entitled to to be 中文意思是什麼

entitled to to be 解釋
有權利的
  • entitled : 給. . . 權力
  • to : adv 到某種狀態;〈特指〉到停止狀態;關閉。 ★也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i...
  • be : 1 Bachelor of Engineering 工學士。2 Bachelor of Economics 經濟學士。3 Bachelor of Education 教育...
  1. Where either party fails to perform the obligation of supporting the other party, the party that needs support shall be entitled to ask the other party to pay aliments

    一方不履行扶養義務時,需要扶養的一方,有要求對方付給扶養費的權利。
  2. Where any child fails to perform his or her obligations, the parents thereof who are unable to work or who are living a difficult life shall be entitled to ask their child to pay aliments

    子女不履行贍養義務時,無勞動能力的或生活困難的父母,有要求子女付給贍養費的權利。
  3. Where the parents fail to perform their obligations, the underage children and the children without the ability to live an independent life shall be entitled to ask their parents to pay aliments

    父母不履行撫養義務時,未成年的或不能獨立生活的子女,有要求父母付給撫養費的權利。
  4. The arbitral tribunal shall be entitled to require security for the costs of such measures.

    仲裁庭應有權要求對此種措施的費用繳付保證金。
  5. In domestic air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 128 of this law concerning the limit of liability

    在國內航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,承運人無權援用本法第一百二十八條有關賠償責任限制的規定。
  6. In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub - paragraph ( 3 ) of article 110 of this law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 129 of this law concerning the limit of liability

    在國際航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,或者行李票上未依照本法第一百一十條第(三)項的規定聲明的,承運人無權援用本法第一百二十九條有關賠償責任限制的規定。
  7. For example, take the elderly woman in this copperplate engraving entitled ". and smiling in the sun. " we can see that she s so happy inside that she seems to be deeply absorbed in the sun

    譬如,這幅主題為在陽光中微笑著的銅版畫,我們可以看得出畫中的老婦人,她內心非常快樂,好像陶醉在陽光里。
  8. Article 51 where a mortgagor ' s acts are likely to cause the value of the mortgaged property to decline, the mortgagee shall be entitled to demand that the mortgagor cease and deist from such acts

    第五十一條抵押人的行為足以使抵押物價值減少的,抵押權人有權要求抵押人停止其行為。
  9. Article 44 any member deserted by his or her family shall be entitled to make petitions, and the relevant urban residents ' committee, villagers ' committee or the entity where the victim is a staff member shall make dissuasions or mediations

    第四十四條對遺棄家庭成員,受害人有權提出請求,居民委員會、村民委員會以及所在單位應當予以勸阻、調解。
  10. Article 43 in the case of family violence or maltreatment of any family member, the victim thereof shall be entitled to make petitions, and the villagers ' committees, the relevant urban residents ' committee, villagers ' committee or the entity where the victim is a staff member shall make dissuasions or mediations

    第四十三條實施家庭暴力或虐待家庭成員,受害人有權提出請求,居民委員會、村民委員會以及所在單位應當予以勸阻、調解。
  11. Article 35 where an endorsement contains the word “ by procuration ” , the endorsee shall be entitled to exercise mandated rights to the bill on the endorser ' s behalf

    第三十五條背書記載「委託收款」字樣的,被背書人有權代背書人行使被委託的匯票權利。
  12. Only a few guests, of whom he gave a list to princess marya, were to be invited to dinner. metivier, who arrived in the morning with his felicitations, thought himself as the old princes doctor entitled to

    早上前來祝賀的梅蒂維埃,認為做大夫的de forcer la consigne ,是理所當然的事,他對公爵小姐瑪麗亞這樣說,於是就走進去見公爵。
  13. A patient, any patient, is entitled to have confidence respected, to be protected against a gabby doctor.

    病人,任何病人,都有權要求醫生尊重他的隱情,有權不吃一個多嘴饒舌的醫生的虧。
  14. For sick leave not extending 30 days in one year, the caretaker / helper shall be entitled to half pay

    2乙方因病每年可請病假三十日薪資折半發給。
  15. What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl

    該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯達第六場鉆石谷一八九三年第二版,作者:格林利夫惠蒂爾54 ,舞臺裝置:喬治a傑克遜和塞西爾希克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩夫人親自監督下演出,芭蕾舞女演員為傑西諾亞,丑角為托馬斯奧托中,是由女主角內莉布弗里斯特55演唱的。
  16. For any services rendered to the goods as hereinabove provided, the carrier shall be entitled to a reasonable extra compensation

    按以上規定為貨物提供的任何服務,承運人均有權得到額外補償。
  17. The company may notify any future or prospective employer or third party of the existence of this agreement, and shall be entitled to full injunctive relief, and any other legal remedies available for any breach

    公司可以通知我任一將來或預期的老闆或第三者,有關此同意書的存在,和公司若遇任何可能的破壞合約同意書行為,可以申請法院強制執行或其它採取法律救濟措施。
  18. Stamp duty under head 1 or head 2 shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港股票的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 1或第2 3類所徵收的印花稅。
  19. Stamp duty ordinance stamp duty under head 1 ( 1 ) or head 2 ( 3 ) shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港股票的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 ( 1 )或第2 ( 3 )類所徵收的印花稅。
  20. The social insurance amount that labourers are entitled to, must be timely paid in full

    勞動者享受的社會保險金必須按時足額支付。
分享友人