dubbed film 中文意思是什麼
-
Is the film dubbed or does it have subtitles
這部影片是經過配音的還是配上字幕的? -
Dubbed foreign film
譯制的外國片 -
Hugh grant was voted fourth in the orange 2001 film survey of greatest british film actors. usually dubbed in french versions by actor vincent cassel hugh grant s filmography
尤其是與影后艾瑪湯普森合作的理智與情感sense and sensibility 1995這部名著電影更是廣受好評。 -
Ccsic has emerged as a major wave of success in china s media and entertainment sector, with century hero being dubbed the country s pioneer in the film industry
世紀英雄被譽為國內電影業的先峰英雄,中信文化亦成功在中國媒體及娛樂產業中領風騷。 -
Does this french film have subtitles ? i hate dubbed films - it ' s nice to hear another language
這支法國片有字幕嗎?我最討厭看有配音的電影,聽聽不同的語言很不錯。 -
And i hope the lovely song therru sings is kept in its original form when the film is dubbed
而且我希望瑟魯唱的美好的歌在這部片配音時能保留在它原始的版本里。 -
The result of the inexperienced dubbing cast is that the characters in the film are ruined by the poor dubbing voice. vcd hk version - i got the vcd from a friend, and was forced to watch the dubbed version. the only thing i can say is, stay away from this version
其他人就更不用說,配安藤希的何韻詩聲線平板兼老乘,實在不相襯,其他如蘇志威或蔡一傑等聲線普通,看完全片也不知道他兩配音的是誰,認真失敗。
分享友人