down to dark 中文意思是什麼

down to dark 解釋
從早到晚
  • down : adv (downmost)1 向下(面);下,降;在下(面)。 come down 下來;下(樓)來;(雨等)落下。 The...
  • to : adv 到某種狀態;〈特指〉到停止狀態;關閉。 ★也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i...
  • dark : adj 1 暗,暗黑的;微暗的,陰沉的。2 淺黑的,(皮膚)帶黑色的;深,濃(色)。3 秘密的,隱秘的。4 ...
  1. For her dark - blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness. she noticed, ill the tussocky places of the grass, cottony young cowslips standing up still bleared in their down. and she wondered with rage, why it was she felt clifford was so wrong, yet she couldn t say it to him, she could not say exactly where he was wrong

    她的深的眼睛發著亮,兩頰紅粉粉的發燒,她充滿著反叛的熱情,全沒有失望著的頹喪樣兒,她注意到濃密的草叢中,雜著一些新出的蓮馨花,還裹著一層毛茸,她自己憤橫地奇怪著,為什麼她既然覺得克利福不對,卻又不能告訴他,不能明白地說出他在哪裡不對。
  2. Thereon embossed in excellent smithwork was seen the image of a queen of regal port, scion of the house of brunswick, victoria her name, her most excellent majesty, by grace of god of the united kingdom of great britain and ireland and of the british dominions beyond the sea, queen, defender of the faith, empress of india, even she, who bore rule, a victress over many peoples, the well - beloved, for they knew and loved her from the rising of the sun to the going down thereof, the pale, the dark, the ruddy and the ethiop

    承蒙上主的恩寵,至高無上的女工陛下君臨大不列顛和愛爾蘭聯合王國以及海外英國領土。她是女王,信仰的捍衛者,印度的女皇。就是她,戰勝了眾邦,受到萬人的崇敬,從日出到日落之地138 ,蒼白淺黑微紅到黝黑皮膚的人們,都曉得並愛戴她。
  3. Once or twice of a night we would see a steamboat slipping along in the dark, and now and then she would belch a whole world of sparks up out of her chimbleys, and they would rain down in the river and look awful pretty ; then she would turn a corner and her lights would wink out and her powwow shut off and leave the river still again ; and by and by her waves would get to us, a long time after she was gone, and joggle the raft a bit, and after that you wouldn t hear nothing for you couldn t tell how long, except maybe frogs or something

    每天晚上,我們總有一兩回看到一隻輪船輕手輕腳在暗地裡溜過去,從煙囪里噴出一大簇火花來,象雨點般地落在水面上,煞是好看。然後它拐過一個彎,燈不亮了,吵鬧聲停下來了,留下的是一片寂靜的大河。輪船捲起的水浪,在它開走以後好久才流到我們的面前,把木筏輕輕搖動幾下。
  4. That is to say, when a calamity happen, the local government suppress the truth in public or stealthily for some reason, they either play down its truth or do some subreption in order to make common people in dark, which will result in rumor and scandal being spread about

    即災難事故發生后,當地政府由於種種原因或明或暗地壓制報道,或者是大事化小、小事化了,或者歪曲事實真相糊弄老百姓,造成當地群眾對有關親身利益的身邊災情含糊不清,甚至一無所知,從而導致流言蜚語盛行。
  5. It was drawing on to sundown when i met a stout, dark sour-looking woman coming trudging down a hill.

    挨到夕陽西下,我碰見一個碩壯、黧黑的女人,一臉的愁容,疲憊地從一座小山上走下來。
  6. When it was beginning to come on dark, we poked our heads out of the cottonwood thicket and looked up and down, and across.

    天快要黑的時候,我們從白楊樹里伸出頭來,向上下游和眼前河面望了一陣。
  7. They give two threepenny bits to the gentleman at the turnstile and begin to waddle slowly up the winding staircase, grunting, encouraging each other, afraid of the dark, panting, one asking the other have you the brawn, praising god and the blessed virgin, threatening to come down, peeping at the airslits

    她們付給把守旋轉柵門的人兩枚三便士銀幣,然後打著趔趄,慢慢騰騰地沿著那螺旋梯攀登,一路咕依著,氣喘吁吁,都害怕黑暗,相互鼓著勁兒。這個問那個帶沒帶上鹹肉,並贊頌著天主和童貞聖母瑪利亞。
  8. Tess soon perceived as she walked in the flock, sometimes with this one, sometimes with that, that the fresh night air was producing staggerings and serpentine courses among the men who had partaken too freely ; some of the more careless women also were wandering in their gait to wit, a dark virago, car darch, dubbed queen of spades, till lately a favourite of d urberville s ; nancy, her sister, nicknamed the queen of diamonds ; and the young married woman who had already tumbled down

    苔絲在人群里一起走著,有時候同這個人一起走,有時候同另一個人一起走,不久她就發現,那些喝酒沒有節制的男人,叫晚上的清風一吹,都有些步履蹣跚搖搖晃晃的了有一些行為不檢點的女人們,也是步伐不穩跌跌撞撞的一個是皮膚黝黑的悍婦卡爾達,外號叫「黑桃皇后」 ,直到最近她還是德貝維爾寵愛的人,另一個是卡爾的妹妹南茜,外號叫「方塊皇后」 ,還有那個今天被絆倒了的剛結婚的年輕女人。
  9. Winifred stole down to the little dark study.

