mrs chung lam wai, assistant director enforcement and litigation mr chan kwok - ki, assistant director control mr david chiu wai - kai, deputy director mr simon peh yun - lu, assistant director information systems mr raymond wong wai - man, assistant director visa policies ms helen chan wing - mui and assistant director management and support mr corrado chow

    圖示黎處長與部門處長級人員: (由左至右)助理處長(個人證件)鍾林慧女士、助理處長(執法及訴訟)陳國基先生、助理處長(管制)趙偉佳先生、副處長白韞六先生、助理處長(資訊系統)黃威文先生、助理處長(簽證及政策)陳詠梅女士及助理處長(管理及支援)周康道先生。
  14. He became assistant director of immigration in 1995, and was promoted to deputy director of immigration in 1997. mr lee was director of immigration between 1998 and 2002

    他於一九九五年擔任入境處助理處長,並在一九九七年晉升至副處長。
  15. With him from left are directorate officers assistant director enforcement and liaison mr chan kwok - ki, assistant director control mr david chiu wai - kai, assistant director personal documentation mr tsoi hon - kuen, deputy director mr chow kwok - chuen, assistant director information systems mr raymond wong wai - man, assistant director management and support mr simon peh yun - lu, assistant director visa policies ms helen chan wing - mui and department secretary mr david yuen kam - wah

    圖示黎處長與部門處長級人員: (由左至右)助理處長(執法及聯絡)陳國基先生,助理處長(管制)趙偉佳先生,助理處長(個人證件)蔡漢權先生,副處長周國泉先生,助理處長(資訊系統)黃威文先生,助理處長(管理及支援)白韞六先生,助理處長(簽證及政策)陳詠梅女士及主任秘書袁錦華先生。
  16. With him from left are his directorate officers assistant director enforcement and liaison mr chan kwok - ki, assistant director control mr david chiu wai - kai, assistant director personal documentation mr tsoi hon - kuen, deputy director mr chow kwok - chuen, assistant director information systems mr raymond wong wai - man, assistant director management and support mr simon peh yun - lu, and assistant director visa policies ms helen chan wing - mui

    圖示黎處長與部門處長級人員: (由左至右)助理處長(執法及聯絡)陳國基先生,助理處長(管制)趙偉佳先生,助理處長(個人證件)蔡漢權先生,副處長周國泉先生,助理處長(資訊系統)黃威文先生,助理處長(管理及支援)白韞六先生及助理處長(簽證及政策)陳詠梅女士。
  17. In attendance : deputy secretary for housing, planning and lands planning and lands 1 deputy secretary for the environment, transport and works transport 1 director of civil engineering and development director of planning acting project manager hong kong island and islands, civil engineering and development department deputy commissioner planning and technical services, transport department principal government engineer railway development, highways department assistant director heritage and museums, leisure and cultural services department senior property services manager eastern and antiquities, architectural services department

    出席人員:房屋及規劃地政局副秘書長規劃及地政1環境運輸及工務局副秘書長運輸1土木工程拓展署署長規劃署署長署理土木工程拓展署港島及離島拓展處處長運輸署副署長策劃及技術服務路政署鐵路拓展處處長康樂及文化事務署助理署長文博建築署高級物業事務經理東區及古跡
  18. Also officiating at the launch ceremony were the head of the cedd s geotechnical engineering office, mr raymond chan ; the deputy director of drainage services, mr ko wing - hon ; and the assistant director of hong kong red cross, lady ivy wu

    主持晴天行動開展儀式的嘉賓尚包括土木工程拓展署轄下土力工程處處長陳健碩、渠務署副署長高泳漢及香港紅十字會助理總監胡郭秀萍。
  19. The deputy secretary for education and manpower the principal assistant secretary for education and manpower the senior assistant director of education the assistant director of education

    教育統籌局副局長教育統籌局首席助理局長教育署高級助理署長教育署助理署長
  20. The assistant director publicity and promotions assists the deputy director in advising government departments and voluntary bodies on general publicity needs and on media placement ; devises and implements strategy for major campaigns and general publicity programmes, and renders technical advice and support for mounting of exhibitions and displays, and production of publications and films ; coordinates creative support and production of publicity material and oversees the scheduling of public service messages on television and radio, distribution of publicity material, the operation of internet resource centre and the publications sales office ; and supervises promotional programmes overseas and on the mainland

    的主管,負責協助副處長2就有關宣傳及在傳媒刊登廣告的策略制定向政府各部門及志願團體提供意見為大型運動和宣傳節目制定並貫徹策略,並為展覽活動刊物和短片的製作提供意見及技術支援為宣傳資料提供創作援助,並統籌其製作,又督導公共服務信息在電視和電臺的播出安排宣傳資料的派發網際網路資源中心的運作和政府刊物的銷售監督在海外及內地進行的推廣活動。
分享友人