    維妮佛雷德躡著腳到了樓下小書房裡。
  10. Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes

    但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人的語句: 「沼澤地的第一次旅行始終縈懷:映照在側頭而望的臉上的火光,群鵝的鳴叫,結對飛入覓食的鴨子,黑暗某處男孩的歌聲,順水而行的獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出的濃煙看到那緋紅的落日,狹窄的河道蜿蜒而入沼澤深處。 」
  11. A veil has lifted my eyes the fold that lay over me no longer lie your infinity is revealed to me it shines in your smile it wsa like a gift floating down through the dark a dove finding rest in the leaves of my heart a feeling inside, an invisible guide had shown me a way to survive indescribable night indescribable night indescribable nightis it you

    無以名狀的夜遮蔽雙眼的面紗已然揭起覆蓋在身上的層層布幔也已不在我看到了你的無限在你無垠的笑容里熠熠發光像一份禮物自黑暗中乍現像一雙白鳥在我心葉上找到棲所一種感覺一種無形的指引明示我一條出路無以名狀的夜無以名狀的夜無以名狀的夜是你嗎?
  12. We used to take it in turn to carry small delicacies which my mother had made down from the big house to the little cottage where aunt stephia and an old colored maid spent their days. old tnate sanna would open the door to the rather frightened little messenger and would usher him - or her - into the dark voor - kamer, where the shutters were always closed to keep out the heat and the flies

    我們經常輪替著從我們住的大房子里帶些母親為她做的可口的食品到她和一名黑人女僕一塊過活的那間小屋裡去。桑娜老姨總是為每一個上門來的怯生生的小使者打開房門,將他或她領進昏暗的客廳。那裡的百葉窗長年關閉著,以防熱氣和蒼蠅進去。
  13. He described how he labored with her and convinced her ; and how she almost died for joy when she had groped to where she actually saw the blue speck of daylight ; how he pushed his way out at the hole and then helped her out ; how they sat there and cried for gladness ; how some men came along in a skiff and tom hailed them and told them their situation and their famished condition ; how the men didn t believe the wild tale at first, " because, " said they, " you are five miles down the river below the valley the cave is in " - then took them aboard, rowed to a house, gave them supper, made them rest till two or three hours after dark and then brought them home

    他描述了他費盡口舌去說服她,等她摸索到能看見藍色天光的地方,她簡直高興死了他是怎樣擠到洞外,然後幫忙把她也拉出了洞,他倆怎樣坐在那兒,高興得大喊大叫然後有幾個人是如何乘小艇經過,湯姆招呼他們,並講明自己的處境:已經斷炊。那幾個人起先如何不相信這荒唐的事,因為他們講「你們呆的山洞在河下游五英里處」然後把他倆弄上小艇,劃到一座房子處,讓他倆吃了晚飯,天黑后休息了兩三個小時,才把他們帶回家。
  14. Yet, as he hurried off down the dark, murmuring street, she had a sudden impulse to call him back.

    然而,當他急匆匆地消失在漆黑一團,沙沙作響的大街上時,她突然情不自禁地想叫他回來。
  15. When we got home the house was all dark and still ; so we went on down to the hut by the ash - hopper for to examine it

    我們到家時,屋子裡黑漆漆的,一片寂靜。我們便走到下邊放灰桶那兒的小屋去,察看了一番。
  16. Call upon us as such and we will lead the way and lift the veils that the forces of the dark run so that one may see more clearly down to the truth of one ' s own internal process

    就象這樣召喚我們,我們將為他領路並且提起黑暗勢力運轉的面紗,讓他可以更明朗地審視自己內在進程的真相。
  17. Wearing a light violet blouse and long, dark purple skirt, master looked youthful as her long, brown hair flowed down to her shoulders

    師父身穿淺紫色上裝和深紫色長裙,棕色長發披肩,看起來十分年輕。
  18. The dark area stretches for more than 1, 000 kilometers ( 620 miles ) in the image, down to 55 degrees north latitude

    黑暗的地區在圖像中延伸超過1000千米,直到北緯55度。
  19. So she dived down beneath the waves, down to the dark sea cave where she lived with her father the king. and there she told llyr what she had heard

    所以她只能潛回深海,來到她和父王的宮殿? ?一個黑暗的巖洞之中。她把自己所聽到的都告訴了父親。
  20. In short, the entire dark eldar philosophy boils down to this : " better you than me.

    簡而言之,黑暗靈族的哲學歸結為"你最好比我強!
分享友人